医者に 予約を 入れて あります 。 |
М-- -ә-ігер-е жа----а--ы-.
М-- д-------- ж-----------
М-н д-р-г-р-е ж-з-л-а-м-н-
--------------------------
Мен дәрігерге жазылғанмын.
0
M-n-d--i---g- jaz---a-m-n.
M-- d-------- j-----------
M-n d-r-g-r-e j-z-l-a-m-n-
--------------------------
Men därigerge jazılğanmın.
|
医者に 予約を 入れて あります 。
Мен дәрігерге жазылғанмын.
Men därigerge jazılğanmın.
|
10時に 予約が あります 。 |
М--і қаб--д-у--а---ы -ағат-он.
М--- қ------- у----- с---- о--
М-н- қ-б-л-а- у-қ-т- с-ғ-т о-.
------------------------------
Мені қабылдау уақыты сағат он.
0
M--i--ab-l-----a--tı---ğat--n.
M--- q------- w----- s---- o--
M-n- q-b-l-a- w-q-t- s-ğ-t o-.
------------------------------
Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
|
10時に 予約が あります 。
Мені қабылдау уақыты сағат он.
Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
|
お名前は ? |
Тегің-з кі-?
Т------ к---
Т-г-ң-з к-м-
------------
Тегіңіз кім?
0
T-gi-iz k-m?
T------ k---
T-g-ñ-z k-m-
------------
Tegiñiz kim?
|
お名前は ?
Тегіңіз кім?
Tegiñiz kim?
|
待合室で お待ち ください 。 |
К-т--б--ме--нде---ыр- -ұр--ыз.
К--- б--------- о---- т-------
К-т- б-л-е-і-д- о-ы-а т-р-ң-з-
------------------------------
Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз.
0
K-tw b--m---nde--tır-----ı-ı-.
K--- b--------- o---- t-------
K-t- b-l-e-i-d- o-ı-a t-r-ñ-z-
------------------------------
Kütw bölmesinde otıra turıñız.
|
待合室で お待ち ください 。
Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз.
Kütw bölmesinde otıra turıñız.
|
医者は すぐに 参ります 。 |
Д--і-е--қаз-р к--е--.
Д------ қ---- к------
Д-р-г-р қ-з-р к-л-д-.
---------------------
Дәрігер қазір келеді.
0
D---g-r-qazir ke-edi.
D------ q---- k------
D-r-g-r q-z-r k-l-d-.
---------------------
Däriger qazir keledi.
|
医者は すぐに 参ります 。
Дәрігер қазір келеді.
Däriger qazir keledi.
|
どこの 健康保険に 加入して います か ? |
Сіз қ-й---р-е---қта----ы---нс-з?
С-- қ-- ж---- с-----------------
С-з қ-й ж-р-е с-қ-а-д-р-л-а-с-з-
--------------------------------
Сіз қай жерде сақтандырылғансыз?
0
Si--qay ---de ---t----rı---nsı-?
S-- q-- j---- s-----------------
S-z q-y j-r-e s-q-a-d-r-l-a-s-z-
--------------------------------
Siz qay jerde saqtandırılğansız?
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
Сіз қай жерде сақтандырылғансыз?
Siz qay jerde saqtandırılğansız?
|
どうしました か ? |
Сі--- -а-д-й--өм----өрс-т-йін?
С---- қ----- к---- к----------
С-з-е қ-н-а- к-м-к к-р-е-е-і-?
------------------------------
Сізге қандай көмек көрсетейін?
0
S-zg- --nday------ k---e-e-i-?
S---- q----- k---- k----------
S-z-e q-n-a- k-m-k k-r-e-e-i-?
------------------------------
Sizge qanday kömek körseteyin?
|
どうしました か ?
Сізге қандай көмек көрсетейін?
Sizge qanday kömek körseteyin?
|
痛みは あります か ? |
Б-р ж-р---з--у-р--м-?
Б-- ж------ а---- м--
Б-р ж-р-ң-з а-ы-а м-?
---------------------
Бір жеріңіз ауыра ма?
0
B-- --r-ñ-z-awı---m-?
B-- j------ a---- m--
B-r j-r-ñ-z a-ı-a m-?
---------------------
Bir jeriñiz awıra ma?
|
痛みは あります か ?
Бір жеріңіз ауыра ма?
Bir jeriñiz awıra ma?
|
どこが 痛みます か ? |
Қ-й-ж-----з ау-----?
Қ-- ж------ а-------
Қ-й ж-р-ң-з а-ы-а-ы-
--------------------
Қай жеріңіз ауырады?
0
Q-y -e----- a----dı?
Q-- j------ a-------
Q-y j-r-ñ-z a-ı-a-ı-
--------------------
Qay jeriñiz awıradı?
|
どこが 痛みます か ?
Қай жеріңіз ауырады?
Qay jeriñiz awıradı?
|
背中が いつも 痛みます 。 |
Арқ-м-үнем- ----ы--т-ра-ы.
А---- ү---- а----- т------
А-қ-м ү-е-і а-ы-ы- т-р-д-.
--------------------------
Арқам үнемі ауырып тұрады.
0
Ar--------i--w-rıp-t--adı.
A---- ü---- a----- t------
A-q-m ü-e-i a-ı-ı- t-r-d-.
--------------------------
Arqam ünemi awırıp turadı.
|
背中が いつも 痛みます 。
Арқам үнемі ауырып тұрады.
Arqam ünemi awırıp turadı.
|
よく 頭痛が します 。 |
Мен-- б-сы--ж-і а-ыр-ды.
М---- б---- ж-- а-------
М-н-ң б-с-м ж-і а-ы-а-ы-
------------------------
Менің басым жиі ауырады.
0
Me-iñ b---- -ï---w--a-ı.
M---- b---- j-- a-------
M-n-ñ b-s-m j-i a-ı-a-ı-
------------------------
Meniñ basım jïi awıradı.
|
よく 頭痛が します 。
Менің басым жиі ауырады.
Meniñ basım jïi awıradı.
|
時々 腹痛が あります 。 |
К---е-і------ы---ы.
К---- і--- а-------
К-й-е і-і- а-ы-а-ы-
-------------------
Кейде ішім ауырады.
0
Ke--e -şim----ra--.
K---- i--- a-------
K-y-e i-i- a-ı-a-ı-
-------------------
Keyde işim awıradı.
|
時々 腹痛が あります 。
Кейде ішім ауырады.
Keyde işim awıradı.
|
上を 脱いで ください 。 |
Б---е --йі- -е-ін-ң--!
Б---- д---- ш---------
Б-л-е д-й-н ш-ш-н-ң-з-
----------------------
Белге дейін шешініңіз!
0
B-lge-d--i----şin-ñiz!
B---- d---- ş---------
B-l-e d-y-n ş-ş-n-ñ-z-
----------------------
Belge deyin şeşiniñiz!
|
上を 脱いで ください 。
Белге дейін шешініңіз!
Belge deyin şeşiniñiz!
|
検査ベットに 横になって ください 。 |
К-ше-ка-- ж-т--ыз!
К-------- ж-------
К-ш-т-а-а ж-т-ң-з-
------------------
Кушеткаға жатыңыз!
0
Kw-et---a-----ñ--!
K-------- j-------
K-ş-t-a-a j-t-ñ-z-
------------------
Kwşetkağa jatıñız!
|
検査ベットに 横になって ください 。
Кушеткаға жатыңыз!
Kwşetkağa jatıñız!
|
血圧は 大丈夫 です 。 |
Қан--ы-ым- қалып-ы.
Қ-- қ----- қ-------
Қ-н қ-с-м- қ-л-п-ы-
-------------------
Қан қысымы қалыпты.
0
Qa--qısı------ı-tı.
Q-- q----- q-------
Q-n q-s-m- q-l-p-ı-
-------------------
Qan qısımı qalıptı.
|
血圧は 大丈夫 です 。
Қан қысымы қалыпты.
Qan qısımı qalıptı.
|
注射を 打ちましょう 。 |
М---с---е-д-р- ег----.
М-- с---- д--- е------
М-н с-з-е д-р- е-е-і-.
----------------------
Мен сізге дәрі егемін.
0
Me--sizg--där----e---.
M-- s---- d--- e------
M-n s-z-e d-r- e-e-i-.
----------------------
Men sizge däri egemin.
|
注射を 打ちましょう 。
Мен сізге дәрі егемін.
Men sizge däri egemin.
|
薬を 出しましょう 。 |
Сі-г--д--- бер----.
С---- д--- б-------
С-з-е д-р- б-р-м-н-
-------------------
Сізге дәрі беремін.
0
S-zg- -----b-re-in.
S---- d--- b-------
S-z-e d-r- b-r-m-n-
-------------------
Sizge däri beremin.
|
薬を 出しましょう 。
Сізге дәрі беремін.
Sizge däri beremin.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
Сізге---ріх---ғ- р-ц-------ып бер----.
С---- д--------- р----- ж---- б-------
С-з-е д-р-х-н-ғ- р-ц-п- ж-з-п б-р-м-н-
--------------------------------------
Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін.
0
Si-ge där-xa-------ce---jazı- b-rem-n.
S---- d--------- r----- j---- b-------
S-z-e d-r-x-n-ğ- r-c-p- j-z-p b-r-m-n-
--------------------------------------
Sizge därixanağa recept jazıp beremin.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін.
Sizge därixanağa recept jazıp beremin.
|