Frazlibro

eo En la kuirejo   »   no På kjøkkenet

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

En la kuirejo

19 [nitten]

På kjøkkenet

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto norvega Ludu Pli
Ĉu vi havas novan kuirejon? H------f-t- n-t---j-k---? H-- d- f--- n--- k------- H-r d- f-t- n-t- k-ø-k-n- ------------------------- Har du fått nytt kjøkken? 0
Kion vi volas kuiri hodiaŭ? H-- -k-l -u la-e-----g? H-- s--- d- l--- i d--- H-a s-a- d- l-g- i d-g- ----------------------- Hva skal du lage i dag? 0
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? B--k-- d- --ek-ri-k ---f-r ------g-s-----y-? B----- d- e-------- k----- e---- g---------- B-u-e- d- e-e-t-i-k k-m-y- e-l-r g-s-k-m-y-? -------------------------------------------- Bruker du elektrisk komfyr eller gasskomfyr? 0
Ĉu mi tranĉu la cepojn? Skal-je---kjær- --p lø-e-? S--- j-- s----- o-- l----- S-a- j-g s-j-r- o-p l-k-n- -------------------------- Skal jeg skjære opp løken? 0
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? S----je- s-r-lle p-tet-ne? S--- j-- s------ p-------- S-a- j-g s-r-l-e p-t-t-n-? -------------------------- Skal jeg skrelle potetene? 0
Ĉu mi lavu la salaton? Ska--jeg --ske--ala-e-? S--- j-- v---- s------- S-a- j-g v-s-e s-l-t-n- ----------------------- Skal jeg vaske salaten? 0
Kie estas la glasoj? H--r -r ----se-e? H--- e- g-------- H-o- e- g-a-s-n-? ----------------- Hvor er glassene? 0
Kie estas la vazaro? H--r-e- serv--e-? H--- e- s-------- H-o- e- s-r-i-e-? ----------------- Hvor er serviset? 0
Kie estas la manĝilaro? H-o- -- -es-ik---? H--- e- b--------- H-o- e- b-s-i-k-t- ------------------ Hvor er bestikket? 0
Ĉu vi havas skatolmalfermilon? Har-du -n -okså----? H-- d- e- b--------- H-r d- e- b-k-å-n-r- -------------------- Har du en boksåpner? 0
Ĉu vi havas botelmalfermilon? H-r du -n f-ask--p-e-? H-- d- e- f----------- H-r d- e- f-a-k-å-n-r- ---------------------- Har du en flaskeåpner? 0
Ĉu vi havas korktirilon? H-r d- en-------re----? H-- d- e- k------------ H-r d- e- k-r-e-r-k-e-? ----------------------- Har du en korketrekker? 0
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? K-ker-----u-p---- -e--e g-y-e-? K---- d- s----- i d---- g------ K-k-r d- s-p-e- i d-n-e g-y-e-? ------------------------------- Koker du suppen i denne gryten? 0
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? Ste----d---i-k-- - de--e---n---? S----- d- f----- i d---- p------ S-e-e- d- f-s-e- i d-n-e p-n-e-? -------------------------------- Steker du fisken i denne pannen? 0
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? G-ill-r -- ---nns---ne--å-den-- g-i---n? G------ d- g---------- p- d---- g------- G-i-l-r d- g-ø-n-a-e-e p- d-n-e g-i-l-n- ---------------------------------------- Griller du grønnsakene på denne grillen? 0
Mi preparas la tablon. J-g dek--r-b-----. J-- d----- b------ J-g d-k-e- b-r-e-. ------------------ Jeg dekker bordet. 0
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. Her e---ni----, --flene ----k--e-e. H-- e- k------- g------ o- s------- H-r e- k-i-e-e- g-f-e-e o- s-j-e-e- ----------------------------------- Her er knivene, gaflene og skjeene. 0
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. He- -- gl-sse--, ta--er-e-- ----erv-e-ten-. H-- e- g-------- t--------- o- s----------- H-r e- g-a-s-n-, t-l-e-k-n- o- s-r-i-t-e-e- ------------------------------------------- Her er glassene, tallerkene og serviettene. 0

Lerno kaj lernaj tipoj

Kiu lernante apenaŭ progresas, tiu eble malĝuste lernas. Tio signifas ke li ne lernas en maniero korespondanta al sia lerna tipo. Ĝenerale distingiĝas kvar lernaj tipoj. Tiuj lernaj tipoj atribuiĝas al la sensaj organoj. Estas lernaj tipoj aŭdaj, vidaj, komunikaj kaj movaj. Aŭdtipuloj plej bone encerbigas tion, kion ili aŭdas. Ili bone memoras melodiojn ekzemple. Ili lernante legas al si mem, la vortojn ili lernas laŭte. Tiu tipulo ofte parolas al si mem. Por li utilas lumdiskoj aŭ pritemaj prelegoj. La vidtipulo plej bone lernas tion, kion li vidas. Por li gravas do legi informojn. Li lernante faras al si multajn notojn. Li ŝatas lerni ankaŭ per bildoj, tabeloj kaj slipoj. Tiu tipulo multe legas kaj sonĝas ofte kaj bunte. En bela ĉirkaŭaĵo li povas plej bone lerni. La komuniktipulo preferas konversaciojn kaj diskutojn. Li bezonas interagon, do dialogon kun aliuloj. Li dumkurse starigas multajn demandojn kaj li ŝatas lerni ene de grupo. La movtipulo lernas per la movoj. Li preferas la metodon learning by doing (lerni farante), volas ĉion provi. Li lernante ŝatas esti korpe aktiva aŭ maĉas maĉgumon. Li ne volas teorion sed eksperimentojn. Notindas ke miksiĝas tiuj tipoj en preskaŭ ĉiuj homoj. Estas do neniu reprezentanta ununuran tipon. Tial ni plej bone lernas partoprenigante ĉiujn niajn sensojn. Nia cerbo tiam estas pluroble aktivigita kaj bone konservas novan enhavon. Aŭskultu, legu, kaj pridiskutu vortojn! Kaj poste sportumu!