Сүйлөшмө

ky Conjunctions 2   »   mr उभयान्वयी अव्यय २

95 [токсон беш]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

९५ [पंचाण्णव]

95 [Pan̄cāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय २

[ubhayānvayī avyaya 2]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча маратхиче Ойноо Дагы
Ал качандан бери иштебей калды? ती क------- -ा- क-त--ाह-? त- कध-प-स-न क-म करत न-ह-? त- क-ी-ा-ू- क-म क-त न-ह-? ------------------------- ती कधीपासून काम करत नाही? 0
tī kadh--ā-ūna k--a---r--a n-h-? tī kadhīpāsūna kāma karata nāhī? t- k-d-ī-ā-ū-a k-m- k-r-t- n-h-? -------------------------------- tī kadhīpāsūna kāma karata nāhī?
Турмушка чыккандан бериби? तिच--लग्न---ल----ास-न? त-च- लग-न झ-ल-य-प-स-न? त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न- ---------------------- तिचे लग्न झाल्यापासून? 0
T--- la----j-āly--āsū-a? Ticē lagna jhālyāpāsūna? T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n-? ------------------------ Ticē lagna jhālyāpāsūna?
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт. हो,---च- ल--- -ाल्य------ -ी ------त---ही. ह-, त-च- लग-न झ-ल-य-प-स-न त- क-म करत न-ह-. ह-, त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-. ------------------------------------------ हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही. 0
Hō-----ē-l--n- ---l-ā---ūn- -ī----a ka-a-a n-h-. Hō, ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī. H-, t-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-. ------------------------------------------------ Hō, ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт. त-च---ग्- झ-ल-य-पा-ून-त- --म-कर--नाही. त-च- लग-न झ-ल-य-प-स-न त- क-म करत न-ह-. त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-. -------------------------------------- तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही. 0
Tic--lagna --āly-pās-na-t---ām- k----a -āhī. Ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī. T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-. -------------------------------------------- Ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
Алар таанышкандан бери бактылуу. एकमे--ंन---े--े -े-्-ापासू- ---आन-द---ह--. एकम-क--न- भ-टल- त-व-ह-प-स-न त- आन-द- आह-त. ए-म-क-ं-ा भ-ट-े त-व-ह-प-स-न त- आ-ं-ी आ-े-. ------------------------------------------ एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत. 0
Ēkamē-ā-n- ---ṭa-------ā-ās-na-t--ā-andī-ā-ē--. Ēkamēkānnā bhēṭalē tēvhāpāsūna tē ānandī āhēta. Ē-a-ē-ā-n- b-ē-a-ē t-v-ā-ā-ū-a t- ā-a-d- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Ēkamēkānnā bhēṭalē tēvhāpāsūna tē ānandī āhēta.
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат. त्-ा-न- मु-- झ---या-ासून ते क---ि-च ब--े--जाता-. त-य--न- म-ल- झ-ल-य-प-स-न त- क-वच-तच ब-ह-र ज-त-त. त-य-ं-ा म-ल- झ-ल-य-प-स-न त- क-व-ि-च ब-ह-र ज-त-त- ------------------------------------------------ त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात. 0
T----- mul- -hā--ā-ā---a ------c-tac---ā-ē-a -ā----. Tyānnā mulē jhālyāpāsūna tē kvacitaca bāhēra jātāta. T-ā-n- m-l- j-ā-y-p-s-n- t- k-a-i-a-a b-h-r- j-t-t-. ---------------------------------------------------- Tyānnā mulē jhālyāpāsūna tē kvacitaca bāhēra jātāta.
Ал качан чалат? त- --व्-----न--र-े? त- क-व-ह- फ-न करत-? त- क-व-ह- फ-न क-त-? ------------------- ती केव्हा फोन करते? 0
Tī --vhā-ph-na-ka-at-? Tī kēvhā phōna karatē? T- k-v-ā p-ō-a k-r-t-? ---------------------- Tī kēvhā phōna karatē?
Айдап баратыппы? गाड- --------? ग-ड- च-लवत-न-? ग-ड- च-ल-त-न-? -------------- गाडी चालवताना? 0
Gāḍ- -ā--v-tān-? Gāḍī cālavatānā? G-ḍ- c-l-v-t-n-? ---------------- Gāḍī cālavatānā?
Ооба, айдап баратып. हो--त--ग----च-लवत-अ-----े-्-ा. ह-, त- ग-ड- च-लवत असत- त-व-ह-. ह-, त- ग-ड- च-ल-त अ-त- त-व-ह-. ------------------------------ हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा. 0
H-, ----āḍī--āl--ata-a-at--tē-h-. Hō, tī gāḍī cālavata asatē tēvhā. H-, t- g-ḍ- c-l-v-t- a-a-ē t-v-ā- --------------------------------- Hō, tī gāḍī cālavata asatē tēvhā.
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт. गाडी---लव-ाना ती फोन-करत-. ग-ड- च-लवत-न- त- फ-न करत-. ग-ड- च-ल-त-न- त- फ-न क-त-. -------------------------- गाडी चालवताना ती फोन करते. 0
Gāḍī-c---v--ā-- -- p---- ka-a-ē. Gāḍī cālavatānā tī phōna karatē. G-ḍ- c-l-v-t-n- t- p-ō-a k-r-t-. -------------------------------- Gāḍī cālavatānā tī phōna karatē.
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт. क-ड्--ंन- इस्--री--र-ाना-----ूर-र्शन --त-. कपड-य--न- इस-त-र- करत-न- त- द-रदर-शन बघत-. क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त-न- त- द-र-र-श- ब-त-. ------------------------------------------ कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते. 0
K--aḍyā--ā --------ra-ānā -ī d---d-rśa-a-b-g--t-. Kapaḍyānnā istrī karatānā tī dūradarśana baghatē. K-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t-n- t- d-r-d-r-a-a b-g-a-ē- ------------------------------------------------- Kapaḍyānnā istrī karatānā tī dūradarśana baghatē.
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат. तिचे क-म -रत असता-ा त--सं--- -कत-. त-च- क-म करत असत-न- त- स-ग-त ऐकत-. त-च- क-म क-त अ-त-न- त- स-ग-त ऐ-त-. ---------------------------------- तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते. 0
Tic- -ā-a k--a-a a-atā-ā-tī--a---t--a-----. Ticē kāma karata asatānā tī saṅgīta aikatē. T-c- k-m- k-r-t- a-a-ā-ā t- s-ṅ-ī-a a-k-t-. ------------------------------------------- Ticē kāma karata asatānā tī saṅgīta aikatē.
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын. म--्---वळ -ष--ा-नसत- -्यावेळी -ी का-ी बघ- -कत-----. म-झ-य-जवळ चष-म- नसत- त-य-व-ळ- म- क-ह- बघ- शकत न-ह-. म-झ-य-ज-ळ च-्-ा न-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- ब-ू श-त न-ह-. --------------------------------------------------- माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही. 0
Mājhy-java-- caṣm----sa-- t--vēḷī mī kā-ī b--h--śa---- ---ī. Mājhyājavaḷa caṣmā nasatō tyāvēḷī mī kāhī baghū śakata nāhī. M-j-y-j-v-ḷ- c-ṣ-ā n-s-t- t-ā-ē-ī m- k-h- b-g-ū ś-k-t- n-h-. ------------------------------------------------------------ Mājhyājavaḷa caṣmā nasatō tyāvēḷī mī kāhī baghū śakata nāhī.
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн. सं--त --ठ्--ने व-ज- --ते -्---े-- -ी--ा-ी-सम-ू--क---ा-ी. स-ग-त म-ठ-य-न- व-जत असत- त-य-व-ळ- म- क-ह- समज- शकत न-ह-. स-ग-त म-ठ-य-न- व-ज- अ-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- स-ज- श-त न-ह-. -------------------------------------------------------- संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही. 0
Sa--īta m-ṭh---ē-v-ja-a-asa---------ī -ī--āhī --ma-ū --k------hī. Saṅgīta mōṭhyānē vājata asatē tyāvēḷī mī kāhī samajū śakata nāhī. S-ṅ-ī-a m-ṭ-y-n- v-j-t- a-a-ē t-ā-ē-ī m- k-h- s-m-j- ś-k-t- n-h-. ----------------------------------------------------------------- Saṅgīta mōṭhyānē vājata asatē tyāvēḷī mī kāhī samajū śakata nāhī.
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин. मल----्-ी-हो----ेव-हा-म- -शाचाही व-स---- -क- ---ी. मल- सर-द- ह-त- त-व-ह- म- कश-च-ह- व-स घ-ऊ शकत न-ह-. म-ा स-्-ी ह-त- त-व-ह- म- क-ा-ा-ी व-स घ-ऊ श-त न-ह-. -------------------------------------------------- मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही. 0
Ma-------ī---tē tē-hā -ī-kaśā-āhī--ā----h-'- ---at- --hī. Malā sardī hōtē tēvhā mī kaśācāhī vāsa ghē'ū śakata nāhī. M-l- s-r-ī h-t- t-v-ā m- k-ś-c-h- v-s- g-ē-ū ś-k-t- n-h-. --------------------------------------------------------- Malā sardī hōtē tēvhā mī kaśācāhī vāsa ghē'ū śakata nāhī.
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз. प--- --ा तर आम्-- टॅक्सी-घेणा-. प-ऊस आल- तर आम-ह- ट-क-स- घ-ण-र. प-ऊ- आ-ा त- आ-्-ी ट-क-स- घ-ण-र- ------------------------------- पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार. 0
P-'ūsa---- -ar- -m-----ks-----ṇ-r-. Pā'ūsa ālā tara āmhī ṭĕksī ghēṇāra. P-'-s- ā-ā t-r- ā-h- ṭ-k-ī g-ē-ā-a- ----------------------------------- Pā'ūsa ālā tara āmhī ṭĕksī ghēṇāra.
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз. लॉट---ज----ो-त- आ---ी ज-ाच- --र कर--र. ल-टर- ज--कल- तर आम-ह- जग-च- सफर करण-र. ल-ट-ी ज-ं-ल- त- आ-्-ी ज-ा-ी स-र क-ण-र- -------------------------------------- लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार. 0
Lŏṭ--- -i----ō --ra-ām---j-g-cī -apha---k-r----a. Lŏṭarī jiṅkalō tara āmhī jagācī saphara karaṇāra. L-ṭ-r- j-ṅ-a-ō t-r- ā-h- j-g-c- s-p-a-a k-r-ṇ-r-. ------------------------------------------------- Lŏṭarī jiṅkalō tara āmhī jagācī saphara karaṇāra.
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз. त- लवक- न--ी-आ-- -- --्ही ख-यल- सु---क-णार. त- लवकर न-ह- आल- तर आम-ह- ख-यल- स-र- करण-र. त- ल-क- न-ह- आ-ा त- आ-्-ी ख-य-ा स-र- क-ण-र- ------------------------------------------- तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार. 0
T- --v--ar- nāh--ālā--a-- --h- khā-alā ---ū -ar--ā--. Tō lavakara nāhī ālā tara āmhī khāyalā surū karaṇāra. T- l-v-k-r- n-h- ā-ā t-r- ā-h- k-ā-a-ā s-r- k-r-ṇ-r-. ----------------------------------------------------- Tō lavakara nāhī ālā tara āmhī khāyalā surū karaṇāra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -