nivîsandin
գրել
գ---
գ-ե-
----
գրել
0
g-el
g---
g-e-
----
grel
Wî nameyek nivîsand.
Ն---ա--- գրե-:
Ն- ն---- գ----
Ն- ն-մ-կ գ-ե-:
--------------
Նա նամակ գրեց:
0
Na----ak g-ets’
N- n---- g-----
N- n-m-k g-e-s-
---------------
Na namak grets’
Wî nameyek nivîsand.
Նա նամակ գրեց:
Na namak grets’
Û wê qartek nivîsand.
Ե------ացիկ-գ--ց:
Ե- ն- բ---- գ----
Ե- ն- բ-ց-կ գ-ե-:
-----------------
Եվ նա բացիկ գրեց:
0
Y-- -- ---s’-- grets’
Y-- n- b------ g-----
Y-v n- b-t-’-k g-e-s-
---------------------
Yev na bats’ik grets’
Û wê qartek nivîsand.
Եվ նա բացիկ գրեց:
Yev na bats’ik grets’
xwendin
կա--ալ
կ-----
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
k-rd-l
k-----
k-r-a-
------
kardal
Wî kovarek xwend.
Նա-կ--դ--մ--- ---ա-իր-:
Ն- կ------ է- ա--------
Ն- կ-ր-ո-մ է- ա-ս-գ-ր-:
-----------------------
Նա կարդում էր ամսագիրը:
0
N- --r----e--a----iry
N- k----- e- a-------
N- k-r-u- e- a-s-g-r-
---------------------
Na kardum er amsagiry
Wî kovarek xwend.
Նա կարդում էր ամսագիրը:
Na kardum er amsagiry
Û wê pirtûkek xwend
Եվ ն- կ-ր--ւ- ---մի-գ---:
Ե- ն- կ------ է- մ- գ----
Ե- ն- կ-ր-ո-մ է- մ- գ-ր-:
-------------------------
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
0
Ye- -----rdum-e- -i--i--’
Y-- n- k----- e- m- g----
Y-v n- k-r-u- e- m- g-r-’
-------------------------
Yev na kardum er mi girk’
Û wê pirtûkek xwend
Եվ նա կարդում էր մի գիրք:
Yev na kardum er mi girk’
wergirtin
վեր---լ
վ------
վ-ր-ն-լ
-------
վերցնել
0
v--ts-nel
v--------
v-r-s-n-l
---------
verts’nel
wergirtin
վերցնել
verts’nel
Wî cixareyek wergirt.
Նա-----իգա--տ վե-ցր--:
Ն- մ- ս------ վ-------
Ն- մ- ս-գ-ր-տ վ-ր-ր-ց-
----------------------
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
0
N- mi-s-g--et---r-s-re-s’
N- m- s------ v----------
N- m- s-g-r-t v-r-s-r-t-’
-------------------------
Na mi sigaret verts’rets’
Wî cixareyek wergirt.
Նա մի սիգարետ վերցրեց:
Na mi sigaret verts’rets’
Wê qetek çîkolate wergirt.
Նա-մ--կ-որ շոկոլ-դ-վերցր--:
Ն- մ- կ--- շ------ վ-------
Ն- մ- կ-ո- շ-կ-լ-դ վ-ր-ր-ց-
---------------------------
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
0
Na-m--ktor--h---l----er---ret-’
N- m- k--- s------- v----------
N- m- k-o- s-o-o-a- v-r-s-r-t-’
-------------------------------
Na mi ktor shokolad verts’rets’
Wê qetek çîkolate wergirt.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց:
Na mi ktor shokolad verts’rets’
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû.
Ն---ն----տ---- -ր----լ, -ս---- հավ-տա---:
Ն- ա---------- է- ե---- ի-- ն- հ---------
Ն- ա-հ-վ-տ-ր-մ է- ե-ե-, ի-կ ն- հ-վ-տ-ր-մ-
-----------------------------------------
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
0
Na --h-v-t-----er----h--- ---------va-ar-m
N- a---------- e- y------ i-- n- h--------
N- a-h-v-t-r-m e- y-g-e-, i-k n- h-v-t-r-m
------------------------------------------
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
Ew (mêr) dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ:
Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû.
Նա ---յլ-է- -ղ-լ,-իս--ն----նա--ր -ր:
Ն- ծ---- է- ե---- ի-- ն- ջ------ է--
Ն- ծ-ւ-լ է- ե-ե-, ի-կ ն- ջ-ն-ս-ր է-:
------------------------------------
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
0
Na -su-l-e- y----l, i------j----e--er
N- t---- e- y------ i-- n- j------ e-
N- t-u-l e- y-g-e-, i-k n- j-n-s-r e-
-------------------------------------
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
Ew (mêr) tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր:
Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû.
Ն---ղք-տ---, --- նա հարուս-:
Ն- ա---- է-- ի-- ն- հ-------
Ն- ա-ք-տ է-, ի-կ ն- հ-ր-ւ-տ-
----------------------------
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
0
Na-ag-k’-t-er,-i---n--h--ust
N- a------ e-- i-- n- h-----
N- a-h-’-t e-, i-k n- h-r-s-
----------------------------
Na aghk’at er, isk na harust
Ew (mêr) xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ:
Na aghk’at er, isk na harust
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû.
Ն---ո--չ--նե-, ա-լ-պ-ր-քե-:
Ն- փ-- չ------ ա-- պ-------
Ն- փ-ղ չ-ւ-ե-, ա-լ պ-ր-ք-ր-
---------------------------
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
0
N- p-v-g- --’uner- ayl par--’--r
N- p----- c------- a-- p--------
N- p-v-g- c-’-n-r- a-l p-r-k-y-r
--------------------------------
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր:
Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû.
Ն- -աջ--ո-թյ------ւնե-, ա-լ ձ---ր--ւ-յ-ւն:
Ն- հ----------- չ------ ա-- ձ-------------
Ն- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-, ա-լ ձ-խ-ր-ո-թ-ո-ն-
------------------------------------------
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
0
Na-ha--g----yu----’un--, a-- -za---r------n
N- h----------- c------- a-- d-------------
N- h-j-g-u-’-u- c-’-n-r- a-l d-a-h-r-u-’-u-
-------------------------------------------
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն:
Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû.
Ն--չուն-ր հաջող--թ---ն--այ- --հ-ջող-ւթյ-ւ-:
Ն- չ----- հ------------ ա-- ա--------------
Ն- չ-ւ-ե- հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-, ա-լ ա-հ-ջ-ղ-ւ-յ-ւ-:
-------------------------------------------
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
0
N- ---u----ha----u--yun,-a-l-anh-jo-hut-yun
N- c------ h------------ a-- a-------------
N- c-’-n-r h-j-g-u-’-u-, a-l a-h-j-g-u-’-u-
-------------------------------------------
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն:
Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû.
Նա--ո- --ր- -յ--դժ--հ:
Ն- գ-- չ--- ա-- դ-----
Ն- գ-հ չ-ր- ա-լ դ-գ-հ-
----------------------
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
0
N---o- -h-e--------z---h
N- g-- c----- a-- d-----
N- g-h c-’-r- a-l d-h-o-
------------------------
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ:
Na goh ch’er, ayl dzhgoh
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû.
Ն- եր--ն-- -----ա-- դ---խ-:
Ն- ե------ չ--- ա-- դ------
Ն- ե-ջ-ն-կ չ-ր- ա-լ դ-բ-խ-:
---------------------------
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
0
Na y---a--k c-’e---a------ba--t
N- y------- c----- a-- d-------
N- y-r-a-i- c-’-r- a-l d-h-a-h-
-------------------------------
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ:
Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû.
Նա----ակ--լի-չ-----յլ --կ------:
Ն- հ-------- չ--- ա-- հ---------
Ն- հ-մ-կ-ե-ի չ-ր- ա-լ հ-կ-կ-ե-ի-
--------------------------------
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
0
Na--amakreli ch’-r- -yl -a-a--eli
N- h-------- c----- a-- h--------
N- h-m-k-e-i c-’-r- a-l h-k-k-e-i
---------------------------------
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի:
Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli