માર્થા શું કરી રહી છે? |
ማር- -ን ትሰራ-ች?
ማርታ ምን ትሰራለች?
ማ-ታ ም- ት-ራ-ች-
-------------
ማርታ ምን ትሰራለች?
0
m-rita--in--t-se---echi?
marita mini tiseralechi?
m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i-
------------------------
marita mini tiseralechi?
|
માર્થા શું કરી રહી છે?
ማርታ ምን ትሰራለች?
marita mini tiseralechi?
|
તે ઓફિસમાં કામ કરે છે. |
ማርታ-ቢሮ-----ት-ራ--።
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች።
ማ-ታ ቢ- ው-ጥ ት-ራ-ች-
-----------------
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች።
0
mar-ta -ī-o--i---’i--iser--e-hi.
marita bīro wisit’i tiseralechi.
m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i-
--------------------------------
marita bīro wisit’i tiseralechi.
|
તે ઓફિસમાં કામ કરે છે.
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች።
marita bīro wisit’i tiseralechi.
|
તે કોમ્પ્યુટર પર કામ કરે છે. |
እሷ-ኮ---ር--- -ምትሰ--።
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው።
እ- ኮ-ፒ-ር ላ- የ-ት-ራ-።
-------------------
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው።
0
i--a-kom-----ri-lay---e-it--eraw-.
iswa komipīteri layi yemitiserawi.
i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-.
----------------------------------
iswa komipīteri layi yemitiserawi.
|
તે કોમ્પ્યુટર પર કામ કરે છે.
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው።
iswa komipīteri layi yemitiserawi.
|
માર્થા ક્યાં છે? |
ማር- የት--ች?
ማርታ የት ነች?
ማ-ታ የ- ነ-?
----------
ማርታ የት ነች?
0
mar--a ye-- ---hi?
marita yeti nechi?
m-r-t- y-t- n-c-i-
------------------
marita yeti nechi?
|
માર્થા ક્યાં છે?
ማርታ የት ነች?
marita yeti nechi?
|
સિનેમામાં. |
ፊ-----።
ፊልም ቤት።
ፊ-ም ቤ-።
-------
ፊልም ቤት።
0
fī-imi--ē-i.
fīlimi bēti.
f-l-m- b-t-.
------------
fīlimi bēti.
|
સિનેમામાં.
ፊልም ቤት።
fīlimi bēti.
|
તે મૂવી જોઈ રહી છે. |
እሷ --- እ--ች--ው።
እሷ ፊልም እያየች ነው።
እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-።
---------------
እሷ ፊልም እያየች ነው።
0
i-w--f--i-- -y----hi n--i.
iswa fīlimi iyayechi newi.
i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-.
--------------------------
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
તે મૂવી જોઈ રહી છે.
እሷ ፊልም እያየች ነው።
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
પીટર શું કરી રહ્યો છે? |
ፒተር-----ሰራል?
ፒተር ምን ይሰራል?
ፒ-ር ም- ይ-ራ-?
------------
ፒተር ምን ይሰራል?
0
pī---- m-ni yise---i?
pīteri mini yiserali?
p-t-r- m-n- y-s-r-l-?
---------------------
pīteri mini yiserali?
|
પીટર શું કરી રહ્યો છે?
ፒተር ምን ይሰራል?
pīteri mini yiserali?
|
તે યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરે છે. |
እሱ የ---ርስ---ማሪ-ነው።
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው።
እ- የ-ን-ር-ቲ ተ-ሪ ነ-።
------------------
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው።
0
isu---yu---er-si-ī --m--ī-new-.
isu yeyuniverisitī temarī newi.
i-u y-y-n-v-r-s-t- t-m-r- n-w-.
-------------------------------
isu yeyuniverisitī temarī newi.
|
તે યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરે છે.
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው።
isu yeyuniverisitī temarī newi.
|
તે ભાષાઓનો અભ્યાસ કરે છે. |
እ- --ቋ---ና-።
እሱ ቋንቋ ያጠናል።
እ- ቋ-ቋ ያ-ና-።
------------
እሱ ቋንቋ ያጠናል።
0
i-u-k’--nik--a y--’-n---.
isu k’wanik’wa yat’enali.
i-u k-w-n-k-w- y-t-e-a-i-
-------------------------
isu k’wanik’wa yat’enali.
|
તે ભાષાઓનો અભ્યાસ કરે છે.
እሱ ቋንቋ ያጠናል።
isu k’wanik’wa yat’enali.
|
પીટર ક્યાં છે? |
ፒተ--የት-ነ-?
ፒተር የት ነው?
ፒ-ር የ- ነ-?
----------
ፒተር የት ነው?
0
pīt--i-y-ti -ewi?
pīteri yeti newi?
p-t-r- y-t- n-w-?
-----------------
pīteri yeti newi?
|
પીટર ક્યાં છે?
ፒተር የት ነው?
pīteri yeti newi?
|
કાફે માં. |
ካፌ ው--።
ካፌ ውስጥ።
ካ- ው-ጥ-
-------
ካፌ ውስጥ።
0
kaf--w----’-.
kafē wisit’i.
k-f- w-s-t-i-
-------------
kafē wisit’i.
|
કાફે માં.
ካፌ ውስጥ።
kafē wisit’i.
|
તે કોફી પીવે છે. |
እ--ቡና -የ-ጣ-ነ-።
እሱ ቡና እየጠጣ ነው።
እ- ቡ- እ-ጠ- ነ-።
--------------
እሱ ቡና እየጠጣ ነው።
0
is--b--a -yet-e--a--ewi.
isu buna iyet’et’a newi.
i-u b-n- i-e-’-t-a n-w-.
------------------------
isu buna iyet’et’a newi.
|
તે કોફી પીવે છે.
እሱ ቡና እየጠጣ ነው።
isu buna iyet’et’a newi.
|
તમને ક્યાં જવું ગમે છે? |
የ- መሄድ-ይፈ-ጋ-?
የት መሄድ ይፈልጋሉ?
የ- መ-ድ ይ-ል-ሉ-
-------------
የት መሄድ ይፈልጋሉ?
0
ye-i -ehēdi-y-fe-i-al-?
yeti mehēdi yifeligalu?
y-t- m-h-d- y-f-l-g-l-?
-----------------------
yeti mehēdi yifeligalu?
|
તમને ક્યાં જવું ગમે છે?
የት መሄድ ይፈልጋሉ?
yeti mehēdi yifeligalu?
|
કોન્સર્ટ માટે. |
ወ- --ቃ-ዝ---።
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት።
ወ- ሙ-ቃ ዝ-ጅ-።
------------
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት።
0
w-d----z--’a -i---i--.
wede muzīk’a zigijiti.
w-d- m-z-k-a z-g-j-t-.
----------------------
wede muzīk’a zigijiti.
|
કોન્સર્ટ માટે.
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት።
wede muzīk’a zigijiti.
|
તમને સંગીત સાંભળવું ગમે છે. |
እ------ --መጥ-ይ--ሉ።
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ።
እ-ሱ ሙ-ቃ ማ-መ- ይ-ዳ-።
------------------
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ።
0
ines- -u--k-a--a-a-e-’i y--ed---.
inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
i-e-u m-z-k-a m-d-m-t-i y-w-d-l-.
---------------------------------
inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
|
તમને સંગીત સાંભળવું ગમે છે.
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ።
inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
|
તમને ક્યાં જવું ગમતું નથી? |
የት--ሄ- ----ጉም?
የት መሄድ አይፈልጉም?
የ- መ-ድ አ-ፈ-ጉ-?
--------------
የት መሄድ አይፈልጉም?
0
ye-i-me--d-----fe--gu-i?
yeti mehēdi āyifeligumi?
y-t- m-h-d- ā-i-e-i-u-i-
------------------------
yeti mehēdi āyifeligumi?
|
તમને ક્યાં જવું ગમતું નથી?
የት መሄድ አይፈልጉም?
yeti mehēdi āyifeligumi?
|
ડિસ્કોમાં . |
ወደ ዳ-ስ -ት።
ወደ ዳንስ ቤት።
ወ- ዳ-ስ ቤ-።
----------
ወደ ዳንስ ቤት።
0
wed----ni-- b---.
wede danisi bēti.
w-d- d-n-s- b-t-.
-----------------
wede danisi bēti.
|
ડિસ્કોમાં .
ወደ ዳንስ ቤት።
wede danisi bēti.
|
તને ડાન્સ કરવાનું પસંદ નથી. |
እ-ሱ መደነ--አይ---።
እነሱ መደነስ አይወዱም።
እ-ሱ መ-ነ- አ-ወ-ም-
---------------
እነሱ መደነስ አይወዱም።
0
ine-u -ede--si--yi-e----.
inesu medenesi āyiwedumi.
i-e-u m-d-n-s- ā-i-e-u-i-
-------------------------
inesu medenesi āyiwedumi.
|
તને ડાન્સ કરવાનું પસંદ નથી.
እነሱ መደነስ አይወዱም።
inesu medenesi āyiwedumi.
|