Pasikalbėjimų knygelė

lt Klausimai 2   »   ku Asking questions 2

63 [šešiasdešimt trys]

Klausimai 2

Klausimai 2

63 [şêst û sê]

Asking questions 2

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kurdų (kurmandžių) Žaisti Daugiau
(Aš) turiu hobį / pomėgį. Ho-iyeke -----e-e. H------- m-- h---- H-b-y-k- m-n h-y-. ------------------ Hobiyeke min heye. 0
(Aš) žaidžiu tenisą. Ten-s---l------. T---- d--------- T-n-s d-l-y-z-m- ---------------- Tenîs dileyîzim. 0
Kur (yra) teniso aikštė? Li kû --li---e-t-n--ê-----? L- k- h------- t----- h---- L- k- h-l-k-k- t-n-s- h-y-? --------------------------- Li kû holikeke tenîsê heye? 0
Ar (tu) turi hobį? Ho-i-----t---e--? H------- t- h---- H-b-y-k- t- h-y-? ----------------- Hobiyeke te heye? 0
(Aš) žaidžiu futbolą. Ez f-tbo-ê-d-l-y----. E- f------ d--------- E- f-t-o-ê d-l-y-z-m- --------------------- Ez futbolê dileyîzim. 0
Kur (yra) futbolo aikštė? Li k--h-l-k- -u-------e-e? L- k- h----- f------ h---- L- k- h-l-k- f-t-o-ê h-y-? -------------------------- Li ku holika futbolê heye? 0
Man skauda ranką. Mi-ê m----i--e. M--- m-- d----- M-l- m-n d-ê-e- --------------- Milê min diêşe. 0
Taip pat man skauda koją ir delną. Lin-ê-m---- --st- min -î--i-şin. L---- m-- û d---- m-- j- d------ L-n-ê m-n û d-s-ê m-n j- d-ê-i-. -------------------------------- Lingê min û destê min jî diêşin. 0
Kur yra gydytojas? Li k--bijî-k--eye? L- k- b----- h---- L- k- b-j-ş- h-y-? ------------------ Li kû bijîşk heye? 0
(Aš) turiu automobilį. T----pê-------h---. T-------- m-- h---- T-r-m-ê-a m-n h-y-. ------------------- Tirimpêla min heye. 0
(Aš) turiu ir motociklą. Mot-rsi----e-e--i--j- h-ye. M------------- m-- j- h---- M-t-r-i-l-t-k- m-n j- h-y-. --------------------------- Motorsikleteke min jî heye. 0
Kur (yra) stovėjimo aikštelė? L---û cihekî-----ê h--e? L- k- c----- p---- h---- L- k- c-h-k- p-r-ê h-y-? ------------------------ Li kû cihekî parqê heye? 0
(Aš) turiu megztinį. Fa--r---k--min -e--. F--------- m-- h---- F-n-r-y-k- m-n h-y-. -------------------- Fanêreyekî min heye. 0
(Aš) taip pat turiu švarką ir džinsus. Cak----î ----û -a-ê mi--ê q-- -- --y-. C------- m-- û ş--- m-- ê q-- j- h---- C-k-t-k- m-n û ş-l- m-n ê q-t j- h-y-. -------------------------------------- Cakêtekî min û şalê min ê qot jî heye. 0
Kur (yra) skalbimo mašina? Li----cil-oyek-h--e? L- k- c------- h---- L- k- c-l-o-e- h-y-? -------------------- Li ku cilşoyek heye? 0
(Aš) turiu lėkštę. Sêniy-ke m----eye. S------- m-- h---- S-n-y-k- m-n h-y-. ------------------ Sêniyeke min heye. 0
(Aš) turiu peilį, šakutę ir šaukštą. Kêrek,----e--- - k-vçi--kî m-n h---. K----- ç------ û k-------- m-- h---- K-r-k- ç-t-l-k û k-v-i-e-î m-n h-y-. ------------------------------------ Kêrek, çetelek û kevçiyekî min heye. 0
Kur (yra) druska ir pipirai? Xw--û îsot-li-kû-y-? X-- û î--- l- k- y-- X-ê û î-o- l- k- y-? -------------------- Xwê û îsot li kû ye? 0

Kūnai reaguoja į kalbą

Kalbą apdoroja mūsų smegenys. Klausantis ar skaitant aktyvuojamos mūsų smegenys. Jų aktyvumas gali būti matuojamas įvairiais metodais. Tačiau į lingvistinius stimulus reaguoja ne tik mūsų smegenys. Pastarieji tyrimai parodė, kad kalba taip pat veikia mūsų kūnus. Mūsų kūnas reaguoja, kai išgirstame arba perskaitome tam tikrus žodžius. O ypač žodžius, apibūdinančius fizines reakcijas. Puikus pavyzdys yra šypsena . Kai perskaitome šį žodį, judiname savo „šypsenos raumenis“. Neigiami žodžiai taip pat turi pastebimą efektą. Tokio žodžio pavyzdys yra žodis skausmas . Kai perskaitome šį žodį, mūsų kūnas į jį reaguoja kaip į skausmą. Galima sakyti, kad mes imituojame tai, ką perskaitome ar išgirstame. Kuo gyvesnė kalba, tuo labiau į ją reaguojame. Todėl tikslus apibūdinimas sulaukia stiprios reakcijos. Vieno tyrimo metu buvo matuojama ta kūno reakcija. Dalyviams buvo rodomi įvairūs žodžiai. Vieni žodžiai buvo teigiami, kiti – neigiami. Testo metu keitėsi dalyvių veido išraiškos. Keitėsi lūpų ir kaktos judesiai. Tai įrodo, kad kalba mus stipriai veikia. Žodžiai – tai daugiau nei bendravimo būdas. Mūsų smegenys transformuoja kalbą į kūno kalbą. Kaip visa tai vyksta, kol kas nėra ištirta. Gali būti, kad tyrimo rezultatai turės tam tikrą poveikį. Gydytojai aptarinėja kaip geriau gydyti pacientus. Mat dauguma sergančiųjų turi iškęsti ilgą terapiją. Šis procesas reikalauja daug kalbų…