Сүйлөшмө

ky адамдар   »   mr लोक

1 [бир]

адамдар

адамдар

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
мен -ी मी म- -- मी 0
m_ m- --
мен жана сен मी आण---ू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
m-------ū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
биз экөөбүз тең आम--ी द--े आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ā--ī d-ghē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
ал (бала] त- तो त- -- तो 0
t_ t- --
ал(бала] жана ал(кыз] तो आ-- ती तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
tō---i -ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
экөө тең ती-दोघ-ही ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
t- dō-hē-ī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
эркек (-ो--पु--ष (__ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो] पुरूष 0
(tō) p-r-ṣa (___ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
аял (त-------री (__ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती] स्त्री 0
(-ī)-s--ī (___ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
жаш бала (त-] मूल (__ मू_ (-े- म-ल -------- (ते] मूल 0
(-ē--mūla (___ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
үй-бүлө क---ंब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
ku-u--a k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
Менин үй-бүлөм म--------ंब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
m-------ṭ-m-a m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
Менин үй-бүлөм бул жерде. माझे ---ु---इ----ह-. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
māj------u--a-i-h-----. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
Мен бул жердемин. म---थ- --े. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
M---t-ē āh-. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
Сен бул жердесин. त- -थे आ--स. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
Tū -t------sa. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
Ал(бала] бул жерде жана ал(кыз] бул жерде. तो -थे--ह--आणि ती इ-- आहे. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
Tō i-hē---ē --i -ī i--ē-āhē. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Биз бул жердебиз. आम--ी इथ---होत. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Ā--ī i-hē--h---. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
Силер бул жердесинер. तु---ी-(-ोघे /-सर्-] इ-े---ात. तु__ (__ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-] इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व] इथे आहात. 0
Tumhī (dōghē/-s--v-- it----hāta. T____ (______ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Алардын баары ушул жерде. ते सग-े --े आहेत. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
T- -ag--- --h- -h--a. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -