Каде е автобуската станица?
বা- ক-থ-য়-থাম-?
বা_ কো__ থা__
ব-স ক-থ-য় থ-ম-?
---------------
বাস কোথায় থামে?
0
bā---kōthāẏa t--m-?
b___ k______ t_____
b-s- k-t-ā-a t-ā-ē-
-------------------
bāsa kōthāẏa thāmē?
Каде е автобуската станица?
বাস কোথায় থামে?
bāsa kōthāẏa thāmē?
Кој автобус вози во центарот?
সি---সেন-টারে-ক-ন--া- য--?
সি_ সে___ কো_ বা_ যা__
স-ট- স-ন-ট-র- ক-ন ব-স য-য়-
--------------------------
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
0
S--i-sē-ṭārē--ōna --s--y-ẏa?
S___ s______ k___ b___ y____
S-ṭ- s-n-ā-ē k-n- b-s- y-ẏ-?
----------------------------
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Кој автобус вози во центарот?
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Која линија морам да ја земам?
আম---ো--ব--ে চড-ব?
আ_ কো_ বা_ চ___
আ-ি ক-ন ব-স- চ-়-?
------------------
আমি কোন বাসে চড়ব?
0
Āmi-k--a ---ē-c-ṛa--?
Ā__ k___ b___ c______
Ā-i k-n- b-s- c-ṛ-b-?
---------------------
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Која линија морам да ја земам?
আমি কোন বাসে চড়ব?
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Дали морам да се прекачувам?
আ--কে-কি -া------করতে হব-?
আ__ কি বা_ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক- ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
--------------------------
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
0
Ā-ā-- ----ā-a-b-dala--a-atē-ha--?
Ā____ k_ b___ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k- b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
---------------------------------
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Дали морам да се прекачувам?
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Каде морам да се прекачам?
আ-াক- --থা- -া----- -রত- হ--?
আ__ কো__ বা_ ব__ ক__ হ__
আ-া-ে ক-থ-য় ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
-----------------------------
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
0
Ā------ōt--ẏ- bā-a--ad--a --ra-ē -abē?
Ā____ k______ b___ b_____ k_____ h____
Ā-ā-ē k-t-ā-a b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
--------------------------------------
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Каде морам да се прекачам?
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Колку чини еден возен билет?
এ--- -ি-ি------ম---?
এ__ টি___ দা_ ক__
এ-ট- ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
--------------------
একটা টিকিটের দাম কত?
0
Ēk--ā ṭi--ṭ-r---ā----a--?
Ē____ ṭ_______ d___ k____
Ē-a-ā ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------------
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Колку чини еден возен билет?
একটা টিকিটের দাম কত?
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Колку автобуски станици има до центарот?
স--- স---টার পর--ন্--ব---ক---র-থ--ে?
সি_ সে___ প____ বা_ ক___ থা__
স-ট- স-ন-ট-র প-্-ন-ত ব-স ক-ব-র থ-ম-?
------------------------------------
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
0
Siṭi-s-nṭā-a---ry--ta --sa-----b--a---āmē?
S___ s______ p_______ b___ k_______ t_____
S-ṭ- s-n-ā-a p-r-a-t- b-s- k-t-b-r- t-ā-ē-
------------------------------------------
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Колку автобуски станици има до центарот?
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Овде морате да се симнете.
আ-ন-কে-এখা-ে-নামতে -বে-৷
আ___ এ__ না__ হ_ ৷
আ-ন-ক- এ-া-ে ন-ম-ে হ-ে ৷
------------------------
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
0
Ā-anā-- ē-hān- n--at--h--ē
Ā______ ē_____ n_____ h___
Ā-a-ā-ē ē-h-n- n-m-t- h-b-
--------------------------
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Овде морате да се симнете.
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Морате да се симнете позади.
আপনাক---িছ- দ-- দি-- ন-ম-ে--বে-৷
আ___ পি__ দি_ দি_ না__ হ_ ৷
আ-ন-ক- প-ছ- দ-ক দ-য়- ন-ম-ে হ-ে ৷
--------------------------------
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
0
ā--nāk- pi--ana dika -iẏē--ā--tē h-bē
ā______ p______ d___ d___ n_____ h___
ā-a-ā-ē p-c-a-a d-k- d-ẏ- n-m-t- h-b-
-------------------------------------
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Морате да се симнете позади.
