Ferheng

ku Asking questions 1   »   hy Asking questions 1

62[şêst û du]

Asking questions 1

Asking questions 1

62 [Վաթսուն]

62 [Vat’sun]

Asking questions 1

[harts’yer tal 1]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ermenî Bazî Zêde
Fêrbûn սո-որել ս------ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
so--r-l s------ s-v-r-l ------- sovorel
Xwendakar gelekî fêr dibin? Ա-ակ-րտն--ը-շ-տ են--ով-ր--մ: Ա---------- շ-- ե- ս-------- Ա-ա-ե-տ-ե-ը շ-տ ե- ս-վ-ր-ւ-: ---------------------------- Աշակերտները շատ են սովորում: 0
As------ne-y sh-- -en --v---m A----------- s--- y-- s------ A-h-k-r-n-r- s-a- y-n s-v-r-m ----------------------------- Ashakertnery shat yen sovorum
Na, kêm fêr dibin. Ոչ ,---չ ե- -ո-ո--ւ-: Ո- , ք-- ե- ս-------- Ո- , ք-չ ե- ս-վ-ր-ւ-: --------------------- Ոչ , քիչ են սովորում: 0
Vo--- , k----’ -en----orum V---- , k----- y-- s------ V-c-’ , k-i-h- y-n s-v-r-m -------------------------- Voch’ , k’ich’ yen sovorum
pirsîn հ--ցնել հ------ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
h---s--el h-------- h-r-s-n-l --------- harts’nel
Hûn tim û tim pirs ji mamoste dipirsin? Ո--ու-չին-հաճա՞խ--- հ-րց-ում: Ո-------- հ----- ե- հ-------- Ո-ս-ւ-չ-ն հ-ճ-՞- ե- հ-ր-ն-ւ-: ----------------------------- ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: 0
U-ut-’--’i--h-c--՞-- -----a--s-num U---------- h------- y-- h-------- U-u-s-c-’-n h-c-a-k- y-s h-r-s-n-m ---------------------------------- Usuts’ch’in hacha՞kh yes harts’num
Na, tim û tim napirsim. Ո------նրան-հ-ճա- չեմ -ա--նում: Ո-- ե- ն--- հ---- չ-- հ-------- Ո-, ե- ն-ա- հ-ճ-խ չ-մ հ-ր-ն-ւ-: ------------------------------- Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: 0
Vo--’, ye--nr-- ---h--h c-’yem hart-’-um V----- y-- n--- h------ c----- h-------- V-c-’- y-s n-a- h-c-a-h c-’-e- h-r-s-n-m ---------------------------------------- Voch’, yes nran hachakh ch’yem harts’num
bersivandin պա-ա-----լ պ--------- պ-տ-ս-ա-ե- ---------- պատասխանել 0
p-t---h---l p---------- p-t-s-h-n-l ----------- pataskhanel
Ji kerema xwe re bersivê bidin. Պատա--ան--,--ն---ւ- եմ: Պ---------- խ------ ե-- Պ-տ-ս-ա-ե-, խ-դ-ո-մ ե-: ----------------------- Պատասխանեք, խնդրում եմ: 0
P--a-----ek-- k-nd-um --m P------------ k------ y-- P-t-s-h-n-k-, k-n-r-m y-m ------------------------- Pataskhanek’, khndrum yem
Bersiv didim. Ե- պատա-խ-նո-մ եմ: Ե- պ---------- ե-- Ե- պ-տ-ս-ա-ո-մ ե-: ------------------ Ես պատասխանում եմ: 0
Y-s -a-a--han-m---m Y-- p---------- y-- Y-s p-t-s-h-n-m y-m ------------------- Yes pataskhanum yem
Xebitîn. աշ--տ-լ ա------ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
a-h--a-el a-------- a-h-h-t-l --------- ashkhatel
Aniha ew dixebite? Այ--պա-ի------շ---ո-- -: Ա-- պ---- ն- ա------- է- Ա-ս պ-հ-ն ն- ա-խ-տ-ւ- է- ------------------------ Այս պահին նա աշխատում է: 0
Ay- p-h-- na-a----at-- e A-- p---- n- a-------- e A-s p-h-n n- a-h-h-t-m e ------------------------ Ays pahin na ashkhatum e
Belê, aniha dixebite. Այ-,--ա-ա-----հ-ն-աշ-ատու--է: Ա--- ն- ա-- պ---- ա------- է- Ա-ո- ն- ա-ս պ-հ-ն ա-խ-տ-ւ- է- ----------------------------- Այո, նա այս պահին աշխատում է: 0
A----na---s -ah-- a-hk-a--- e A--- n- a-- p---- a-------- e A-o- n- a-s p-h-n a-h-h-t-m e ----------------------------- Ayo, na ays pahin ashkhatum e
hatin գալ գ-- գ-լ --- գալ 0
g-l g-- g-l --- gal
Hûn tên? Գ------եք: Գ----- ե-- Գ-լ-՞- ե-: ---------- Գալի՞ս եք: 0
Ga-----yek’ G----- y--- G-l-՞- y-k- ----------- Gali՞s yek’
Belê, bilez tên. Այ-, մ-----ա-ի--ենք-շուտ--: Ա--- մ--- գ---- ե-- շ------ Ա-ո- մ-ն- գ-լ-ս ե-ք շ-ւ-ո-: --------------------------- Այո, մենք գալիս ենք շուտով: 0
Ay-, --n-’ g---- ye-k’-sh-t-v A--- m---- g---- y---- s----- A-o- m-n-’ g-l-s y-n-’ s-u-o- ----------------------------- Ayo, menk’ galis yenk’ shutov
rûniştin ապ-ել ա---- ա-ր-լ ----- ապրել 0
a-rel a---- a-r-l ----- aprel
Hûn li Berlînê rûdinên? Բե--ի-ո-------ապ---մ: Բ--------- ե- ա------ Բ-ռ-ի-ո-՞- ե- ա-ր-ւ-: --------------------- Բեռլինու՞մ եք ապրում: 0
Berrl-nu-m yek’-ap--m B--------- y--- a---- B-r-l-n-՞- y-k- a-r-m --------------------- Berrlinu՞m yek’ aprum
Belê, ez li Berlînê rûdinêm. Այո, -- -պ-ում-եմ Բ-ռ-ի--ւմ: Ա--- ե- ա----- ե- Բ--------- Ա-ո- ե- ա-ր-ւ- ե- Բ-ռ-ի-ո-մ- ---------------------------- Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: 0
Ayo, --s ap-um y-m Be-r--num A--- y-- a---- y-- B-------- A-o- y-s a-r-m y-m B-r-l-n-m ---------------------------- Ayo, yes aprum yem Berrlinum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -