Dûş xirabeye.
Ցնցո-ղը-չի ա-խատում:
Ց------ չ- ա--------
Ց-ց-ւ-ը չ- ա-խ-տ-ւ-:
--------------------
Ցնցուղը չի աշխատում:
0
Ts-nt-’ugh----’--a---h--um
T---------- c--- a--------
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Dûş xirabeye.
Ցնցուղը չի աշխատում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ava germ nayê.
Տաք-ջ--- չի գ--իս:
Տ-- ջ--- չ- գ-----
Տ-ք ջ-ւ- չ- գ-լ-ս-
------------------
Տաք ջուր չի գալիս:
0
Tak------c-’--gal-s
T--- j-- c--- g----
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Ava germ nayê.
Տաք ջուր չի գալիս:
Tak’ jur ch’i galis
Hûn dikarin vî temîr bikin?
Կ--ո՞- -ք ն-րոգել:
Կ----- ե- ն-------
Կ-ր-՞- ե- ն-ր-գ-լ-
------------------
Կարո՞ղ եք նորոգել:
0
K-ro-g--y--’--o-ogel
K------ y--- n------
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Hûn dikarin vî temîr bikin?
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Karo՞gh yek’ norogel
Li odeyê têlefon tune ye.
Հե-ա--ս չ-----նյ-կո--:
Հ------ չ-- ս---------
Հ-ռ-խ-ս չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------
Հեռախոս չկա սենյակում:
0
Her--kho- ch’-a se-yak-m
H-------- c---- s-------
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Li odeyê têlefon tune ye.
Հեռախոս չկա սենյակում:
Herrakhos ch’ka senyakum
Li odeyê têlevîzyon tune ye.
Հ-ռ--ս-աց---- -----ե-յ-կո-մ:
Հ------------ չ-- ս---------
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------------
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
0
H-r-u-ta-s’uyt-’ c-’-a-se-yak-m
H--------------- c---- s-------
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Li odeyê têlevîzyon tune ye.
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Şaneşîna odeyê tune ye.
Սե--ակը -ու-ի---տշ---բ:
Ս------ չ---- պ--------
Ս-ն-ա-ը չ-ւ-ի պ-տ-գ-մ-:
-----------------------
Սենյակը չունի պատշգամբ:
0
Sen-aky-c-’u-i---t---amb
S------ c----- p--------
S-n-a-y c-’-n- p-t-h-a-b
------------------------
Senyaky ch’uni patshgamb
Şaneşîna odeyê tune ye.
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Senyaky ch’uni patshgamb
Li odeyê gelekî deng heye.
Սե---կը--ղ---տ-է:
Ս------ ա----- է-
Ս-ն-ա-ը ա-մ-ո- է-
-----------------
Սենյակը աղմկոտ է:
0
S-n-----agh-kot e
S------ a------ e
S-n-a-y a-h-k-t e
-----------------
Senyaky aghmkot e
Li odeyê gelekî deng heye.
Սենյակը աղմկոտ է:
Senyaky aghmkot e
Ode pir piçûk e.
Ս-ն--կ- փ-քր -:
Ս------ փ--- է-
Ս-ն-ա-ը փ-ք- է-
---------------
Սենյակը փոքր է:
0
Seny--y--’v-----e
S------ p------ e
S-n-a-y p-v-k-r e
-----------------
Senyaky p’vok’r e
Ode pir piçûk e.
Սենյակը փոքր է:
Senyaky p’vok’r e
Ode gelekî tarî ye.
Ս-ն-ակ----ւթ է:
Ս------ մ--- է-
Ս-ն-ա-ը մ-ւ- է-
---------------
Սենյակը մութ է:
0
S-n--k-----’-e
S------ m--- e
S-n-a-y m-t- e
--------------
Senyaky mut’ e
Ode gelekî tarî ye.
Սենյակը մութ է:
Senyaky mut’ e
Germîker naxebite.
Ջ--ո-ց-ւմը--ի--շխա----:
Ջ--------- չ- ա--------
Ջ-ռ-ւ-ո-մ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------
Ջեռուցումը չի աշխատում:
0
J--r-t--u-y -h’i -sh---t-m
J---------- c--- a--------
J-r-u-s-u-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
Germîker naxebite.
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
Klîma naxebite.
Օ-ակարգ----իչ--չի-աշխ-տ---:
Օ------------- չ- ա--------
Օ-ա-ա-գ-վ-ր-չ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
0
O-a-----vo-----y-ch’--as--hatum
O--------------- c--- a--------
O-a-a-g-v-r-c-’- c-’- a-h-h-t-m
-------------------------------
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
Klîma naxebite.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
Televîzyon xirabeye.
Հեռ--ստա-ու-----ի-աշ-ատո--:
Հ------------- չ- ա--------
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
0
He--usta--’u-t-’y ch-- -s--h---m
H---------------- c--- a--------
H-r-u-t-t-’-y-s-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------------
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
Televîzyon xirabeye.
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
Ev li xweşiya min naçe.
Դա ին- -ուր -ի ---ի-:
Դ- ի-- դ--- չ- գ-----
Դ- ի-ձ դ-ւ- չ- գ-լ-ս-
---------------------
Դա ինձ դուր չի գալիս:
0
Da --d----r-c-’--galis
D- i--- d-- c--- g----
D- i-d- d-r c-’- g-l-s
----------------------
Da indz dur ch’i galis
Ev li xweşiya min naçe.
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Da indz dur ch’i galis
Ev ji bo min gelekî bihaye.
Ի------ր -- թ-ն---:
Ի- հ---- դ- թ--- է-
Ի- հ-մ-ր դ- թ-ն- է-
-------------------
Իմ համար դա թանկ է:
0
Im ham-r d--t’----e
I- h---- d- t---- e
I- h-m-r d- t-a-k e
-------------------
Im hamar da t’ank e
Ev ji bo min gelekî bihaye.
Իմ համար դա թանկ է:
Im hamar da t’ank e
Tiştekî erzantir heye?
Ավ-լ--էժան --ւն-՞-:
Ա---- է--- չ-------
Ա-ե-ի է-ա- չ-ւ-ե-ք-
-------------------
Ավելի էժան չունե՞ք:
0
A---i --han -------k’
A---- e---- c--------
A-e-i e-h-n c-’-n-՞-’
---------------------
Aveli ezhan ch’une՞k’
Tiştekî erzantir heye?
Ավելի էժան չունե՞ք:
Aveli ezhan ch’une՞k’
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye?
Այ-տե- մ-տ-կ--ք--մ ե--տա-ա--ակ---հ-ն--կա-ար----ա-:
Ա----- մ---------- ե------------ հ----------- կ---
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ե-ի-ա-ա-դ-կ-ն հ-ն-ա-ա-ա-ա- կ-՞-
--------------------------------------------------
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
0
A---e-- m----ayk’u- ye--t-s--da-a--ha--a-----a-a- --՞
A------ m---------- y------------- h------------- k--
A-s-e-h m-t-k-y-’-m y-r-t-s-r-a-a- h-n-a-a-s-a-a- k-՞
-----------------------------------------------------
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
Li nêzîk pansiyonek heye?
Այ--------ա--յ-ու------ր---ց--ա-:
Ա----- մ---------- հ-------- կ---
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ հ-ո-ր-ն-ց կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
0
A-st--- m----ay-’---h---a---s’---՞
A------ m---------- h--------- k--
A-s-e-h m-t-k-y-’-m h-u-a-o-s- k-՞
----------------------------------
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
Li nêzîk pansiyonek heye?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
Li nêzîk restoranek heye?
Այստե- մ-տ--այքո-մ ռե--ո--ն կա՞:
Ա----- մ---------- ռ------- կ---
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ռ-ս-ո-ա- կ-՞-
--------------------------------
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
0
A----g- motaka---u- -res--ra----՞
A------ m---------- r-------- k--
A-s-e-h m-t-k-y-’-m r-e-t-r-n k-՞
---------------------------------
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞
Li nêzîk restoranek heye?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