Em li kû ne?
Որտ-՞- ենք--են-:
Ո----- ե-- մ----
Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-:
----------------
Որտե՞ղ ենք մենք:
0
V--te--h-y-n-- --n-’
V------- y---- m----
V-r-e-g- y-n-’ m-n-’
--------------------
Vorte՞gh yenk’ menk’
Em li kû ne?
Որտե՞ղ ենք մենք:
Vorte՞gh yenk’ menk’
Em li dibistanê ne.
Մե-----ր---ւ--ե-ք:
Մ--- դ------- ե---
Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք դպրոցում ենք:
0
Menk- dp-ots--m--enk’
M---- d-------- y----
M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’
---------------------
Menk’ dprots’um yenk’
Em li dibistanê ne.
Մենք դպրոցում ենք:
Menk’ dprots’um yenk’
Waneya me heye.
Մ--ք դա--թ-- ունե-ք:
Մ--- դ------ ո------
Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք դասնթաց ունենք:
0
M-nk’--a-nt--ts’-un---’
M---- d--------- u-----
M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k-
-----------------------
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Waneya me heye.
Մենք դասնթաց ունենք:
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Ev xwandekar in.
Սրա-- -շակեր-ներ- ե-:
Ս---- ա---------- ե--
Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-:
---------------------
Սրանք աշակերտներն են:
0
Sra----as-ak----e-n-yen
S----- a----------- y--
S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n
-----------------------
Srank’ ashakertnern yen
Ev xwandekar in.
Սրանք աշակերտներն են:
Srank’ ashakertnern yen
Ev mamoste ye.
Ս--ո----ց---հ-- է:
Ս- ո----------- է-
Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է-
------------------
Սա ուսուցչուհին է:
0
Sa --uts’ch’-hi--e
S- u------------ e
S- u-u-s-c-’-h-n e
------------------
Sa usuts’ch’uhin e
Ev mamoste ye.
Սա ուսուցչուհին է:
Sa usuts’ch’uhin e
Ev po el.
Սա--աս-րան- է:
Ս- դ------- է-
Ս- դ-ս-ր-ն- է-
--------------
Սա դասարանն է:
0
S- da--rann e
S- d------- e
S- d-s-r-n- e
-------------
Sa dasarann e
Ev po el.
Սա դասարանն է:
Sa dasarann e
Em çi dikin?
Մե-ք--՞-չ --- ---ւմ:
Մ--- ի--- ե-- ա-----
Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ-
--------------------
Մենք ի՞նչ ենք անում:
0
Menk’-i՞nc-’-ye-k---num
M---- i----- y---- a---
M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u-
-----------------------
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Em çi dikin?
Մենք ի՞նչ ենք անում:
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Fêr/Hîn dibin.
Մ-նք-ս---րո-- ---:
Մ--- ս------- ե---
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք սովորում ենք:
0
M--k---ov-rum y-nk’
M---- s------ y----
M-n-’ s-v-r-m y-n-’
-------------------
Menk’ sovorum yenk’
Fêr/Hîn dibin.
Մենք սովորում ենք:
Menk’ sovorum yenk’
Em zimanekî fêr/hîn dibin.
Մենք -ե--ւ -ն- սո-որ--մ:
Մ--- լ---- ե-- ս--------
Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-:
------------------------
Մենք լեզու ենք սովորում:
0
M-nk- l----y---’-so--rum
M---- l--- y---- s------
M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m
------------------------
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Em zimanekî fêr/hîn dibin.
Մենք լեզու ենք սովորում:
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim.
Ե--սո-որո-մ--- -ն---րեն:
Ե- ս------- ե- ա--------
Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-:
------------------------
Ես սովորում եմ անգլերեն:
0
Yes--ovor-m-y------l--en
Y-- s------ y-- a-------
Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e-
------------------------
Yes sovorum yem angleren
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim.
Ես սովորում եմ անգլերեն:
Yes sovorum yem angleren
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî.
Դ-----վո---մ ե--իս-ա-ե---:
Դ-- ս------- ե- ի---------
Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն-
--------------------------
Դու սովորում ես իսպաներեն:
0
D---o---um y-s---p---ren
D- s------ y-- i--------
D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n
------------------------
Du sovorum yes ispaneren
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî.
Դու սովորում ես իսպաներեն:
Du sovorum yes ispaneren
Ew Elmanî fêr/hîn dibe.
Նա սով--ո-- - --րմ-նե--ն:
Ն- ս------- է գ----------
Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
-------------------------
Նա սովորում է գերմաներեն:
0
Na-------m e-ger-----en
N- s------ e g---------
N- s-v-r-m e g-r-a-e-e-
-----------------------
Na sovorum e germaneren
Ew Elmanî fêr/hîn dibe.
Նա սովորում է գերմաներեն:
Na sovorum e germaneren
Em Fransî fêr/hîn dibin.
Մե-- սո--ր--մ են---ր-նս--են:
Մ--- ս------- ե-- ֆ---------
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն-
----------------------------
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
0
M-n-- -o---u- ye-k- fran-e-en
M---- s------ y---- f--------
M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n
-----------------------------
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Em Fransî fêr/hîn dibin.
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin.
Դո---ս----ո-մ ե- իտալ-ր--:
Դ--- ս------- ե- ի--------
Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-:
--------------------------
Դուք սովորում եք իտալերեն:
0
Duk’ -ov--um----’----l---n
D--- s------ y--- i-------
D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e-
--------------------------
Duk’ sovorum yek’ italeren
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin.
Դուք սովորում եք իտալերեն:
Duk’ sovorum yek’ italeren
Ew Rûsî fêr/hîn dibin.
Ն--ն- ս-վո-ում են-ռո-սե---:
Ն---- ս------- ե- ռ--------
Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-:
---------------------------
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
0
N--n---s-v-ru- --- ----e-en
N----- s------ y-- r-------
N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e-
---------------------------
Nrank’ sovorum yen rruseren
Ew Rûsî fêr/hîn dibin.
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
Nrank’ sovorum yen rruseren
Fêrbûna zimên ecêb e.
Լ---ւներ ս-վորել---ետ-ք--ի- -:
Լ------- ս------- հ-------- է-
Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է-
------------------------------
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
0
Le---e---o--r--- --ta--r--i--e
L------ s------- h---------- e
L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e
------------------------------
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Fêrbûna zimên ecêb e.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Em dixwazin mirovan fêm bikin.
Մ-նք -ւ---մ -ն- մ-րդկ-ն--հ---ան--:
Մ--- ո----- ե-- մ------- հ--------
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-:
----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
0
Men-’------ye-k’ --r-k--t---hask-n-l
M---- u--- y---- m--------- h-------
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a-
------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Em dixwazin mirovan fêm bikin.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin.
Մ------զ------ք-մարդ---ց ------սե-:
Մ--- ո----- ե-- մ------- հ-- խ-----
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ-
-----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
0
M---’---um--enk- ma-dkan--’-h-t--h--el
M---- u--- y---- m--------- h-- k-----
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e-
--------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel