мен
-ी
मी
म-
--
मी
0
-ī
m_
m-
--
mī
мен жана сен
मी आण---ू
मी आ_ तू
म- आ-ि त-
---------
मी आणि तू
0
m-------ū
m_ ā__ t_
m- ā-i t-
---------
mī āṇi tū
мен жана сен
मी आणि तू
mī āṇi tū
биз экөөбүз тең
आम--ी द--े
आ__ दो_
आ-्-ी द-घ-
----------
आम्ही दोघे
0
ā--ī d-ghē
ā___ d____
ā-h- d-g-ē
----------
āmhī dōghē
биз экөөбүз тең
आम्ही दोघे
āmhī dōghē
ал (бала]
त-
तो
त-
--
तो
0
-ō
t_
t-
--
tō
ал(бала] жана ал(кыз]
तो आ-- ती
तो आ_ ती
त- आ-ि त-
---------
तो आणि ती
0
tō---i -ī
t_ ā__ t_
t- ā-i t-
---------
tō āṇi tī
ал(бала] жана ал(кыз]
तो आणि ती
tō āṇi tī
экөө тең
ती-दोघ-ही
ती दो__
त- द-घ-ह-
---------
ती दोघेही
0
t- dō-hē-ī
t_ d______
t- d-g-ē-ī
----------
tī dōghēhī
экөө тең
ती दोघेही
tī dōghēhī
эркек
(-ो--पु--ष
(__ पु__
(-ो- प-र-ष
----------
(तो] पुरूष
0
(tō) p-r-ṣa
(___ p_____
(-ō- p-r-ṣ-
-----------
(tō) purūṣa
эркек
(तो] पुरूष
(tō) purūṣa
аял
(त-------री
(__ स्__
(-ी- स-त-र-
-----------
(ती] स्त्री
0
(-ī)-s--ī
(___ s___
(-ī- s-r-
---------
(tī) strī
аял
(ती] स्त्री
(tī) strī
жаш бала
(त-] मूल
(__ मू_
(-े- म-ल
--------
(ते] मूल
0
(-ē--mūla
(___ m___
(-ē- m-l-
---------
(tē) mūla
жаш бала
(ते] मूल
(tē) mūla
үй-бүлө
क---ंब
कु__
क-ट-ं-
------
कुटुंब
0
ku-u--a
k______
k-ṭ-m-a
-------
kuṭumba
Менин үй-бүлөм
म--------ंब
मा_ कु__
म-झ- क-ट-ं-
-----------
माझे कुटुंब
0
m-------ṭ-m-a
m____ k______
m-j-ē k-ṭ-m-a
-------------
mājhē kuṭumba
Менин үй-бүлөм
माझे कुटुंब
mājhē kuṭumba
Менин үй-бүлөм бул жерде.
माझे ---ु---इ----ह-.
मा_ कु__ इ_ आ__
म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े-
--------------------
माझे कुटुंब इथे आहे.
0
māj------u--a-i-h-----.
m____ k______ i___ ā___
m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē-
-----------------------
mājhē kuṭumba ithē āhē.
Менин үй-бүлөм бул жерде.
माझे कुटुंब इथे आहे.
mājhē kuṭumba ithē āhē.
Мен бул жердемин.
म---थ- --े.
मी इ_ आ__
म- इ-े आ-े-
-----------
मी इथे आहे.
0
M---t-ē āh-.
M_ i___ ā___
M- i-h- ā-ē-
------------
Mī ithē āhē.
Мен бул жердемин.
मी इथे आहे.
Mī ithē āhē.
Сен бул жердесин.
त- -थे आ--स.
तू इ_ आ___
त- इ-े आ-े-.
------------
तू इथे आहेस.
0
Tū -t------sa.
T_ i___ ā_____
T- i-h- ā-ē-a-
--------------
Tū ithē āhēsa.
Сен бул жердесин.
तू इथे आहेस.
Tū ithē āhēsa.
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз] бул жерде.
तो -थे--ह--आणि ती इ-- आहे.
तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__
त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े-
--------------------------
तो इथे आहे आणि ती इथे आहे.
0
Tō i-hē---ē --i -ī i--ē-āhē.
T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___
T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē-
----------------------------
Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз] бул жерде.
तो इथे आहे आणि ती इथे आहे.
Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Биз бул жердебиз.
आम--ी इथ---होत.
आ__ इ_ आ___
आ-्-ी इ-े आ-ो-.
---------------
आम्ही इथे आहोत.
0
Ā--ī i-hē--h---.
Ā___ i___ ā_____
Ā-h- i-h- ā-ō-a-
----------------
Āmhī ithē āhōta.
Биз бул жердебиз.
आम्ही इथे आहोत.
Āmhī ithē āhōta.
Силер бул жердесинер.
तु---ी-(-ोघे /-सर्-] इ-े---ात.
तु__ (__ / स___ इ_ आ___
त-म-ह- (-ो-े / स-्-] इ-े आ-ा-.
------------------------------
तुम्ही (दोघे / सर्व] इथे आहात.
0
Tumhī (dōghē/-s--v-- it----hāta.
T____ (______ s_____ i___ ā_____
T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a-
--------------------------------
Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Силер бул жердесинер.
तुम्ही (दोघे / सर्व] इथे आहात.
Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Алардын баары ушул жерде.
ते सग-े --े आहेत.
ते स__ इ_ आ___
त- स-ळ- इ-े आ-े-.
-----------------
ते सगळे इथे आहेत.
0
T- -ag--- --h- -h--a.
T_ s_____ i___ ā_____
T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a-
---------------------
Tē sagaḷē ithē āhēta.
Алардын баары ушул жерде.
ते सगळे इथे आहेत.
Tē sagaḷē ithē āhēta.