Сүйлөшмө

ky Өткөн чак 1   »   hr Prošlost 1

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Өткөн чак 1

81 [osamdeset i jedan]

Prošlost 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
жазуу p-sa-i p_____ p-s-t- ------ pisati 0
Ал кат жазды. On -- n---s-- -----. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo. 0
Анан ал ачык кат жазды. A--na ----ap-sal--ra--l-dnic-. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu. 0
окуу čita-i č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Ал түстүү журнал окуду. O- -e-č---- -lus---r--i č------. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-i-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrirani časopis. 0
Анан ал китеп окуду. A-on---- č--a-- -n-ig-. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu. 0
алуу u---i u____ u-e-i ----- uzeti 0
Ал тамеки алды. O---e u-e- -iga-et-. O_ j_ u___ c________ O- j- u-e- c-g-r-t-. -------------------- On je uzeo cigaretu. 0
Ал бир кесим шоколад алды. On- j- uz-la-koma----k-l--e. O__ j_ u____ k____ č________ O-a j- u-e-a k-m-d č-k-l-d-. ---------------------------- Ona je uzela komad čokolade. 0
Ал(эркек] ишенимсиз болгон, бирок ал(аял] ишенимдүү болгон. O- -e -i- nev-e--n--ali--n- -- -i-a---erna. O_ j_ b__ n________ a__ o__ j_ b___ v______ O- j- b-o n-v-e-a-, a-i o-a j- b-l- v-e-n-. ------------------------------------------- On je bio nevjeran, ali ona je bila vjerna. 0
Ал(эркек] жалкоо болчу, бирок ал(аял] мээнеткеч эле. On-je-b-o -i-en,--li---a je -ila ----edna. O_ j_ b__ l_____ a__ o__ j_ b___ v________ O- j- b-o l-j-n- a-i o-a j- b-l- v-i-e-n-. ------------------------------------------ On je bio lijen, ali ona je bila vrijedna. 0
Ал(эркек] кедей болчу, бирок ал(аял] бай болчу. O- j- -i- si----š-n- --i---a -e---l- bog---. O_ j_ b__ s_________ a__ o__ j_ b___ b______ O- j- b-o s-r-m-š-n- a-i o-a j- b-l- b-g-t-. -------------------------------------------- On je bio siromašan, ali ona je bila bogata. 0
Анын карыздан башка акчасы жок болчу. On-n--e-ima--n--a-a,-n--o -ug--e. O_ n___ i___ n______ n___ d______ O- n-j- i-a- n-v-c-, n-g- d-g-v-. --------------------------------- On nije imao novaca, nego dugove. 0
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. O---ij--i--o-s-e--,--e-o-p--. O_ n___ i___ s_____ n___ p___ O- n-j- i-a- s-e-e- n-g- p-h- ----------------------------- On nije imao sreće, nego peh. 0
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. O---ij- i----us-j-h,-n-g-----s-je-. O_ n___ i___ u______ n___ n________ O- n-j- i-a- u-p-e-, n-g- n-u-p-e-. ----------------------------------- On nije imao uspjeh, nego neuspjeh. 0
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. O-----e bi- -ado--lj-n----g- -ez-d--o--an. O_ n___ b__ z__________ n___ n____________ O- n-j- b-o z-d-v-l-a-, n-g- n-z-d-v-l-a-. ------------------------------------------ On nije bio zadovoljan, nego nezadovoljan. 0
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. On -ij- ---------n--n--- -esr--an. O_ n___ b__ s______ n___ n________ O- n-j- b-o s-e-a-, n-g- n-s-e-a-. ---------------------------------- On nije bio sretan, nego nesretan. 0
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. On--ij----o--impati---,-nego----i-at--a-. O_ n___ b__ s__________ n___ a___________ O- n-j- b-o s-m-a-i-a-, n-g- a-t-p-t-č-n- ----------------------------------------- On nije bio simpatičan, nego antipatičan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -