Lauseita

fi perustella jotakin 2   »   sv motivera något 2

76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

perustella jotakin 2

76 [sjuttiosex]

motivera något 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi ruotsi Toista Lisää
Miksi et tullut? V-r-ö- --m-d- ----? Varför kom du inte? V-r-ö- k-m d- i-t-? ------------------- Varför kom du inte? 0
Olin kipeä. J-- v-- ----. Jag var sjuk. J-g v-r s-u-. ------------- Jag var sjuk. 0
En tullut, koska olin kipeä. J-- -om-int----ö--j-g-va--s-u-. Jag kom inte, för jag var sjuk. J-g k-m i-t-, f-r j-g v-r s-u-. ------------------------------- Jag kom inte, för jag var sjuk. 0
Miksi hän ei tullut? Var-ör---- --- i-t-? Varför kom hon inte? V-r-ö- k-m h-n i-t-? -------------------- Varför kom hon inte? 0
Hän oli väsynyt. Ho-----------. Hon var trött. H-n v-r t-ö-t- -------------- Hon var trött. 0
Hän ei tullut, koska oli väsynyt. Hon -o- i--e, f----on va--t-ött. Hon kom inte, för hon var trött. H-n k-m i-t-, f-r h-n v-r t-ö-t- -------------------------------- Hon kom inte, för hon var trött. 0
Miksi hän ei tullut? V--f-- -om han -nte? Varför kom han inte? V-r-ö- k-m h-n i-t-? -------------------- Varför kom han inte? 0
Häntä ei huvittanut. Han-ha-e-ingen ---t. Han hade ingen lust. H-n h-d- i-g-n l-s-. -------------------- Han hade ingen lust. 0
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut. H-- --m i-t-- -ft-r-o- h-n-i--e h-d- lu-t. Han kom inte, eftersom han inte hade lust. H-n k-m i-t-, e-t-r-o- h-n i-t- h-d- l-s-. ------------------------------------------ Han kom inte, eftersom han inte hade lust. 0
Miksi te ette tulleet? Var--r-kom n--in-e? Varför kom ni inte? V-r-ö- k-m n- i-t-? ------------------- Varför kom ni inte? 0
Automme on rikki. Vå- bi- -r -r--i-. Vår bil är trasig. V-r b-l ä- t-a-i-. ------------------ Vår bil är trasig. 0
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki. Vi -o------,-e-te-------r-b-- ä----as-g. Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig. V- k-m i-t-, e-t-r-o- v-r b-l ä- t-a-i-. ---------------------------------------- Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig. 0
Miksi ihmiset eivät tulleet? Va-f-r-ko----te -än-i-k---a? Varför kom inte människorna? V-r-ö- k-m i-t- m-n-i-k-r-a- ---------------------------- Varför kom inte människorna? 0
He myöhästyivät junasta. De -iss-de -----. De missade tåget. D- m-s-a-e t-g-t- ----------------- De missade tåget. 0
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta. D- -om-in-e,-fö---- missa-- tåg-t. De kom inte, för de missade tåget. D- k-m i-t-, f-r d- m-s-a-e t-g-t- ---------------------------------- De kom inte, för de missade tåget. 0
Miksi sinä et tullut? Va--ör---m d--i---? Varför kom du inte? V-r-ö- k-m d- i-t-? ------------------- Varför kom du inte? 0
En saanut lupaa. Ja- f-------e. Jag fick inte. J-g f-c- i-t-. -------------- Jag fick inte. 0
Minä en tullut, koska en saanut lupaa. Ja--ko- -nte----r-a----ag i--e -i--. Jag kom inte, för att jag inte fick. J-g k-m i-t-, f-r a-t j-g i-t- f-c-. ------------------------------------ Jag kom inte, för att jag inte fick. 0

Amerikan alkuperäiset kielet

Amerikassa puhutaan monia eri kieliä. Englanti on pääkieli Pohjois-Amerikassa. Espanja ja portugali hallitsevat Etelä-Amerikassa. Kaikki nämä kielet tulivat Amerikkaan Euroopasta. Ennen siirtomaa-aikaa siellä puhuttiin muita kieliä. Nämä kielet tunnetaan Amerikan alkuperäisinä kielinä. Näihin saakka niitä ei ole merkittävästi tutkittu. Näitä kieliä on valtavasti. Pohjois-Amerikassa arvioidaan olevan noin 60 kieliperhettä. Etelä-Amerikassa niitä saattaa olla jopa 150. Sen lisäksi on monia eristyneitä kieliä. Kaikki nämä kielet ovat hyvin erilaisia. Niissä on ainoastaan muutamia yhteisiä rakenteita. Sen vuoksi kieliä on vaikea luokitella. Niiden erilaisuus piilee Amerikan historiassa. Amerikan asuttaminen tapahtui useassa vaiheessa. Ensimmäiset ihmiset tulivat Amerikkaan yli 10 000 vuotta sitten. Jokainen väestöryhmä toi oman kielensä mantereelle. Alkuperäiset kielet muistuttavat eniten aasialaisia kieliä. Amerikan muinaisten kielten tilanne ei ole samanlainen kaikkialla. Monia Amerikan alkuperäisiä kieliä käytetään edelleen Etelä-Amerikassa. Guaranilla ja ketšualla on miljoonia aktiivisia puhujia. Monet Pohjois-Amerikan kielet sen sijaan ovat melkein kadonneet. Pohjois-Amerikan alkuperäisten asukkaiden kulttuuria alistettiin kauan. Samalla heidän kielensä katosivat. Kiinnostus niitä kohtaan on kuitenkin lisääntynyt muutaman viimeisen vuosikymmenen aikana. On monia ohjelmia, jotka pyrkivät vaalimaan ja suojelemaan noita kieliä. Niillä saattaa siis lopulta olla tulevaisuus…