Pasikalbėjimų knygelė

lt Metų laikai ir oras   »   kk Жыл мезгілі және ауа-райы

16 [šešiolika]

Metų laikai ir oras

Metų laikai ir oras

16 [он алты]

16 [on altı]

Жыл мезгілі және ауа-райы

Jıl mezgili jäne awa-rayı

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kazachų Žaisti Daugiau
Tai metų laikai: Мы--у-ж-- --з--л---і: М____ ж__ м__________ М-н-у ж-л м-з-і-д-р-: --------------------- Мынау жыл мезгілдері: 0
M--aw -ı---ez---de--: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
pavasaris, vasara, к--т-м- жа-, к______ ж___ к-к-е-, ж-з- ------------ көктем, жаз, 0
k-k-e-, --z, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
ruduo ir žiema. к-- және----. к__ ж___ қ___ к-з ж-н- қ-с- ------------- күз және қыс. 0
küz ---- qıs. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Vasara (yra] karšta. Ж-- -----. Ж__ ы_____ Ж-з ы-т-қ- ---------- Жаз ыстық. 0
Ja--ıs--q. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Vasarą šviečia saulė. Ж---- күн ж--қ---- тұ-ады. Ж____ к__ ж_______ т______ Ж-з-а к-н ж-р-ы-а- т-р-д-. -------------------------- Жазда күн жарқырап тұрады. 0
J-z-a-kü---ar--r-- --ra--. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Vasarą (mes] mėgstame (eiti] pasivaikščioti. Ж---а біз -е--ендег-н-і-ұна-амыз. Ж____ б__ с____________ ұ________ Ж-з-а б-з с-р-е-д-г-н-і ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Жазда біз серуендегенді ұнатамыз. 0
J-z----iz s-r-e-d-g---i un------. J____ b__ s____________ u________ J-z-a b-z s-r-e-d-g-n-i u-a-a-ı-. --------------------------------- Jazda biz serwendegendi unatamız.
Žiema (yra] šalta. Қ-с-----. Қ__ с____ Қ-с с-ы-. --------- Қыс суық. 0
Q-s-s---. Q__ s____ Q-s s-ı-. --------- Qıs swıq.
Žiemą sninga arba lyja. Қы--а --р-н---а-быр -ауа--. Қ____ қ__ н_ ж_____ ж______ Қ-с-а қ-р н- ж-ң-ы- ж-у-д-. --------------------------- Қыста қар не жаңбыр жауады. 0
Qıst----r--e -a---r --wa--. Q____ q__ n_ j_____ j______ Q-s-a q-r n- j-ñ-ı- j-w-d-. --------------------------- Qısta qar ne jañbır jawadı.
Žiemą (mes] mėgstame būti namie. Қыст- б-з-үйде-б---ан-ы --ат---з. Қ____ б__ ү___ б_______ ұ________ Қ-с-а б-з ү-д- б-л-а-д- ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Қыста біз үйде болғанды ұнатамыз. 0
Q------i--üy-- bol--ndı-unatamı-. Q____ b__ ü___ b_______ u________ Q-s-a b-z ü-d- b-l-a-d- u-a-a-ı-. --------------------------------- Qısta biz üyde bolğandı unatamız.
Šalta. Кү--суы-. К__ с____ К-н с-ы-. --------- Күн суық. 0
K-n-sw-q. K__ s____ K-n s-ı-. --------- Kün swıq.
Lyja. Ж-ң-ыр --у---т--. Ж_____ ж____ т___ Ж-ң-ы- ж-у-п т-р- ----------------- Жаңбыр жауып тұр. 0
Jañbı---awıp tur. J_____ j____ t___ J-ñ-ı- j-w-p t-r- ----------------- Jañbır jawıp tur.
Vėjuota. Же- с-ғып--ұр. Ж__ с____ т___ Ж-л с-ғ-п т-р- -------------- Жел соғып тұр. 0
J-l s--ı- -ur. J__ s____ t___ J-l s-ğ-p t-r- -------------- Jel soğıp tur.
Šilta. К-- ж-л-. К__ ж____ К-н ж-л-. --------- Күн жылы. 0
K-- j-lı. K__ j____ K-n j-l-. --------- Kün jılı.
Saulėta. Кү- ------тұр. К__ ш____ т___ К-н ш-ғ-п т-р- -------------- Күн шығып тұр. 0
Kün-ş-ğıp tu-. K__ ş____ t___ K-n ş-ğ-p t-r- -------------- Kün şığıp tur.
Giedra. Күн-аш-қ. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ашық. 0
Kün -ş-q. K__ a____ K-n a-ı-. --------- Kün aşıq.
Koks šiandien oras? Б-г-----а--айы қ-----? Б____ а_______ қ______ Б-г-н а-а-р-й- қ-н-а-? ---------------------- Бүгін ауа-райы қандай? 0
Bü--n-----rayı-qan-a-? B____ a_______ q______ B-g-n a-a-r-y- q-n-a-? ---------------------- Bügin awa-rayı qanday?
Šiandien šalta. Бүг-- -у--. Б____ с____ Б-г-н с-ы-. ----------- Бүгін суық. 0
B---- -wı-. B____ s____ B-g-n s-ı-. ----------- Bügin swıq.
Šiandien šilta. Бүг-- ж---. Б____ ж____ Б-г-н ж-л-. ----------- Бүгін жылы. 0
B-g---j-l-. B____ j____ B-g-n j-l-. ----------- Bügin jılı.

Mokymasis ir emocijos

Džiaugiamės, kai mokame bendrauti užsienio kalba. Didžiuojamės savimi ir savo tobulėjimu. Tačiau, jei mums nesiseka, nusimename ir nusiviliame. Todėl mokymasis siejamas su įvairiais jausmais. Naujausi tyrimai pateikė įdomias išvadas. Jie parodė, kad mokantis didelį vaidmenį atlieka mūsų emocijos. Emocijos daro įtaką mūsų mokymosi sėkmei. Mokymąsį mūsų smegenys visada mato kaip „problemą“. Ir šią problemą reikia išspręsti. Sėkmingai ją išspręsime ar ne, priklausys nuo mūsų emocijų. Jei tikime, kad mums pavyks, mes savimi pasitikime. Toks emocinis stabilumas padeda mokantis. Pozityvus mąstymas padeda tobulinti intelektualinius sugebėjimus. Iš kitos pusės, mokytis patiriant stresą nevisada pavyksta. Dvejonės ar nerimas trukdo gerai išmokti. Ypač prastai mokomės vedami baimės. Tokiu atveju smegenys nesugeba tinkamai įsisavinti naujos medžiagos. Mokantis visada svarbu būti motyvuotiems. Taigi emocijos daro įtaką mokymuisi. Tačiau mokymasis taip pat daro įtaką mūsų emocijoms! Smegenų sritys atsakingos už faktų įsisavinimą yra atsakingos ir už emocijas. Tad mokymasis gali padaryti jus laimingais, o laimingiems geriau sekasi mokytis. Žinoma, mokytis ne visada smagu. Kartais tai labai vargina. Todėl visuomet turime nusistatyti mažesnius uždavinius. Tokiu būdu neišvarginsime savo smegenų. Galėsime būti tikri, kad mūsų lūkesčiai pasiteisins. Tuomet mūsų sėkmė motyvuos stengtis dar labiau. Tad mokykitės ir šypsokitės!