Сүйлөшмө

ky On the train   »   mr ट्रेनमध्ये

34 [отуз төрт]

On the train

On the train

३४ [चौतीस]

34 [Cautīsa]

ट्रेनमध्ये

[ṭrēnamadhyē]

кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Бул Берлинге бараткан поездби? ही ब--------- ट---- आ-- क-? ही बर्लिनसाठी ट्रेन आहे का? 0
h- b----------- ṭ---- ā-- k-? hī b----------- ṭ---- ā-- k-? hī barlinasāṭhī ṭrēna āhē kā? h- b-r-i-a-ā-h- ṭ-ē-a ā-ē k-? ----------------------------?
Поезд саат канчада жөнөйт? ही ट---- क-- स----? ही ट्रेन कधी सुटते? 0
H- ṭ---- k---- s-----? Hī ṭ---- k---- s-----? Hī ṭrēna kadhī suṭatē? H- ṭ-ē-a k-d-ī s-ṭ-t-? ---------------------?
Поезд Берлинге качан келет? ट्--- ब------- क-- य---? ट्रेन बर्लिनला कधी येते? 0
Ṭ---- b-------- k---- y---? Ṭr--- b-------- k---- y---? Ṭrēna barlinalā kadhī yētē? Ṭ-ē-a b-r-i-a-ā k-d-ī y-t-? --------------------------?
Кечиресиз, өтсөм болобу? मा- क--- म- प--- ज-- क-? माफ करा, मी पुढे जाऊ का? 0
M---- k---, m- p---- j-'ū k-? Mā--- k---- m- p---- j--- k-? Māpha karā, mī puḍhē jā'ū kā? M-p-a k-r-, m- p-ḍ-ē j-'ū k-? ----------,------------'----?
Менин оюмча, бул менин ордум. मल- व---- ह- स-- म--- आ--. मला वाटते ही सीट माझी आहे. 0
M--- v----- h- s--- m---- ā--. Ma-- v----- h- s--- m---- ā--. Malā vāṭatē hī sīṭa mājhī āhē. M-l- v-ṭ-t- h- s-ṭ- m-j-ī ā-ē. -----------------------------.
Менимче, сиз менин ордумда отурасыз. मल- व---- क- आ-- म----- स---- ब--- / ब----- आ---. मला वाटते की आपण माझ्या सीटवर बसला / बसल्या आहात. 0
M--- v----- k- ā---- m----- s------- b-----/ b------ ā----. Ma-- v----- k- ā---- m----- s------- b-----/ b------ ā----. Malā vāṭatē kī āpaṇa mājhyā sīṭavara basalā/ basalyā āhāta. M-l- v-ṭ-t- k- ā-a-a m-j-y- s-ṭ-v-r- b-s-l-/ b-s-l-ā ā-ā-a. -------------------------------------------/--------------.
Уктоочу вагон кайда? स्------- क--- आ--? स्लीपरकोच कुठे आहे? 0
S---------- k---- ā--? Sl--------- k---- ā--? Slīparakōca kuṭhē āhē? S-ī-a-a-ō-a k-ṭ-ē ā-ē? ---------------------?
Уктоочу вагон поезддин аягында жайгашкан. स्------- ट-------- श---- आ--. स्लीपरकोच ट्रेनच्या शेवटी आहे. 0
S---------- ṭ------- ś----- ā--. Sl--------- ṭ------- ś----- ā--. Slīparakōca ṭrēnacyā śēvaṭī āhē. S-ī-a-a-ō-a ṭ-ē-a-y- ś-v-ṭ- ā-ē. -------------------------------.
Тамактануучу вагон кайда? - Поезддин башында. आण- भ------ क--- आ--? – स---------. आणि भोजनयान कुठे आहे? – सुरुवातीला. 0
Ā-- b---------- k---- ā--? – S---------. Āṇ- b---------- k---- ā--? – S---------. Āṇi bhōjanayāna kuṭhē āhē? – Suruvātīlā. Ā-i b-ō-a-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē? – S-r-v-t-l-. -------------------------?-–-----------.
Мен астыңкы текчеде уктасам болобу? मी ख--- झ--- श--- / श--- क-? मी खाली झोपू शकतो / शकते का? 0
M- k---- j---- ś-----/ ś----- k-? Mī k---- j---- ś-----/ ś----- k-? Mī khālī jhōpū śakatō/ śakatē kā? M- k-ā-ī j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ---------------------/----------?
Мен ортоңку текчеде уктасам болобу? मी म---- झ--- श--- / श--- क-? मी मध्ये झोपू शकतो / शकते का? 0
M- m----- j---- ś-----/ ś----- k-? Mī m----- j---- ś-----/ ś----- k-? Mī madhyē jhōpū śakatō/ śakatē kā? M- m-d-y- j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-? ----------------------/----------?
Мен өйдөңку текчеде уктасам болобу? मी व- झ--- श--- / श--- क-? मी वर झोपू शकतो / शकते का? 0
M- v--- j---- ś-----/ ś----- k-? Mī v--- j---- ś-----/ ś----- k-? Mī vara jhōpū śakatō/ śakatē kā? M- v-r- j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-? --------------------/----------?
Чек арада качан болобуз? आप- स----- क-- प-------? आपण सीमेवर कधी पोहोचणार? 0
Ā---- s------- k---- p---------? Āp--- s------- k---- p---------? Āpaṇa sīmēvara kadhī pōhōcaṇāra? Ā-a-a s-m-v-r- k-d-ī p-h-c-ṇ-r-? -------------------------------?
Берлинге сапар канча убакытты алат? बर-------------- प-------- क--- व-- ल----? बर्लिनपर्यंतच्या प्रवासाला किती वेळ लागतो? 0
B----------------- p-------- k--- v--- l-----? Ba---------------- p-------- k--- v--- l-----? Barlinaparyantacyā pravāsālā kitī vēḷa lāgatō? B-r-i-a-a-y-n-a-y- p-a-ā-ā-ā k-t- v-ḷ- l-g-t-? ---------------------------------------------?
Поезд кечигип жатабы? ट्--- उ---- च--- आ-- क-? ट्रेन उशिरा चालत आहे का? 0
Ṭ---- u---- c----- ā-- k-? Ṭr--- u---- c----- ā-- k-? Ṭrēna uśirā cālata āhē kā? Ṭ-ē-a u-i-ā c-l-t- ā-ē k-? -------------------------?
Сизде окуй турган бир нерсе барбы? आप------- व---------- क--- आ-- क-? आपल्याजवळ वाचण्यासाठी काही आहे का? 0
Ā----------- v----------- k--- ā-- k-? Āp---------- v----------- k--- ā-- k-? Āpalyājavaḷa vācaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā? Ā-a-y-j-v-ḷ- v-c-ṇ-ā-ā-h- k-h- ā-ē k-? -------------------------------------?
Бул жерден ичип-жегенге болобу? इथ- ख---------------- क--- म--- श--- क-? इथे खाण्या-पिण्यासाठी काही मिळू शकते का? 0
I--- k------p--------- k--- m--- ś----- k-? It-- k---------------- k--- m--- ś----- k-? Ithē khāṇyā-piṇyāsāṭhī kāhī miḷū śakatē kā? I-h- k-ā-y--p-ṇ-ā-ā-h- k-h- m-ḷ- ś-k-t- k-? ------------------------------------------?
Сураныч, мени эртең мененки саат 7де ойгото аласызбы? आप- म-- ७ व---- उ---- क-? आपण मला ७ वाजता उठवाल का? 0
Ā---- m--- 7 v----- u------- k-? Āp--- m--- 7 v----- u------- k-? Āpaṇa malā 7 vājatā uṭhavāla kā? Ā-a-a m-l- 7 v-j-t- u-h-v-l- k-? -----------7-------------------?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -