Cela me fâche que tu ronfles.
તે -ન--હ---- --ે-છ- -ે ત-- ન--ો-ા ક-ો છો.
ત- મન- હ-ર-ન કર- છ- ક- તમ- નસક-ર- કર- છ-.
ત- મ-ે હ-ર-ન ક-ે છ- ક- ત-ે ન-ક-ર- ક-ો છ-.
-----------------------------------------
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો.
0
t- m-nē hērā-a ka-ē-chē-kē ta-ē nasa-ō-ā ka-- -hō.
tē manē hērāna karē chē kē tamē nasakōrā karō chō.
t- m-n- h-r-n- k-r- c-ē k- t-m- n-s-k-r- k-r- c-ō-
--------------------------------------------------
tē manē hērāna karē chē kē tamē nasakōrā karō chō.
Cela me fâche que tu ronfles.
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો.
tē manē hērāna karē chē kē tamē nasakōrā karō chō.
Cela me fâche que tu boives autant de bière.
ત- --ે---રા- ----છે-ક-------ટ-ી---ય--પ-----.
ત- મન- હ-ર-ન કર- છ- ક- તમ- આટલ- બ-યર પ-ઓ છ-.
ત- મ-ે હ-ર-ન ક-ે છ- ક- ત-ે આ-લ- બ-ય- પ-ઓ છ-.
--------------------------------------------
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો.
0
T- ma-- -ē-ā-a-k-r--ch--kē----- --a-- ----ra pī--p---ō c-ō.
Tē manē hērāna karē chē kē tamē āṭalī biyara pī'ō chō.
T- m-n- h-r-n- k-r- c-ē k- t-m- ā-a-ī b-y-r- p-&-p-s-ō c-ō-
-----------------------------------------------------------
Tē manē hērāna karē chē kē tamē āṭalī biyara pī'ō chō.
Cela me fâche que tu boives autant de bière.
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો.
Tē manē hērāna karē chē kē tamē āṭalī biyara pī'ō chō.
Cela me fâche que tu arrives si tard.
હું --્વસ-થ છુ---- ત-ે--ટલુ------ં કર----.
હ-- અસ-વસ-થ છ-- ક- તમ- આટલ-- મ-ડ-- કર-ય--.
હ-ં અ-્-સ-થ છ-ં ક- ત-ે આ-લ-ં મ-ડ-ં ક-્-ુ-.
------------------------------------------
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું.
0
Hu- a-vas-ha---u---- t--ē--ṭ-lu- m---ṁ-------.
Huṁ asvastha chuṁ kē tamē āṭaluṁ mōḍuṁ karyuṁ.
H-ṁ a-v-s-h- c-u- k- t-m- ā-a-u- m-ḍ-ṁ k-r-u-.
----------------------------------------------
Huṁ asvastha chuṁ kē tamē āṭaluṁ mōḍuṁ karyuṁ.
Cela me fâche que tu arrives si tard.
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું.
Huṁ asvastha chuṁ kē tamē āṭaluṁ mōḍuṁ karyuṁ.
Je crois qu’il a besoin d’un médecin.
મ-ે-લ--ે છ--ક- ---ે ડૉક-ટ------ૂર --.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત-ન- ડ-ક-ટરન- જર-ર છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત-ન- ડ-ક-ટ-ન- જ-ૂ- છ-.
-------------------------------------
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે.
0
Manē ---- chē-kē tēnē----ṭa--n- j-r--a-chē.
Manē lāgē chē kē tēnē ḍŏkṭaranī jarūra chē.
M-n- l-g- c-ē k- t-n- ḍ-k-a-a-ī j-r-r- c-ē-
-------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tēnē ḍŏkṭaranī jarūra chē.
Je crois qu’il a besoin d’un médecin.
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે.
Manē lāgē chē kē tēnē ḍŏkṭaranī jarūra chē.
Je crois qu’il est malade.
મને -ાગે-છે -ે -- બી-ાર--ે.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત- બ-મ-ર છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- બ-મ-ર છ-.
