Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   hr Raditi

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [pedeset i pet]

Raditi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? Št--ste -- z--i-anj-? Š__ s__ p_ z_________ Š-o s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Što ste po zanimanju? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. Mo----ž -- --je-n-k--- -an---n-u. M__ m__ j_ l_______ p_ z_________ M-j m-ž j- l-j-č-i- p- z-n-m-n-u- --------------------------------- Moj muž je liječnik po zanimanju. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. R---m-po----adn----r--en- kao---dic---k--s-s---. R____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ R-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. ------------------------------------------------ Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. 0
Жакында пенсия алабыз. U----- ---- -o--ti m--o-i--. U_____ ć___ d_____ m________ U-k-r- ć-m- d-b-t- m-r-v-n-. ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti mirovinu. 0
Бирок салыктар жогору. Al- ---e-i----v-soki. A__ p_____ s_ v______ A-i p-r-z- s- v-s-k-. --------------------- Ali porezi su visoki. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. I -d-a-s-v-no o---u--n---je-s----. I z__________ o_________ j_ s_____ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- s-u-o- ---------------------------------- I zdravstveno osiguranje je skupo. 0
Сен ким болгуң келет? Što-žel-š -e---m pos-ati? Š__ ž____ j_____ p_______ Š-o ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Što želiš jednom postati? 0
Мен инженер болгум келет. Že--m biti inž---er. Ž____ b___ i________ Ž-l-m b-t- i-ž-n-e-. -------------------- Želim biti inženjer. 0
Мен университетте окугум келет. Že--- -tu---a-i -- ----č--iš--. Ž____ s________ n_ s___________ Ž-l-m s-u-i-a-i n- s-e-č-l-š-u- ------------------------------- Želim studirati na sveučilištu. 0
Мен практикантмын. J- sam--rip-a---k. J_ s__ p__________ J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik. 0
Мен көп акча таппайм. N- -arađ-j-m--uno. N_ z________ p____ N- z-r-đ-j-m p-n-. ------------------ Ne zarađujem puno. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. O-ra-u---------avn-čki-sta- u-i-oz-m--v-. O________ p___________ s___ u i__________ O-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-e-s-v-. ----------------------------------------- Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu. 0
Бул - менин башчым. O---j--m-j š--. O__ j_ m__ š___ O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. Imam dr-ge-k-l-ge. I___ d____ k______ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. U p---e -vi--k --emo-- k-ntinu. U p____ u_____ i____ u k_______ U p-d-e u-i-e- i-e-o u k-n-i-u- ------------------------------- U podne uvijek idemo u kantinu. 0
Мен иш издеп жатамын. T----m --------es--. T_____ r____ m______ T-a-i- r-d-o m-e-t-. -------------------- Tražim radno mjesto. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. J- s-- ve--go---- d-n--n--ap--len-- --. J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / -__ J- s-m v-ć g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / --. --------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. U--v----e-l-- i---pr--i-e ---a--s--n--. U o___ z_____ i__ p______ n____________ U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-. --------------------------------------- U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -