Сүйлөшмө

ky Working   »   hr Raditi

55 [элүү беш]

Working

Working

55 [pedeset i pet]

Raditi

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? Š-o ste po-zanim-nju? Š-- s-- p- z--------- Š-o s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Što ste po zanimanju? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. M-j --ž je-lij--ni--p---a------u. M-- m-- j- l------- p- z--------- M-j m-ž j- l-j-č-i- p- z-n-m-n-u- --------------------------------- Moj muž je liječnik po zanimanju. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. R--i----la r---------me-----o m----inska--est-a. R---- p--- r----- v------ k-- m--------- s------ R-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. ------------------------------------------------ Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. 0
Жакында пенсия алабыз. Us---- ---o-d-bit--m----inu. U----- ć--- d----- m-------- U-k-r- ć-m- d-b-t- m-r-v-n-. ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti mirovinu. 0
Бирок салыктар жогору. Al- --rezi-su-v--o-i. A-- p----- s- v------ A-i p-r-z- s- v-s-k-. --------------------- Ali porezi su visoki. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. I -d-a-st-e-o -sigur-nj--j--sku--. I z---------- o--------- j- s----- I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- s-u-o- ---------------------------------- I zdravstveno osiguranje je skupo. 0
Сен ким болгуң келет? Š-o -eli- j---o- pos-at-? Š-- ž---- j----- p------- Š-o ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Što želiš jednom postati? 0
Мен инженер болгум келет. Ž-lim-bit- -n--n---. Ž---- b--- i-------- Ž-l-m b-t- i-ž-n-e-. -------------------- Želim biti inženjer. 0
Мен университетте окугум келет. Želi- st--irat--na-s--u-iliš-u. Ž---- s-------- n- s----------- Ž-l-m s-u-i-a-i n- s-e-č-l-š-u- ------------------------------- Želim studirati na sveučilištu. 0
Мен практикантмын. Ja--a- pr-pr---i-. J- s-- p---------- J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik. 0
Мен көп акча таппайм. Ne za-ađu-e- puno. N- z-------- p---- N- z-r-đ-j-m p-n-. ------------------ Ne zarađujem puno. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. Od--đuje--p----avn-čki s-a--u-inozem---u. O-------- p----------- s--- u i---------- O-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-e-s-v-. ----------------------------------------- Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu. 0
Бул - менин башчым. Ov---e-mo- š-f. O-- j- m-- š--- O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. I--m--r--- -o---e. I--- d---- k------ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. U----ne-uvij-- -d--- u--a-tinu. U p---- u----- i---- u k------- U p-d-e u-i-e- i-e-o u k-n-i-u- ------------------------------- U podne uvijek idemo u kantinu. 0
Мен иш издеп жатамын. Tr-žim --dno-m-e-t-. T----- r---- m------ T-a-i- r-d-o m-e-t-. -------------------- Tražim radno mjesto. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. Ja--a- već g-di-u da-a -ez---s----/---. J- s-- v-- g----- d--- n--------- / --- J- s-m v-ć g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / --. --------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. U-o-o- z---ji---a prev-š- --zapo-l---h. U o--- z----- i-- p------ n------------ U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-. --------------------------------------- U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -