Ferheng

ku Adverbs   »   hy Adverbs

100 [sed]

Adverbs

Adverbs

100 [հարյուր]

100 [haryur]

Adverbs

[makbayner]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ermenî Bazî Zêde
berê carekê - qet երբ---- եր-եք ե---- - ե---- ե-բ-է - ե-բ-ք ------------- երբևէ - երբեք 0
y-rb-ve-- -er-ek’ y------ - y------ y-r-e-e - y-r-e-’ ----------------- yerbeve - yerbek’
Hûn berê carekê li Berlînê man? Եր-ևէ--ի-ան--մ ---լինում--ղ-՞---ք: Ե---- մ- ա---- Բ-------- ե---- ե-- Ե-բ-է մ- ա-գ-մ Բ-ռ-ի-ո-մ ե-ե-լ ե-: ---------------------------------- Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: 0
Yerbe-- mi----am----rli--- ye---՞---e-’ Y------ m- a---- B-------- y------ y--- Y-r-e-e m- a-g-m B-r-l-n-m y-g-e-l y-k- --------------------------------------- Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
Na, qet nemam. Ո-,-ո--մ--ա-գա-: Ո-- ո- մ- ա----- Ո-, ո- մ- ա-գ-մ- ---------------- Ոչ, ոչ մի անգամ: 0
Voch-----ch’-mi---g-m V----- v---- m- a---- V-c-’- v-c-’ m- a-g-m --------------------- Voch’, voch’ mi angam
kesek - tu kes ին---- մե-- --ո---ք ի----- մ--- - ո- ո- ի-չ-ո- մ-կ- - ո- ո- ------------------- ինչ-որ մեկը - ոչ ոք 0
in-----or--ek-----oc----o-’ i-------- m--- - v---- v--- i-c-’-v-r m-k- - v-c-’ v-k- --------------------------- inch’-vor meky - voch’ vok’
Li vir kesekî nas dikin? Ինչ-որ--եկին ----ոք----ս-ե--ճ--ա----մ ե-: Ի-- ո- մ---- (-- ո--------- ճ-------- ե-- Ի-չ ո- մ-կ-ն (-չ ո-ի-ա-ս-ե- ճ-ն-չ-ւ-մ ե-: ----------------------------------------- Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: 0
In-h--vor-mek-n (-o-h’ v---i----t--h ch-nach’-՞--yek’ I---- v-- m---- (----- v------------ c---------- y--- I-c-’ v-r m-k-n (-o-h- v-k-i-a-s-e-h c-a-a-h-u-m y-k- ----------------------------------------------------- Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
Na, ez li vir tu kesî nas nakim. Ոչ,--ս -յ---ղ-ոչ -----ո- -ք-- -եմ ճա-----մ: Ո-- ե- ա----- ո- մ------ ո--- չ-- ճ-------- Ո-, ե- ա-ս-ե- ո- մ-կ-(-չ ո-ի- չ-մ ճ-ն-չ-ւ-: ------------------------------------------- Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: 0
V--h’--ye---y--egh -o--’---k-(-o-h’ --k’i---h-ye- c-a--c-’um V----- y-- a------ v---- m--------- v----- c----- c--------- V-c-’- y-s a-s-e-h v-c-’ m-k-(-o-h- v-k-i- c-’-e- c-a-a-h-u- ------------------------------------------------------------ Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
hîn - êdî na դ-ռ----յ--ս դ-- - ա---- դ-ռ - ա-լ-ս ----------- դեռ - այլևս 0
d--r-- a-l--s d--- - a----- d-r- - a-l-v- ------------- derr - aylevs
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin? Այստեղ-դեռ ---ա-- եք-մ--լու: Ա----- դ-- ե----- ե- մ------ Ա-ս-ե- դ-ռ ե-կ-՞- ե- մ-ա-ո-: ---------------------------- Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: 0
Ays--gh-derr -e-k-՞r -ek- -n-lu A------ d--- y------ y--- m---- A-s-e-h d-r- y-r-a-r y-k- m-a-u ------------------------------- Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
Na, êdî li vir zêdetir namînim. Ո---ես -յ-տեղ այլև- չեմ -նալ-ւ: Ո-- ե- ա----- ա---- չ-- մ------ Ո-, ե- ա-ս-ե- ա-լ-ս չ-մ մ-ա-ո-: ------------------------------- Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: 0
Voch-,-y-s ---teg--ayle-s ch’y-m-----u V----- y-- a------ a----- c----- m---- V-c-’- y-s a-s-e-h a-l-v- c-’-e- m-a-u -------------------------------------- Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
tiştek din - tu tişt դ-ռ -ն--ո-----------չ դ-- ի-- ո- բ--- ո---- դ-ռ ի-չ ո- բ-ն- ո-ի-չ --------------------- դեռ ինչ որ բան- ոչինչ 0
de-----------r-b-n- v--------’ d--- i---- v-- b--- v--------- d-r- i-c-’ v-r b-n- v-c-’-n-h- ------------------------------ derr inch’ vor ban- voch’inch’
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin? Դ---ի-չ որ-բ----ւզ---մ--ք խմե-: Դ-- ի-- ո- բ-- ո------ ե- խ---- Դ-ռ ի-չ ո- բ-ն ո-զ-ւ-մ ե- խ-ե-: ------------------------------- Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: 0
D-r- -nch’-vo- -an---u----------m-l D--- i---- v-- b-- u---- y--- k---- D-r- i-c-’ v-r b-n u-u-m y-k- k-m-l ----------------------------------- Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
Na, tu tiştekî din naxwazim. Ոչ,--- ոչի-չ--ե----զու-: Ո-- ե- ո---- չ-- ո------ Ո-, ե- ո-ի-չ չ-մ ո-զ-ւ-: ------------------------ Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: 0
Voc-’----s-v--h’i---’-c--y-- -zum V----- y-- v--------- c----- u--- V-c-’- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- u-u- --------------------------------- Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
ewilî - hîn na ար-ե----- -ր-բ-- --դ-- ո---չ ա---- ի-- ո- բ-- - դ-- ո---- ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն - դ-ռ ո-ի-չ ---------------------------- արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ 0
a--e- i-c----or--a- - -err -oc-’i---’ a---- i---- v-- b-- - d--- v--------- a-d-n i-c-’ v-r b-n - d-r- v-c-’-n-h- ------------------------------------- arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
We ewilî tu tişt xwar? Ա-դեն-ինչ որ---- կ-րե՞- եք: Ա---- ի-- ո- բ-- կ----- ե-- Ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն կ-ր-՞- ե-: --------------------------- Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: 0
Ar-e- in--’-vo- ban -e---- ye-’ A---- i---- v-- b-- k----- y--- A-d-n i-c-’ v-r b-n k-r-՞- y-k- ------------------------------- Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
Na, min hîn tiştek nexwariye. Ոչ--դե------չ----չ-մ կ-ր--: Ո-- դ-- ե- ո---- չ-- կ----- Ո-, դ-ռ ե- ո-ի-չ չ-մ կ-ր-լ- --------------------------- Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: 0
Vo-h---d-r--yes ---h’---h----’--m k-rel V----- d--- y-- v--------- c----- k---- V-c-’- d-r- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- k-r-l --------------------------------------- Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
yeke/î din- êdî tu kes tine ո-րիշը---ո--իշ--- -ք ո----- – ո---- ո- ո- ո-ր-շ- – ո-ր-շ ո- ո- -------------------- ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք 0
u---h- –---is- voc-- vo-’ u----- – u---- v---- v--- u-i-h- – u-i-h v-c-’ v-k- ------------------------- urishy – urish voch’ vok’
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye? Ին---ր-մեկ- ս---ճ-----ան---- -: Ի-- ո- մ--- ս---- ց--------- է- Ի-չ ո- մ-կ- ս-ւ-ճ ց-ն-ա-ո-՞- է- ------------------------------- Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: 0
Inch’ vor-me-y-s-rch t-’-n-anu՞- e I---- v-- m--- s---- t---------- e I-c-’ v-r m-k- s-r-h t-’-n-a-u-m e ---------------------------------- Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
Na, tu kes naxwaze. Ոչ- ոչ---: Ո-- ո- ո-- Ո-, ո- ո-: ---------- Ոչ, ոչ ոք: 0
Vo-h’,---ch’-v-k’ V----- v---- v--- V-c-’- v-c-’ v-k- ----------------- Voch’, voch’ vok’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -