да се има желба
ই--ছা-থ--া
ই---- থ---
ই-্-া থ-ক-
----------
ইচ্ছা থাকা
0
icch- ---kā
i---- t----
i-c-ā t-ā-ā
-----------
icchā thākā
да се има желба
ইচ্ছা থাকা
icchā thākā
Ние имаме желба.
আম-দে- ই-্ছা--ছ--৷
আ----- ই---- আ-- ৷
আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
0
āmādē-a icch- ---ē
ā------ i---- ā---
ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h-
------------------
āmādēra icchā āchē
Ние имаме желба.
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷
āmādēra icchā āchē
Ние немаме желба.
আমা-ে- ইচ-ছা-নাই-৷
আ----- ই---- ন-- ৷
আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷
------------------
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
0
ā-ā-ēr- i--hā ---i
ā------ i---- n---
ā-ā-ē-a i-c-ā n-'-
------------------
āmādēra icchā nā'i
Ние немаме желба.
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷
āmādēra icchā nā'i
да се има страв
ভ---া-য়া
ভ- প----
ভ- প-ও-া
--------
ভয় পাওয়া
0
bh-ẏa---'-ẏā
b---- p-----
b-a-a p-'-ẏ-
------------
bhaẏa pā'ōẏā
да се има страв
ভয় পাওয়া
bhaẏa pā'ōẏā
Јас се плашам.
আ-া---- --ছ--৷
আ--- ভ- ক--- ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ৷
--------------
আমার ভয় করছে ৷
0
ā--r- b-aẏ- ka----ē
ā---- b---- k------
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē
-------------------
āmāra bhaẏa karachē
Јас се плашам.
আমার ভয় করছে ৷
āmāra bhaẏa karachē
Јас не се плашам.
আ--- -- ------া ৷
আ--- ভ- ক--- ন- ৷
আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷
-----------------
আমার ভয় করছে না ৷
0
ā--r- bh-ẏ- kar-ch--nā
ā---- b---- k------ n-
ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n-
----------------------
āmāra bhaẏa karachē nā
Јас не се плашам.
আমার ভয় করছে না ৷
āmāra bhaẏa karachē nā
да се има време
সম- থাকা
স-- থ---
স-য় থ-ক-
--------
সময় থাকা
0
s---ẏa -hā-ā
s----- t----
s-m-ẏ- t-ā-ā
------------
samaẏa thākā
да се има време
সময় থাকা
samaẏa thākā
Тој има време.
তা- ক--ে ----আ---৷
ত-- ক--- স-- আ-- ৷
ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------
তার কাছে সময় আছে ৷
0
t-r--k-c-ē sama-a --hē
t--- k---- s----- ā---
t-r- k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
----------------------
tāra kāchē samaẏa āchē
Тој има време.
তার কাছে সময় আছে ৷
tāra kāchē samaẏa āchē
Тој нема време.
ত---ক-ছে -----স-------৷
ত-- ক--- ক--- স-- ন-- ৷
ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷
-----------------------
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
0
tāra --c-- ---ō---m-ẏa ---i
t--- k---- k--- s----- n---
t-r- k-c-ē k-n- s-m-ẏ- n-'-
---------------------------
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
Тој нема време.
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷
tāra kāchē kōnō samaẏa nē'i
да се досадуваш
ব-র-----য়- য---া
ব----- হ-- য----
ব-র-্- হ-ে য-ও-া
----------------
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
0
bi---t- --ẏē yā'--ā
b------ h--- y-----
b-r-k-a h-ẏ- y-'-ẏ-
-------------------
birakta haẏē yā'ōẏā
да се досадуваш
বিরক্ত হয়ে যাওয়া
birakta haẏē yā'ōẏā
Таа се досадува.
সে--ির-্- হ-ে গে-ে ৷
স- ব----- হ-- গ--- ৷
স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
0
s-----a--a -aẏē-g-c-ē
s- b------ h--- g----
s- b-r-k-a h-ẏ- g-c-ē
---------------------
sē birakta haẏē gēchē
Таа се досадува.
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷
sē birakta haẏē gēchē
Таа не се досадува.
স- বি-ক-ত---ে-যায় নি-৷
স- ব----- হ-- য-- ন- ৷
স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷
----------------------
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
0
sē bi--k-a-h------ẏ- -i
s- b------ h--- y--- n-
s- b-r-k-a h-ẏ- y-ẏ- n-
-----------------------
sē birakta haẏē yāẏa ni
Таа не се досадува.
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷
sē birakta haẏē yāẏa ni
да се биде гладен
খ-দ--প-ওয়া
খ--- প----
খ-দ- প-ও-া
----------
খিদে পাওয়া
0
k-i----ā'ōẏā
k---- p-----
k-i-ē p-'-ẏ-
------------
khidē pā'ōẏā
да се биде гладен
খিদে পাওয়া
khidē pā'ōẏā
Дали сте гладни?
তোম--ের ক- ---ে----েছে?
ত------ ক- খ--- প------
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
0
t-m----a----kh-dē-pē-ēc-ē?
t------- k- k---- p-------
t-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ-c-ē-
--------------------------
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
Дали сте гладни?
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে?
tōmādēra ki khidē pēẏēchē?
Нели сте гладни?
ত-ম-দে--কি --দ- প-- -ি?
ত------ ক- খ--- প-- ন--
ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-?
-----------------------
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
0
T-mā--------kh--- -ā-a -i?
T------- k- k---- p--- n--
T-m-d-r- k- k-i-ē p-ẏ- n-?
--------------------------
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
Нели сте гладни?
তোমাদের কি খিদে পায় নি?
Tōmādēra ki khidē pāẏa ni?
Да се биде жеден
তে--ট- --ৃ-্ণা)-প-ওয়া--পি-া---লা--
ত----- (------- প----- প----- ল----
ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-
-----------------------------------
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
0
Tēṣṭā (t--ṣ-ā) pā----, -ipā-ā lāg-
T---- (------- p------ p----- l----
T-ṣ-ā (-r-ṣ-ā- p-'-ẏ-, p-p-s- l-g-
-----------------------------------
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
Да се биде жеден
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা
Tēṣṭā (tr̥ṣṇā) pā'ōẏā, pipāsā lāgā
Вие сте жеден / жедна.
তাদ-র -েষ্ট- ---েছে ৷
ত---- ত----- প----- ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
0
t--ē---tēṣ-ā --ẏē--ē
t----- t---- p------
t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ-c-ē
--------------------
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
Вие сте жеден / жедна.
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷
tādēra tēṣṭā pēẏēchē
Вие не сте жеден / жедна.
ত-দে- তে--টা পায়-ন--৷
ত---- ত----- প-- ন- ৷
ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷
---------------------
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
0
t-d--a t--ṭ- pāẏa-ni
t----- t---- p--- n-
t-d-r- t-ṣ-ā p-ẏ- n-
--------------------
tādēra tēṣṭā pāẏa ni
Вие не сте жеден / жедна.
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷
tādēra tēṣṭā pāẏa ni