Pasikalbėjimų knygelė

lt Metų laikai ir oras   »   ad Илъэсым илъэхъанхэр ыкIи ом изытет

16 [šešiolika]

Metų laikai ir oras

Metų laikai ir oras

16 [пшIыкIухы]

16 [pshIykIuhy]

Илъэсым илъэхъанхэр ыкIи ом изытет

[Iljesym iljehanhjer ykIi om izytet]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių adyghe Žaisti Daugiau
Tai metų laikai: М-хэр--лъэ-ым ------а-ых: Мыхэр илъэсым илъэхъаных: М-х-р и-ъ-с-м и-ъ-х-а-ы-: ------------------------- Мыхэр илъэсым илъэхъаных: 0
Myhj-- -lj-s-m il---any-: Myhjer iljesym iljehanyh: M-h-e- i-j-s-m i-j-h-n-h- ------------------------- Myhjer iljesym iljehanyh:
pavasaris, vasara, Г--тхэ,--ъэ--ф, Гъатхэ, гъэмаф, Г-а-х-, г-э-а-, --------------- Гъатхэ, гъэмаф, 0
G--h-e- --em-f, Gathje, gjemaf, G-t-j-, g-e-a-, --------------- Gathje, gjemaf,
ruduo ir žiema. б-ы--э---I--кIым-ф. бжыхьэ ыкIи кIымаф. б-ы-ь- ы-I- к-ы-а-. ------------------- бжыхьэ ыкIи кIымаф. 0
b---h-j- -k-i---yma-. bzhyh'je ykIi kIymaf. b-h-h-j- y-I- k-y-a-. --------------------- bzhyh'je ykIi kIymaf.
Vasara (yra) karšta. Гъэм--э---ъор-ъы. Гъэмафэм жъоркъы. Г-э-а-э- ж-о-к-ы- ----------------- Гъэмафэм жъоркъы. 0
G-----je--z-o-k-. Gjemafjem zhorky. G-e-a-j-m z-o-k-. ----------------- Gjemafjem zhorky.
Vasarą šviečia saulė. Г-----эм -ыгъэ- --е-сы. Гъэмафэм тыгъэр къепсы. Г-э-а-э- т-г-э- к-е-с-. ----------------------- Гъэмафэм тыгъэр къепсы. 0
G-----j-- tygjer-ke--y. Gjemafjem tygjer kepsy. G-e-a-j-m t-g-e- k-p-y- ----------------------- Gjemafjem tygjer kepsy.
Vasarą (mes) mėgstame (eiti) pasivaikščioti. Г-эм-фэм-т----е-Iух---ыр--ик-ас. Гъэмафэм тытезекIухьаныр тикIас. Г-э-а-э- т-т-з-к-у-ь-н-р т-к-а-. -------------------------------- Гъэмафэм тытезекIухьаныр тикIас. 0
G-e-afjem -y---ek----an-r-tikI--. Gjemafjem tytezekIuh'anyr tikIas. G-e-a-j-m t-t-z-k-u-'-n-r t-k-a-. --------------------------------- Gjemafjem tytezekIuh'anyr tikIas.
Žiema (yra) šalta. КIымаф-- -----. КIымафэр чъыIэ. К-ы-а-э- ч-ы-э- --------------- КIымафэр чъыIэ. 0
K----fje- --y-je. KIymafjer chyIje. K-y-a-j-r c-y-j-. ----------------- KIymafjer chyIje.
Žiemą sninga arba lyja. К--м---м ос ---сы - к-е-х-. КIымафэм ос къесы е къещхы. К-ы-а-э- о- к-е-ы е к-е-х-. --------------------------- КIымафэм ос къесы е къещхы. 0
KIym-fje- ------y-e--es--h-. KIymafjem os kesy e keshhhy. K-y-a-j-m o- k-s- e k-s-h-y- ---------------------------- KIymafjem os kesy e keshhhy.
Žiemą (mes) mėgstame būti namie. К-ы-а--- -н-- -----ы----к-а-. КIымафэм унэм тисыныр тикIас. К-ы-а-э- у-э- т-с-н-р т-к-а-. ----------------------------- КIымафэм унэм тисыныр тикIас. 0
KI--af-em un-em -i-y--r -ik-as. KIymafjem unjem tisynyr tikIas. K-y-a-j-m u-j-m t-s-n-r t-k-a-. ------------------------------- KIymafjem unjem tisynyr tikIas.
Šalta. Чъ-Iэ. ЧъыIэ. Ч-ы-э- ------ ЧъыIэ. 0
C----e. ChyIje. C-y-j-. ------- ChyIje.
Lyja. Ощх к-е-х-. Ощх къещхы. О-х к-е-х-. ----------- Ощх къещхы. 0
Os-h------hh-. Oshhh keshhhy. O-h-h k-s-h-y- -------------- Oshhh keshhhy.
Vėjuota. Жьы----. Жьыбгъэ. Ж-ы-г-э- -------- Жьыбгъэ. 0
Z--yb---. Zh'ybgje. Z-'-b-j-. --------- Zh'ybgje.
Šilta. Ф-бэ. Фабэ. Ф-б-. ----- Фабэ. 0
Fabje. Fabje. F-b-e- ------ Fabje.
Saulėta. Тыг--п--. Тыгъэпсы. Т-г-э-с-. --------- Тыгъэпсы. 0
T-gj---y. Tygjepsy. T-g-e-s-. --------- Tygjepsy.
Giedra. О--у. ОшIу. О-I-. ----- ОшIу. 0
O---u. OshIu. O-h-u- ------ OshIu.
Koks šiandien oras? Не---о----- -з-т--? Непэ ом сыд изытет? Н-п- о- с-д и-ы-е-? ------------------- Непэ ом сыд изытет? 0
N-p-e -----d i--te-? Nepje om syd izytet? N-p-e o- s-d i-y-e-? -------------------- Nepje om syd izytet?
Šiandien šalta. Непэ--ъ-Iэ. Непэ чъыIэ. Н-п- ч-ы-э- ----------- Непэ чъыIэ. 0
N-p-e-c---j-. Nepje chyIje. N-p-e c-y-j-. ------------- Nepje chyIje.
Šiandien šilta. Н-пэ фаб-. Непэ фабэ. Н-п- ф-б-. ---------- Непэ фабэ. 0
N-----f-b--. Nepje fabje. N-p-e f-b-e- ------------ Nepje fabje.

Mokymasis ir emocijos

Džiaugiamės, kai mokame bendrauti užsienio kalba. Didžiuojamės savimi ir savo tobulėjimu. Tačiau, jei mums nesiseka, nusimename ir nusiviliame. Todėl mokymasis siejamas su įvairiais jausmais. Naujausi tyrimai pateikė įdomias išvadas. Jie parodė, kad mokantis didelį vaidmenį atlieka mūsų emocijos. Emocijos daro įtaką mūsų mokymosi sėkmei. Mokymąsį mūsų smegenys visada mato kaip „problemą“. Ir šią problemą reikia išspręsti. Sėkmingai ją išspręsime ar ne, priklausys nuo mūsų emocijų. Jei tikime, kad mums pavyks, mes savimi pasitikime. Toks emocinis stabilumas padeda mokantis. Pozityvus mąstymas padeda tobulinti intelektualinius sugebėjimus. Iš kitos pusės, mokytis patiriant stresą nevisada pavyksta. Dvejonės ar nerimas trukdo gerai išmokti. Ypač prastai mokomės vedami baimės. Tokiu atveju smegenys nesugeba tinkamai įsisavinti naujos medžiagos. Mokantis visada svarbu būti motyvuotiems. Taigi emocijos daro įtaką mokymuisi. Tačiau mokymasis taip pat daro įtaką mūsų emocijoms! Smegenų sritys atsakingos už faktų įsisavinimą yra atsakingos ir už emocijas. Tad mokymasis gali padaryti jus laimingais, o laimingiems geriau sekasi mokytis. Žinoma, mokytis ne visada smagu. Kartais tai labai vargina. Todėl visuomet turime nusistatyti mažesnius uždavinius. Tokiu būdu neišvarginsime savo smegenų. Galėsime būti tikri, kad mūsų lūkesčiai pasiteisins. Tuomet mūsų sėkmė motyvuos stengtis dar labiau. Tad mokykitės ir šypsokitės!