Lauseita

fi Julkinen paikallisliikenne   »   sv Lokaltrafik

36 [kolmekymmentäkuusi]

Julkinen paikallisliikenne

Julkinen paikallisliikenne

36 [trettiosex]

Lokaltrafik

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi ruotsi Toista Lisää
Missä on bussipysäkki? V-r-är-b--s---l--at-en? Var är busshållplatsen? V-r ä- b-s-h-l-p-a-s-n- ----------------------- Var är busshållplatsen? 0
Mikä bussi ajaa keskustaan? V--k----us- --e- -il- ce-t---? Vilken buss åker till centrum? V-l-e- b-s- å-e- t-l- c-n-r-m- ------------------------------ Vilken buss åker till centrum? 0
Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa? Vilken-------må-te --g-ta? Vilken linje måste jag ta? V-l-e- l-n-e m-s-e j-g t-? -------------------------- Vilken linje måste jag ta? 0
Pitääkö minun vaihtaa bussia? M--t- jag -yt-? Måste jag byta? M-s-e j-g b-t-? --------------- Måste jag byta? 0
Missä minun pitää vaihtaa bussia? Va--ska ja--b--a? Var ska jag byta? V-r s-a j-g b-t-? ----------------- Var ska jag byta? 0
Mitä yksi lippu maksaa? Va--k-s-ar--n bi-j--t? Vad kostar en biljett? V-d k-s-a- e- b-l-e-t- ---------------------- Vad kostar en biljett? 0
Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan? H-- -å-ga ---l-lats-r-----et---ll ---tru-? Hur många hållplatser är det till centrum? H-r m-n-a h-l-p-a-s-r ä- d-t t-l- c-n-r-m- ------------------------------------------ Hur många hållplatser är det till centrum? 0
Teidän täytyy jäädä tässä pois. N--m-ste-s-i-a ---här. Ni måste stiga av här. N- m-s-e s-i-a a- h-r- ---------------------- Ni måste stiga av här. 0
Teidän täytyy jäädä takana pois. Ni--åste s--g--av-bak. Ni måste stiga av bak. N- m-s-e s-i-a a- b-k- ---------------------- Ni måste stiga av bak. 0
Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä. Nä-ta--unnelb--et-g ---m-r -m --m-n-te-. Nästa tunnelbanetåg kommer om 5 minuter. N-s-a t-n-e-b-n-t-g k-m-e- o- 5 m-n-t-r- ---------------------------------------- Nästa tunnelbanetåg kommer om 5 minuter. 0
Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä. Näs---sp-r---n-ko-----o- 1- --nu-er. Nästa spårvagn kommer om 10 minuter. N-s-a s-å-v-g- k-m-e- o- 1- m-n-t-r- ------------------------------------ Nästa spårvagn kommer om 10 minuter. 0
Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä. N---a buss-kom-e--o--1---i----r. Nästa buss kommer om 15 minuter. N-s-a b-s- k-m-e- o- 1- m-n-t-r- -------------------------------- Nästa buss kommer om 15 minuter. 0
Milloin viimeinen metro menee? N----å--si-ta-tunnel---e-å--t? När går sista tunnelbanetåget? N-r g-r s-s-a t-n-e-b-n-t-g-t- ------------------------------ När går sista tunnelbanetåget? 0
Milloin viimeinen raitiovaunu menee? N----å- -i--- spårvag---? När går sista spårvagnen? N-r g-r s-s-a s-å-v-g-e-? ------------------------- När går sista spårvagnen? 0
Milloin viimeinen bussi menee? Nä- gå--si-ta-----e-? När går sista bussen? N-r g-r s-s-a b-s-e-? --------------------- När går sista bussen? 0
Onko teillä matkalippua? Har-n--e---iljet-? Har ni en biljett? H-r n- e- b-l-e-t- ------------------ Har ni en biljett? 0
Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua. E- --lj-tt- – ---,-jag-ha---n--n. En biljett? – Nej, jag har ingen. E- b-l-e-t- – N-j- j-g h-r i-g-n- --------------------------------- En biljett? – Nej, jag har ingen. 0
Sitten teidän täytyy maksaa sakko. Då--å--e-n--b---l--bö-er. Då måste ni betala böter. D- m-s-e n- b-t-l- b-t-r- ------------------------- Då måste ni betala böter. 0

Kielen kehitys

On selvää, miksi puhumme toisillemme. Haluamme vaihtaa ideoita ja ymmärtää toinen toisiamme. Toisaalta on vähemmän selvää, miten kieli tarkasti ottaen syntyi. Siitä on olemassa monenlaisia teorioita. Varmaa on se, että kieli on hyvin vanha ilmiö. Puhumista varten tarvittiin tiettyjä fyysisiä ominaisuuksia. Ne olivat meille välttämättömiä äänen muodostamiseksi. Jopa neanderthalinihmiset kykenivät käyttämään ääntään. Sillä tavoin he kykenivät erottautumaan eläimistä. Sen lisäksi kuuluva, vahva ääni oli tärkeä puolustautumisen kannalta. Sillä ihminen kykeni uhkaamaan tai pelottelemaan vihollisia. Tuolloin oli jo työkaluja, ja tuli oli keksitty. Tämä tieto piti välittää edelleen jollakin tavoin. Puhe oli myös tärkeää metsästettäessä ryhmissä. Niinkin varhain kuin kaksi miljoonaa vuotta sitten ihmisten kesken oli yksinkertaista ymmärtämystä. Ensimmäiset kielelliset elementit olivat merkkejä ja eleitä. Mutta ihmiset halusivat kyetä kommunikoimaan myös pimeässä. Vielä tärkeämpää oli kyetä myös puhumaan keskenään katsomatta toisiinsa. Sen vuoksi kehittyi ääni, joka korvasi eleet. Nykyisen käsityksen mukainen kieli on ainakin 50 000 vuotta vanha. Kun homo sapiens lähti Afrikasta, hän levitti kielen ympäri maailman. Kielet erottuivat toisistaan eri alueilla. Toisin sanoen eri kieliperheet syntyivät. Ne käsittivät kuitenkin vain kielijärjestelmän perusosat. Ensimmäiset kielet olivat paljon nykyisiä yksinkertaisempia. Ne kehittyivät kieliopiltaan, ääneiltään ja merkitykseltään. Voisi sanoa, että eri kielillä on erilaisia ratkaisuja. Ongelma oli kuitenkin aina sama: Miten ilmaisen ajatuksiani?