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Следното метро доаѓа за 5 минути.
প-বর্---ট্রেন ৫ -ি-িট-র --্য---স-- ৷
প____ ট্__ ৫ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ট-র-ন ৫ ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
------------------------------------
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p----a-t--ṭr--a --m--i---a---dhy------ē
p________ ṭ____ 5 m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Следното метро доаѓа за 5 минути.
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
প-বর্ত--ট-রা--১০-ম-ন--ের-মধ-যে -স-ে ৷
প____ ট্__ ১_ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ট-র-ম ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-------------------------------------
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p---ba--ī-ṭ-āma 1---iniṭē-a-mad-yē -s--ē
p________ ṭ____ 1_ m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
----------------------------------------
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
প-বর্-- -াস--- ম---টে- -ধ-য---সব- ৷
প____ বা_ ১_ মি___ ম__ আ__ ৷
প-ব-্-ী ব-স ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-----------------------------------
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p--a-ar-- b-sa 15 m--i-ēra mad-yē ā-a-ē
p________ b___ 1_ m_______ m_____ ā____
p-r-b-r-ī b-s- 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Кога вози последното метро?
শ----্র-- কখ-----?
শে_ ট্__ ক__ আ__
শ-ষ ট-র-ন ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রেন কখন আছে?
0
śēṣa ṭ-ēna k---a---āchē?
ś___ ṭ____ k______ ā____
ś-ṣ- ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Кога вози последното метро?
শেষ ট্রেন কখন আছে?
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Кога вози последниот трамвај?
শেষ-ট-র-ম---ন ---?
শে_ ট্__ ক__ আ__
শ-ষ ট-র-ম ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রাম কখন আছে?
0
Ś--a ṭr-m--kakh-n--ā--ē?
Ś___ ṭ____ k______ ā____
Ś-ṣ- ṭ-ā-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Кога вози последниот трамвај?
শেষ ট্রাম কখন আছে?
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Кога вози последниот автобус?
শেষ--াস---ন -ছে?
শে_ বা_ ক__ আ__
শ-ষ ব-স ক-ন আ-ে-
----------------
শেষ বাস কখন আছে?
0
Ś--a --s---akh-n- ā--ē?
Ś___ b___ k______ ā____
Ś-ṣ- b-s- k-k-a-a ā-h-?
-----------------------
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Кога вози последниот автобус?
শেষ বাস কখন আছে?
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Дали имате возен билет?
আ--ার --ছে-ট-ক---আছ----?
আ___ কা_ টি__ আ_ কি_
আ-ন-র ক-ছ- ট-ক-ট আ-ে ক-?
------------------------
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
0
Ā-----a-k--hē--ik-ṭa----ē --?
Ā______ k____ ṭ_____ ā___ k__
Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-k-ṭ- ā-h- k-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Дали имате возен билет?
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Возен билет? – Не, немам.
ট----?-- --,আ-া--কা-- --- ৷
টি___ – না____ কা_ নে_ ৷
ট-ক-ট- – ন-,-ম-র ক-ছ- ন-ই ৷
---------------------------
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
0
Ṭi----- - -ā,--āra k-ch- -ē-i
Ṭ______ – N_______ k____ n___
Ṭ-k-ṭ-? – N-,-m-r- k-c-ē n-'-
-----------------------------
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Возен билет? – Не, немам.
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Тогаш морате да платите казна.
তাহ-- --ন--ে জ-িমা-া---তে-হবে ৷
তা__ আ___ জ___ দি_ হ_ ৷
ত-হ-ে আ-ন-ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে ৷
-------------------------------
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
0
t---l--āp-n--- -ar--ā----i----a-ē
t_____ ā______ j_______ d___ h___
t-h-l- ā-a-ā-ē j-r-m-n- d-t- h-b-
---------------------------------
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
Тогаш морате да платите казна.
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē