શું ટેબલ મફત છે?
ఈ టే---్-ని--వరై-- -ుక్--ేస-క---నార-?
ఈ ట-బ-ల- న- ఎవర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-?
ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-?
-------------------------------------
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
0
Ī--ē-ul-ni e-ar-----b-- -ē-u-u-nārā?
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā-
------------------------------------
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
શું ટેબલ મફત છે?
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా?
Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે.
నా-ు-మ--ూ ఇవ-వ-డి
న-క- మ-న- ఇవ-వ-డ-
న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి
-----------------
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
0
Nāk- menū i-va--i
Nāku menū ivvaṇḍi
N-k- m-n- i-v-ṇ-i
-----------------
Nāku menū ivvaṇḍi
કૃપા કરીને મને મેનુ ગમશે.
నాకు మెనూ ఇవ్వండి
Nāku menū ivvaṇḍi
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો?
మ--- -ేన్----ి--ర-ు -------ు?
మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-రస- చ-స-త-ర-?
మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-?
-----------------------------
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
0
M-ru -ēn-i-si-h--as- --st--u?
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u-
-----------------------------
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
તમે શું ભલામણ કરી શકો છો?
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు?
Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
મને બીયર જોઈએ છે.
న-క- ---్--ావ-లి
న-క- బ-ర- క-వ-ల-
న-క- బ-ర- క-వ-ల-
----------------
నాకు బీర్ కావాలి
0
N--- b-r kā-ā-i
Nāku bīr kāvāli
N-k- b-r k-v-l-
---------------
Nāku bīr kāvāli
મને બીયર જોઈએ છે.
నాకు బీర్ కావాలి
Nāku bīr kāvāli
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે.
నాకు ---ర-్--ా-ర్ -ావ-లి
న-క- మ-నరల- వ-టర- క-వ-ల-
న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల-
------------------------
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
0
N-ku--ina--l v-ṭ-r-kā---i
Nāku minaral vāṭar kāvāli
N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l-
-------------------------
Nāku minaral vāṭar kāvāli
મને મિનરલ વોટર જોઈએ છે.
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి
Nāku minaral vāṭar kāvāli
મને નારંગીનો રસ ગમશે.
నాక- -త-తా-ి-రస- ----లి
న-క- బత-త-య- రస- క-వ-ల-
న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల-
-----------------------
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
0
Nā-u-b------ r-sa--k-vāli
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l-
-------------------------
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
મને નારંગીનો રસ ગમશે.
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి
Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
હું કોફી લેવા માંગુ છું.
నా-ు-కా-- -ావాలి
న-క- క-ఫ- క-వ-ల-
న-క- క-ఫ- క-వ-ల-
----------------
నాకు కాఫీ కావాలి
0
Nāk- kā-h- -āv--i
Nāku kāphī kāvāli
N-k- k-p-ī k-v-l-
-----------------
Nāku kāphī kāvāli
હું કોફી લેવા માંગુ છું.
నాకు కాఫీ కావాలి
Nāku kāphī kāvāli
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે.
న--ు --లత--క-ిపి--కా-- -ా-ాలి
న-క- ప-లత- కల-ప-న క-ఫ- క-వ-ల-
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
0
Nāku ----t- kal---na-k-p-ī -āv-li
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
N-k- p-l-t- k-l-p-n- k-p-ī k-v-l-
---------------------------------
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
મને દૂધ સાથે કોફી ગમશે.
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి
Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને.
చ---క-త---వ్వండి
చ-క-కరత- ఇవ-వ-డ-
చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి
----------------
చెక్కరతో ఇవ్వండి
0
C-k--r-t- --v-ṇ-i
Cekkaratō ivvaṇḍi
C-k-a-a-ō i-v-ṇ-i
-----------------
Cekkaratō ivvaṇḍi
ખાંડ સાથે, કૃપા કરીને.
చెక్కరతో ఇవ్వండి
Cekkaratō ivvaṇḍi
મને ચા ગમશે.
న--ు -ీ-కా-ా-ి
న-క- ట- క-వ-ల-
న-క- ట- క-వ-ల-
--------------
నాకు టీ కావాలి
0
N-k---- kā-ā-i
Nāku ṭī kāvāli
N-k- ṭ- k-v-l-
--------------
Nāku ṭī kāvāli
મને ચા ગમશે.
నాకు టీ కావాలి
Nāku ṭī kāvāli
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે.
నాకు-న-మ--క-య ----- ---క-వ-లి
న-క- న-మ-మక-య రస-త- ట- క-వ-ల-
న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల-
-----------------------------
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
0
N-ku-n--'m-k--a-ras-n-ō ṭī -----i
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
N-k- n-m-m-k-y- r-s-n-ō ṭ- k-v-l-
---------------------------------
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
મને લીંબુ સાથે ચા ગમશે.
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి
Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે.
నాకు ప-ల-ో---ి----ట- -ావ--ి
న-క- ప-లత- కల-ప-న ట- క-వ-ల-
న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల-
---------------------------
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
0
N-ku pā---ō--a-ipi-a--ī-kāv--i
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
N-k- p-l-t- k-l-p-n- ṭ- k-v-l-
------------------------------
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
મને દૂધ સાથે ચા ગમશે.
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి
Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
તમારી પાસે સિગારેટ છે?
మ- వ-్--స-గ---్ల--ఉ--నా-ా?
మ- వద-ద స-గర-ట-ల- ఉన-న-య-?
మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా-
--------------------------
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
0
Mī ----a-s-g-reṭ----nn---?
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
M- v-d-a s-g-r-ṭ-u u-n-y-?
--------------------------
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
તમારી પાસે સિગારેટ છે?
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా?
Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
మీ --్ద--ా-్-ట-రే --దా?
మ- వద-ద య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-?
-----------------------
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
0
Mī---d-----ṣ ṭrē u-d-?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-?
----------------------
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
શું તમારી પાસે એશટ્રે છે?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે?
మ- --్ద -ీ-ం -ం-ా?
మ- వద-ద ద-ప- ఉ-ద-?
మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-?
------------------
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
0
Mī-----a d--aṁ u-dā?
Mī vadda dīpaṁ undā?
M- v-d-a d-p-ṁ u-d-?
--------------------
Mī vadda dīpaṁ undā?
શું તમારી પાસે પ્રકાશ છે?
మీ వద్ద దీపం ఉందా?
Mī vadda dīpaṁ undā?
મને એક કાંટો ખૂટે છે.
నా -ద---ఫో-్-- -ేదు
న- వద-ద ఫ-ర-క- ల-ద-
న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
0
N------a-p--r- --du
Nā vadda phōrk lēdu
N- v-d-a p-ō-k l-d-
-------------------
Nā vadda phōrk lēdu
મને એક કાંટો ખૂટે છે.
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు
Nā vadda phōrk lēdu
મારી પાસે છરી ખૂટે છે.
న- వ-్ద--ాకు లే-ు
న- వద-ద చ-క- ల-ద-
న- వ-్- చ-క- ల-ద-
-----------------
నా వద్ద చాకు లేదు
0
Nā-v-d-- cā-u--ē-u
Nā vadda cāku lēdu
N- v-d-a c-k- l-d-
------------------
Nā vadda cāku lēdu
મારી પાસે છરી ખૂટે છે.
నా వద్ద చాకు లేదు
Nā vadda cāku lēdu
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે.
నా వ-్ద------్---దు
న- వద-ద స-ప-న- ల-ద-
న- వ-్- స-ప-న- ల-ద-
-------------------
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
0
N- -a-d-----n --du
Nā vadda spūn lēdu
N- v-d-a s-ū- l-d-
------------------
Nā vadda spūn lēdu
મારી પાસે એક ચમચી ખૂટે છે.
నా వద్ద స్పూన్ లేదు
Nā vadda spūn lēdu