Pasikalbėjimų knygelė

lt Metų laikai ir oras   »   ku Seasons and Weather

16 [šešiolika]

Metų laikai ir oras

Metų laikai ir oras

16 [şanzdeh]

Seasons and Weather

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kurdų (kurmandžių) Žaisti Daugiau
Tai metų laikai: Ev d--sal-i-: E- d----- i-- E- d-m-a- i-: ------------- Ev demsal in: 0
pavasaris, vasara, b---r, h-v-n b----- h---- b-h-r- h-v-n ------------ bihar, havîn 0
ruduo ir žiema. pa-î--- -i-i---n p---- û z------- p-y-z û z-v-s-a- ---------------- payîz û zivistan 0
Vasara (yra) karšta. Ha-î- ---m e. H---- g--- e- H-v-n g-r- e- ------------- Havîn germ e. 0
Vasarą šviečia saulė. H-v-n- -----er-ê. H----- t-- d----- H-v-n- t-v d-r-ê- ----------------- Havînê tav dertê. 0
Vasarą (mes) mėgstame (eiti) pasivaikščioti. E- j- ge--n--h---nê h-- -i---. E- j- g----- h----- h-- d----- E- j- g-r-n- h-v-n- h-z d-k-n- ------------------------------ Em ji gerîna havînê hez dikin. 0
Žiema (yra) šalta. Ziv-s--- sar--. Z------- s-- e- Z-v-s-a- s-r e- --------------- Zivistan sar e. 0
Žiemą sninga arba lyja. Zivi-t-n----rf û---r---dib-re. Z-------- b--- û b---- d------ Z-v-s-a-ê b-r- û b-r-n d-b-r-. ------------------------------ Zivistanê berf û baran dibare. 0
Žiemą (mes) mėgstame būti namie. E- ----st--ê -- m-yîna li m-lê h-- --kin. E- z-------- j- m----- l- m--- h-- d----- E- z-v-s-a-ê j- m-y-n- l- m-l- h-z d-k-n- ----------------------------------------- Em zivistanê ji mayîna li malê hez dikin. 0
Šalta. Sar-e. S-- e- S-r e- ------ Sar e. 0
Lyja. B--a- ---are. B---- d------ B-r-n d-b-r-. ------------- Baran dibare. 0
Vėjuota. B------. B--- y-- B-y- y-. -------- Bayî ye. 0
Šilta. Ge-- e. G--- e- G-r- e- ------- Germ e. 0
Saulėta. Tav-- -. T---- e- T-v-n e- -------- Tavîn e. 0
Giedra. H--a vek--î. H--- v------ H-w- v-k-r-. ------------ Hewa vekirî. 0
Koks šiandien oras? Î-- he-- -aw---e? Î-- h--- ç--- y-- Î-o h-w- ç-w- y-? ----------------- Îro hewa çawa ye? 0
Šiandien šalta. Îr- sar-e. Î-- s-- e- Î-o s-r e- ---------- Îro sar e. 0
Šiandien šilta. Î-o-germ--. Î-- g--- e- Î-o g-r- e- ----------- Îro germ e. 0

Mokymasis ir emocijos

Džiaugiamės, kai mokame bendrauti užsienio kalba. Didžiuojamės savimi ir savo tobulėjimu. Tačiau, jei mums nesiseka, nusimename ir nusiviliame. Todėl mokymasis siejamas su įvairiais jausmais. Naujausi tyrimai pateikė įdomias išvadas. Jie parodė, kad mokantis didelį vaidmenį atlieka mūsų emocijos. Emocijos daro įtaką mūsų mokymosi sėkmei. Mokymąsį mūsų smegenys visada mato kaip „problemą“. Ir šią problemą reikia išspręsti. Sėkmingai ją išspręsime ar ne, priklausys nuo mūsų emocijų. Jei tikime, kad mums pavyks, mes savimi pasitikime. Toks emocinis stabilumas padeda mokantis. Pozityvus mąstymas padeda tobulinti intelektualinius sugebėjimus. Iš kitos pusės, mokytis patiriant stresą nevisada pavyksta. Dvejonės ar nerimas trukdo gerai išmokti. Ypač prastai mokomės vedami baimės. Tokiu atveju smegenys nesugeba tinkamai įsisavinti naujos medžiagos. Mokantis visada svarbu būti motyvuotiems. Taigi emocijos daro įtaką mokymuisi. Tačiau mokymasis taip pat daro įtaką mūsų emocijoms! Smegenų sritys atsakingos už faktų įsisavinimą yra atsakingos ir už emocijas. Tad mokymasis gali padaryti jus laimingais, o laimingiems geriau sekasi mokytis. Žinoma, mokytis ne visada smagu. Kartais tai labai vargina. Todėl visuomet turime nusistatyti mažesnius uždavinius. Tokiu būdu neišvarginsime savo smegenų. Galėsime būti tikri, kad mūsų lūkesčiai pasiteisins. Tuomet mūsų sėkmė motyvuos stengtis dar labiau. Tad mokykitės ir šypsokitės!