Дали е слободна масава? |
এই-ট-ব------ি-খাল-?
এ- ট------ ক- খ----
এ- ট-ব-ল-া ক- খ-ল-?
-------------------
এই টেবিলটা কি খালি?
0
ē-i--ē---aṭ-----khāl-?
ē-- ṭ------- k- k-----
ē-i ṭ-b-l-ṭ- k- k-ā-i-
----------------------
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
|
Дали е слободна масава?
এই টেবিলটা কি খালি?
ē'i ṭēbilaṭā ki khāli?
|
Ве молам, ми треба менито. |
দয়--ক-- আ-া-ে -েনু-----৷
দ-- ক-- আ---- ম--- দ-- ৷
দ-া ক-ে আ-া-ে ম-ন- দ-ন ৷
------------------------
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
0
D----ka-ē āmākē-mē-u -ina
D--- k--- ā---- m--- d---
D-ẏ- k-r- ā-ā-ē m-n- d-n-
-------------------------
Daẏā karē āmākē mēnu dina
|
Ве молам, ми треба менито.
দয়া করে আমাকে মেনু দিন ৷
Daẏā karē āmākē mēnu dina
|
Што би можеле да препорачате? |
আ--- কি --পার-----ে-?
আ--- ক- স------ ক----
আ-ন- ক- স-প-র-শ ক-ে-?
---------------------
আপনি কি সুপারিশ করেন?
0
āpani-k-----ā--śa -a-ē-a?
ā---- k- s------- k------
ā-a-i k- s-p-r-ś- k-r-n-?
-------------------------
āpani ki supāriśa karēna?
|
Што би можеле да препорачате?
আপনি কি সুপারিশ করেন?
āpani ki supāriśa karēna?
|
Јас би сакал / сакала едно пиво. |
আ--র----া --য়-র-চা--৷
আ--- এ--- ব---- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ব-য়-র চ-ই ৷
---------------------
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
0
Ām--a ēk-ṭā--iẏār- ---i
Ā---- ē---- b----- c---
Ā-ā-a ē-a-ā b-ẏ-r- c-'-
-----------------------
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
|
Јас би сакал / сакала едно пиво.
আমার একটা বিয়ার চাই ৷
Āmāra ēkaṭā biẏāra cā'i
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода. |
আম-- -কটা----া-ে--ও----র--া- ৷
আ--- এ--- ম------ ও----- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ম-ন-র-ল ও-া-া- চ-ই ৷
------------------------------
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
0
ām-ra ēk-ṭā -in---la -----ra----i
ā---- ē---- m------- ō------ c---
ā-ā-a ē-a-ā m-n-r-l- ō-ā-ā-a c-'-
---------------------------------
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
|
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
আমার একটা মিনারেল ওয়াটার চাই ৷
āmāra ēkaṭā minārēla ōẏāṭāra cā'i
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал. |
আ-া- এ-ট---ম-া-ে-ুর -- (জু-)---ই-৷
আ--- এ--- ক-------- র- (---- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ক-ল-ল-ব-র র- (-ু-) চ-ই ৷
----------------------------------
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস) চাই ৷
0
ā-āra--k-ṭ- k---lālē--ra--a-----u-a---ā'i
ā---- ē---- k----------- r--- (----- c---
ā-ā-a ē-a-ā k-m-l-l-b-r- r-s- (-u-a- c-'-
-----------------------------------------
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
|
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
আমার একটা কমলালেবুর রস (জুস) চাই ৷
āmāra ēkaṭā kamalālēbura rasa (jusa) cā'i
|
Јас би сакал / сакала едно кафе. |
আমার এক-া ক-- চ---৷
আ--- এ--- ক-- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ক-ি চ-ই ৷
-------------------
আমার একটা কফি চাই ৷
0
āmā-----aṭ---ap-i---'i
ā---- ē---- k---- c---
ā-ā-a ē-a-ā k-p-i c-'-
----------------------
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
|
Јас би сакал / сакала едно кафе.
আমার একটা কফি চাই ৷
āmāra ēkaṭā kaphi cā'i
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. |
আমা- দুধ -- এ-ট- -ফ--চ---৷
আ--- দ-- স- এ--- ক-- চ-- ৷
আ-া- দ-ধ স- এ-ট- ক-ি চ-ই ৷
--------------------------
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
0
ā-ā-- --dha--a-- ēkaṭā -ap-- -ā'i
ā---- d---- s--- ē---- k---- c---
ā-ā-a d-d-a s-h- ē-a-ā k-p-i c-'-
---------------------------------
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
|
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
আমার দুধ সহ একটা কফি চাই ৷
āmāra dudha saha ēkaṭā kaphi cā'i
|
Со шеќер, молам. |
দ-- -র- চিন---ে-েন ৷
দ-- ক-- চ--- দ---- ৷
দ-া ক-ে চ-ন- দ-ব-ন ৷
--------------------
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
0
d-----a---ci-i d-b-na
d--- k--- c--- d-----
d-ẏ- k-r- c-n- d-b-n-
---------------------
daẏā karē cini dēbēna
|
Со шеќер, молам.
দয়া করে চিনি দেবেন ৷
daẏā karē cini dēbēna
|
Јас би сакал / сакала еден чај. |
আম-- এ----চ---াই-৷
আ--- এ--- চ- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- চ- চ-ই ৷
------------------
আমার একটা চা চাই ৷
0
āmāra--ka-- cā --'i
ā---- ē---- c- c---
ā-ā-a ē-a-ā c- c-'-
-------------------
āmāra ēkaṭā cā cā'i
|
Јас би сакал / сакала еден чај.
আমার একটা চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā cā cā'i
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. |
আ-ার--ক-া---ব------াই-৷
আ--- এ--- ল--- চ- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- ল-ব- চ- চ-ই ৷
-----------------------
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
0
āmā---ēka-ā l--- c- -ā-i
ā---- ē---- l--- c- c---
ā-ā-a ē-a-ā l-b- c- c-'-
------------------------
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
|
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
আমার একটা লেবু চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā lēbu cā cā'i
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. |
আ-া- এ-টা --ধ চা চা- ৷
আ--- এ--- দ-- চ- চ-- ৷
আ-া- এ-ট- দ-ধ চ- চ-ই ৷
----------------------
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
0
ā--r- ē---------a c----'i
ā---- ē---- d---- c- c---
ā-ā-a ē-a-ā d-d-a c- c-'-
-------------------------
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
|
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
আমার একটা দুধ চা চাই ৷
āmāra ēkaṭā dudha cā cā'i
|
Имате ли цигари? |
আপন-- -াছ--সি-ারে- আ-ে?
আ---- ক--- স------ আ---
আ-ন-র ক-ছ- স-গ-র-ট আ-ে-
-----------------------
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
0
āp-nāra -ā-hē----ār-ṭa ----?
ā------ k---- s------- ā----
ā-a-ā-a k-c-ē s-g-r-ṭ- ā-h-?
----------------------------
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
|
Имате ли цигари?
আপনার কাছে সিগারেট আছে?
āpanāra kāchē sigārēṭa āchē?
|
Имате ли еден пепелник? |
আ-ন-- -া---ছ-ইদ-ন- -ছে?
আ---- ক--- ছ------ আ---
আ-ন-র ক-ছ- ছ-ই-া-ি আ-ে-
-----------------------
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
0
Āpa--ra kā--ē-ch---dāni āc--?
Ā------ k---- c-------- ā----
Ā-a-ā-a k-c-ē c-ā-i-ā-i ā-h-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
|
Имате ли еден пепелник?
আপনার কাছে ছাইদানি আছে?
Āpanāra kāchē chā'idāni āchē?
|
Имате ли запалка? |
আ--ার-ক-ছ- আগ-ন-আছে?
আ---- ক--- আ--- আ---
আ-ন-র ক-ছ- আ-ু- আ-ে-
--------------------
আপনার কাছে আগুন আছে?
0
Āpan-ra --c-ē------ -c--?
Ā------ k---- ā---- ā----
Ā-a-ā-a k-c-ē ā-u-a ā-h-?
-------------------------
Āpanāra kāchē āguna āchē?
|
Имате ли запалка?
আপনার কাছে আগুন আছে?
Āpanāra kāchē āguna āchē?
|
Мене ми недостасува една вилушка. |
আ-ার -------ঁ-- চ-ম- নেই-৷
আ--- ক--- ক---- চ--- ন-- ৷
আ-া- ক-ছ- ক-ঁ-া চ-ম- ন-ই ৷
--------------------------
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
0
Ām-r-----h---ā---ā ----c- -ē'i
Ā---- k---- k----- c----- n---
Ā-ā-a k-c-ē k-m-ṭ- c-m-c- n-'-
------------------------------
Āmāra kāchē kām̐ṭā cāmaca nē'i
|
Мене ми недостасува една вилушка.
আমার কাছে কাঁটা চামচ নেই ৷
Āmāra kāchē kām̐ṭā cāmaca nē'i
|
Мене ми недостасува еден нож. |
আ-ার-কাছ- -ুরি ন-- ৷
আ--- ক--- ছ--- ন-- ৷
আ-া- ক-ছ- ছ-র- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
0
ā-ā---k--hē-----i--ē-i
ā---- k---- c---- n---
ā-ā-a k-c-ē c-u-i n-'-
----------------------
āmāra kāchē churi nē'i
|
Мене ми недостасува еден нож.
আমার কাছে ছুরি নেই ৷
āmāra kāchē churi nē'i
|
Мене ми недостасува една лажица. |
আ--র --ছে ---চ নে--৷
আ--- ক--- চ--- ন-- ৷
আ-া- ক-ছ- চ-ম- ন-ই ৷
--------------------
আমার কাছে চামচ নেই ৷
0
ā--r--k-c----ā-a-a----i
ā---- k---- c----- n---
ā-ā-a k-c-ē c-m-c- n-'-
-----------------------
āmāra kāchē cāmaca nē'i
|
Мене ми недостасува една лажица.
আমার কাছে চামচ নেই ৷
āmāra kāchē cāmaca nē'i
|