---------------------------
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે.
0
Ma-- -ā-- c-- kē--ē-bī--r- c-ē.
Manē lāgē chē kē tē bīmāra chē.
M-n- l-g- c-ē k- t- b-m-r- c-ē-
-------------------------------
Manē lāgē chē kē tē bīmāra chē.
Je crois qu’il est malade.
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે.
Manē lāgē chē kē tē bīmāra chē.
Je crois qu’il est en train de dormir.
મ-ે--ા-- છે કે -ે હવે-સૂ- -હ્યો -ે.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત- હવ- સ-ઈ રહ-ય- છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- હ-ે સ-ઈ ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે.
0
M-nē lāgē chē-kē ------ē sū-a-os-ī r------h-.
Manē lāgē chē kē tē havē sū'ī rahyō chē.
M-n- l-g- c-ē k- t- h-v- s-&-p-s-ī r-h-ō c-ē-
---------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē havē sū'ī rahyō chē.
Je crois qu’il est en train de dormir.
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē havē sū'ī rahyō chē.
Nous espérons que notre fille se mariera.
અમને---- -ે-----ે ----- --કર- -ા-- -ગ્ન-કરશ-.
અમન- આશ- છ- ક- ત- અમ-ર- દ-કર- સ-થ- લગ-ન કરશ-.
અ-ન- આ-ા છ- ક- ત- અ-ા-ી દ-ક-ી સ-થ- લ-્- ક-શ-.
---------------------------------------------
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે.
0
A-an--ā---ch- kē -ē ---rī---karī----hē -agn--k-r-śē.
Amanē āśā chē kē tē amārī dīkarī sāthē lagna karaśē.
A-a-ē ā-ā c-ē k- t- a-ā-ī d-k-r- s-t-ē l-g-a k-r-ś-.
----------------------------------------------------
Amanē āśā chē kē tē amārī dīkarī sāthē lagna karaśē.
Nous espérons que notre fille se mariera.
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે.
Amanē āśā chē kē tē amārī dīkarī sāthē lagna karaśē.
Nous espérons qu’il a beaucoup d’argent.
અમ-- -શ--છે-ક- -ેન---ાસે -ણ- પૈ-ા --.
અમન- આશ- છ- ક- ત-ન- પ-સ- ઘણ- પ-સ- છ-.
અ-ન- આ-ા છ- ક- ત-ન- પ-સ- ઘ-ા પ-સ- છ-.
-------------------------------------
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે.
0
Am--- ā----h---ē--ē------- ----- p---- ---.
Amanē āśā chē kē tēnī pāsē ghaṇā paisā chē.
A-a-ē ā-ā c-ē k- t-n- p-s- g-a-ā p-i-ā c-ē-
-------------------------------------------
Amanē āśā chē kē tēnī pāsē ghaṇā paisā chē.
Nous espérons qu’il a beaucoup d’argent.
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે.
Amanē āśā chē kē tēnī pāsē ghaṇā paisā chē.
Nous espérons qu’il est millionnaire.
અ-ે આશ- ર-ખ-- છી--ક- તે કરોડપતિ---.
અમ- આશ- ર-ખ-એ છ-એ ક- ત- કર-ડપત- છ-.
અ-ે આ-ા ર-ખ-એ છ-એ ક- ત- ક-ો-પ-િ છ-.
-----------------------------------
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે.
0
A-- -śā -ā--ī&-p--;---h-&-po-;------ē-karō----ti-chē.
Amē āśā rākhī'ē chī'ē kē tē karōḍapati chē.
A-ē ā-ā r-k-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;- k- t- k-r-ḍ-p-t- c-ē-
-----------------------------------------------------
Amē āśā rākhī'ē chī'ē kē tē karōḍapati chē.
Nous espérons qu’il est millionnaire.
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે.
Amē āśā rākhī'ē chī'ē kē tē karōḍapati chē.
J’ai entendu que ta femme avait eu un accident.
મ-ં------્--- ક--તમ-રી-પ-્ની----કસ્--- થ-ો--ે.
મ-- સ--ભળ-ય-- ક- તમ-ર- પત-ન-ન- અકસ-મ-ત થય- છ-.
મ-ં સ-ં-ળ-ય-ં ક- ત-ા-ી પ-્-ી-ો અ-સ-મ-ત થ-ો છ-.
----------------------------------------------
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે.
0
M-ṁ--ā-bh-ḷ-u- -- t-mā-ī-p--nīnō -ka-māta--ha-ō---ē.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tamārī patnīnō akasmāta thayō chē.
M-ṁ s-m-h-ḷ-u- k- t-m-r- p-t-ī-ō a-a-m-t- t-a-ō c-ē-
----------------------------------------------------
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tamārī patnīnō akasmāta thayō chē.
J’ai entendu que ta femme avait eu un accident.
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tamārī patnīnō akasmāta thayō chē.
J’ai entendu qu’elle est à l’hôpital.
મ---સ-ંભળ---ં -- ત- હ--્પ--લમ-ં-છ-.
મ-- સ--ભળ-ય-- ક- ત- હ-સ-પ-ટલમ-- છ-.
મ-ં સ-ં-ળ-ય-ં ક- ત- હ-સ-પ-ટ-મ-ં છ-.
-----------------------------------
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે.
0
Mēṁ -ā--ha-y----ē-t- -ōs-iṭ---māṁ chē.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tē hōspiṭalamāṁ chē.
M-ṁ s-m-h-ḷ-u- k- t- h-s-i-a-a-ā- c-ē-
--------------------------------------
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tē hōspiṭalamāṁ chē.
J’ai entendu qu’elle est à l’hôpital.
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ kē tē hōspiṭalamāṁ chē.
J’ai entendu que ta voiture est complètement détruite.
મ-- ---ભ--યુ---ે-કે--મ--- -ા--સં--ર્ણ--ે-ત-ટ- -- --.
મ-- સ--ભળ-ય-- છ- ક- તમ-ર- ક-ર સ-પ-ર-ણપણ- ત-ટ- ગઈ છ-.
મ-ં સ-ં-ળ-ય-ં છ- ક- ત-ા-ી ક-ર સ-પ-ર-ણ-ણ- ત-ટ- ગ- છ-.
----------------------------------------------------
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે.
0
Mēṁ s-mbh----ṁ -----ē-ta--rī----- --mpūrṇ-paṇē -ūṭī-ga&---s-- ch-.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ chē kē tamārī kāra sampūrṇapaṇē tūṭī ga'ī chē.
M-ṁ s-m-h-ḷ-u- c-ē k- t-m-r- k-r- s-m-ū-ṇ-p-ṇ- t-ṭ- g-&-p-s-ī c-ē-
------------------------------------------------------------------
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ chē kē tamārī kāra sampūrṇapaṇē tūṭī ga'ī chē.
J’ai entendu que ta voiture est complètement détruite.
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે.
Mēṁ sāmbhaḷyuṁ chē kē tamārī kāra sampūrṇapaṇē tūṭī ga'ī chē.
Je me réjouis que vous soyez venu.
તમ- ---ય--મ-----બ આનં- થય-.
તમ- આવ-ય- મન- ખ-બ આન-દ થય-.
ત-ે આ-્-ા મ-ે ખ-બ આ-ં- થ-ો-
---------------------------
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો.
0
T--ē --yā-m-nē-k--------nd- ---yō.
Tamē āvyā manē khūba ānanda thayō.
T-m- ā-y- m-n- k-ū-a ā-a-d- t-a-ō-
----------------------------------
Tamē āvyā manē khūba ānanda thayō.
Je me réjouis que vous soyez venu.
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો.
Tamē āvyā manē khūba ānanda thayō.
Je me réjouis que vous soyez intéressé.
મને આન-દ -- -ે-ત-ને-રસ--ે.
મન- આન-દ છ- ક- તમન- રસ છ-.
મ-ે આ-ં- છ- ક- ત-ન- ર- છ-.
--------------------------
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે.
0
Ma-ē ---nda --- -- ----nē--as- chē.
Manē ānanda chē kē tamanē rasa chē.
M-n- ā-a-d- c-ē k- t-m-n- r-s- c-ē-
-----------------------------------
Manē ānanda chē kē tamanē rasa chē.
Je me réjouis que vous soyez intéressé.
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે.
Manē ānanda chē kē tamanē rasa chē.
Je me réjouis que vous vouliez acheter la maison.
મ-- આ-------ક--તમે ઘ--ખર-દ-- માંગો છ-.
મન- આન-દ છ- ક- તમ- ઘર ખર-દવ- મ--ગ- છ-.
મ-ે આ-ં- છ- ક- ત-ે ઘ- ખ-ી-વ- મ-ં-ો છ-.
--------------------------------------
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો.
0
M-n- -nan-a -h- k----m--g-ar- -har-d-vā--āṅ-ō chō.
Manē ānanda chē kē tamē ghara kharīdavā māṅgō chō.
M-n- ā-a-d- c-ē k- t-m- g-a-a k-a-ī-a-ā m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------------------------
Manē ānanda chē kē tamē ghara kharīdavā māṅgō chō.
Je me réjouis que vous vouliez acheter la maison.
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો.
Manē ānanda chē kē tamē ghara kharīdavā māṅgō chō.
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
મ----- છે ક--છ--્લ--બ-----લ-થી - ગ----.
મન- ડર છ- ક- છ-લ-લ- બસ પહ-લ-થ- જ ગઈ છ-.
મ-ે ડ- છ- ક- છ-લ-લ- બ- પ-ે-ે-ી જ ગ- છ-.
---------------------------------------
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે.
0
Manē----a------ē-chē--ī-b-sa-p---lē-hī -a -a&ap-s;ī-c-ē.
Manē ḍara chē kē chēllī basa pahēlēthī ja ga'ī chē.
M-n- ḍ-r- c-ē k- c-ē-l- b-s- p-h-l-t-ī j- g-&-p-s-ī c-ē-
--------------------------------------------------------
Manē ḍara chē kē chēllī basa pahēlēthī ja ga'ī chē.
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે.
Manē ḍara chē kē chēllī basa pahēlēthī ja ga'ī chē.
Je crains que nous ne puissions prendre un taxi.
મ----ર છ- ક- -મ--ે ટેક--ી---વ---ડ-ે.
મન- ડર છ- ક- અમ-ર- ટ-ક-સ- લ-વ- પડશ-.
મ-ે ડ- છ- ક- અ-ા-ે ટ-ક-સ- લ-વ- પ-શ-.
------------------------------------
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે.
0
M-nē--a-- c-ē k-----rē --k----ēv- ---aśē.
Manē ḍara chē kē amārē ṭēksī lēvī paḍaśē.
M-n- ḍ-r- c-ē k- a-ā-ē ṭ-k-ī l-v- p-ḍ-ś-.
-----------------------------------------
Manē ḍara chē kē amārē ṭēksī lēvī paḍaśē.
Je crains que nous ne puissions prendre un taxi.
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે.
Manē ḍara chē kē amārē ṭēksī lēvī paḍaśē.
Je crains de ne pas avoir d’argent sur moi.
મન---- છ- ક---ા----ાસે -ૈ-ા----.
મન- ડર છ- ક- મ-ર- પ-સ- પ-સ- નથ-.
મ-ે ડ- છ- ક- મ-ર- પ-સ- પ-સ- ન-ી-
--------------------------------
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી.
0
M--- --r----ē--- -ār- -ā-ē--a-sā na-h-.
Manē ḍara chē kē mārī pāsē paisā nathī.
M-n- ḍ-r- c-ē k- m-r- p-s- p-i-ā n-t-ī-
---------------------------------------
Manē ḍara chē kē mārī pāsē paisā nathī.
Je crains de ne pas avoir d’argent sur moi.
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી.
Manē ḍara chē kē mārī pāsē paisā nathī.