Kifejezéstár

hu valamit akarni   »   sl nekaj hoteti (želeti)

71 [hetvenegy]

valamit akarni

valamit akarni

71 [enainsedemdeset]

nekaj hoteti (želeti)

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szlovén Lejátszás Több
Mit akartok? Kaj-h-čet-? K-- h------ K-j h-č-t-? ----------- Kaj hočete? 0
Akartok futballozni? Hočet- -gr-t-----omet? H----- i----- n------- H-č-t- i-r-t- n-g-m-t- ---------------------- Hočete igrati nogomet? 0
Akartok barátokat látogatni? H--e----b--k--- prijat-lje? H----- o------- p---------- H-č-t- o-i-k-t- p-i-a-e-j-? --------------------------- Hočete obiskati prijatelje? 0
akarni hoteti h----- h-t-t- ------ hoteti 0
Nem akarok későn jönni. N---- -riti ---n-. N---- p---- p----- N-č-m p-i-i p-z-o- ------------------ Nočem priti pozno. 0
Nem akarok odamenni. No-em-it--t--. N---- i-- t--- N-č-m i-i t-a- -------------- Nočem iti tja. 0
Haza akarok menni. Hoč---(i--)----ov. H---- (---- d----- H-č-m (-t-) d-m-v- ------------------ Hočem (iti) domov. 0
Otthon akarok maradni. H------s--ti d-ma. H---- o----- d---- H-č-m o-t-t- d-m-. ------------------ Hočem ostati doma. 0
Egyedül akarok lenni. Ho-em-bi-- ---(a-. H---- b--- s------ H-č-m b-t- s-m-a-. ------------------ Hočem biti sam(a). 0
Itt akarsz maradni? H-češ-osta-- -u-a-? H---- o----- t----- H-č-š o-t-t- t-k-j- ------------------- Hočeš ostati tukaj? 0
Itt akarsz enni? H---- -e-ti----a-? H---- j---- t----- H-č-š j-s-i t-k-j- ------------------ Hočeš jesti tukaj? 0
Itt akarsz aludni? Hoč-- s--ti-tuk-j? H---- s---- t----- H-č-š s-a-i t-k-j- ------------------ Hočeš spati tukaj? 0
Holnap el akar indulni? H-čet--j---- o-p-t---t-? H----- j---- o---------- H-č-t- j-t-i o-p-t-v-t-? ------------------------ Hočete jutri odpotovati? 0
Akar holnapig maradni? Ho--t- -sta-- d- j---i? H----- o----- d- j----- H-č-t- o-t-t- d- j-t-i- ----------------------- Hočete ostati do jutri? 0
Holnap akarja a számlát kifizetni? Hoč--- -l-čat--rač---š-l--j-t--? H----- p------ r---- š--- j----- H-č-t- p-a-a-i r-č-n š-l- j-t-i- -------------------------------- Hočete plačati račun šele jutri? 0
Akartok diszkóba menni? H--ete v-disko? H----- v d----- H-č-t- v d-s-o- --------------- Hočete v disko? 0
Akartok moziba menni? Hoč-te-v k--o? H----- v k---- H-č-t- v k-n-? -------------- Hočete v kino? 0
Akartok a kávéházba menni? Ho-------ka-ar--? H----- v k------- H-č-t- v k-v-r-o- ----------------- Hočete v kavarno? 0

Indonézia, a sok nyelv országa

Az Indonéz köztársaság az egyik legnagyobb ország a földön. Körülbelül 240 millió ember él ezen a szigetországon. Ezek az emberek számos népcsoporthoz tartoznak. Becslések szerint Indonéziában körülbelül 500 etnikai csoport létezik. Ezeknek a csoportoknak sok különböző kulturális hagyományuk van. És sok különböző nyelvet is beszélnek! Körülbelül 250 nyelvet beszélnek Indonéziában. Ehhez jön még számos dialektus. Az indonéz nyelvek legtöbbször a népcsoportok szerint kerülnek besorolásra. Létezik például egy jávai meg egy Balinéz nyelv. A nyelvek eme sokasága természetesen problémákkal jár. Megakadályozza a hatékony gazdaságot és közigazgatást. Ezért Indonéziában bevezettek egy egységes nemzeti nyelvet. A 1945-ös függetlenség óta a Bahasa Indonezia a hivatalos nyelv. Az anyanyelv mellett minden iskolában tanítják. Ennek ellenére nem minden lakos beszéli ezt a nyelvet. Mindössze az indonézeknek körülbelül 70%-a beszéli Indonézia nyelvét. Indonézia nyelve mindössze ‘csak’ körülbelül 20 millió ember anyanyelve. A számos helyi nyelvnek tehát még mindig nagy a jelentősége. A nyelvbarátok számára az indonéz nagyon érdekes. Ugyanis megtanulni az indonéz nyelvet számos előnnyel jár. A nyelvet viszonylag egyszerű elsajátítani. A nyelvtani szabályokat gyorsan meg lehet tanulni. A kiejtésnél az íráshoz lehet igazodni. A helyesírás sem nehéz. Sok indonéz szó más nyelvből származik. És: Az indonéz hamarosan a legfontosabb nyelvek közé fog tartozni… Ez elég ok hogy elkezdjük a tanulást, nem?