Сүйлөшмө

ky Preparing a trip   »   hr Pripreme za put

47 [кырк жети]

Preparing a trip

Preparing a trip

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек! Mo--š-spa--rat- n-š kovčeg! M---- s-------- n-- k------ M-r-š s-a-i-a-i n-š k-v-e-! --------------------------- Moraš spakirati naš kovčeg! 0
Эч нерсени унутпашың керек! Ne s-i-e- ni-ta z--o-av-ti! N- s----- n---- z---------- N- s-i-e- n-š-a z-b-r-v-t-! --------------------------- Ne smiješ ništa zaboraviti! 0
Сага чоң чемодан керек! T-eb-š----iki--o---! T----- v----- k----- T-e-a- v-l-k- k-f-r- -------------------- Trebaš veliki kofer! 0
Паспортуңду унутпа! Ne za----v- -u-o-n-cu! N- z------- p--------- N- z-b-r-v- p-t-v-i-u- ---------------------- Ne zaboravi putovnicu! 0
Учак билетин унутпа! N---a-------a---ns---k----! N- z------- a------- k----- N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu! 0
Саякат чектерин унутпа! Ne -abo-a-i p--n- -eko--! N- z------- p---- č------ N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove! 0
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал. P-nesi kremu----s--č-n-e. P----- k---- z- s-------- P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-. ------------------------- Ponesi kremu za sunčanje. 0
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал. Po-esi sunča-e--aoč---. P----- s------ n------- P-n-s- s-n-a-e n-o-a-e- ----------------------- Ponesi sunčane naočale. 0
Шляпа алып ал. P-ne-- ---ir-za----c-. P----- š---- z- s----- P-n-s- š-š-r z- s-n-e- ---------------------- Ponesi šešir za sunce. 0
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби? Ho----li -onijeti au----rt-? H---- l- p------- a--------- H-ć-š l- p-n-j-t- a-t-k-r-u- ---------------------------- Hoćeš li ponijeti autokartu? 0
Өзүң менен гид алгың келеби? Ho--š--i-pon--e---t--istič-i --di-? H---- l- p------- t--------- v----- H-ć-š l- p-n-j-t- t-r-s-i-k- v-d-č- ----------------------------------- Hoćeš li ponijeti turistički vodič? 0
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби? H-ćeš--- ----j-t--kiš--ra-? H---- l- p------- k-------- H-ć-š l- p-n-j-t- k-š-b-a-? --------------------------- Hoćeš li ponijeti kišobran? 0
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа. M-sl- n--hl--e- -o--lj-- -arap-. M---- n- h----- k------- č------ M-s-i n- h-a-e- k-š-l-e- č-r-p-. -------------------------------- Misli na hlače, košulje, čarape. 0
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа. Mis----a-kr--ate, r-m--e- sak--. M---- n- k------- r------ s----- M-s-i n- k-a-a-e- r-m-n-, s-k-e- -------------------------------- Misli na kravate, remene, sakoe. 0
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа. M-sli na p-d-am----pa-aći---i--aj-c-. M---- n- p------- s-------- i m------ M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-i-e i m-j-c-. ------------------------------------- Misli na pidžame, spavaćice i majice. 0
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек. Treb-š-c---------n---e ---i---. T----- c------ s------ i č----- T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e- ------------------------------- Trebaš cipele, sandale i čizme. 0
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот. T-e--- ma----c-, sapu- i-šk-------- n--t-. T----- m-------- s---- i š------ z- n----- T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i š-a-i-e z- n-k-e- ------------------------------------------ Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte. 0
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот. T--ba- -e-alj- č-tk--- ---zube---p-s-u -----be. T----- č------ č------ z- z--- i p---- z- z---- T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-. ----------------------------------------------- Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -