Каде е автобуската станица?
বা--কো-া- থামে?
ব-- ক---- থ----
ব-স ক-থ-য় থ-ম-?
---------------
বাস কোথায় থামে?
0
bās-------ẏa-t--m-?
b--- k------ t-----
b-s- k-t-ā-a t-ā-ē-
-------------------
bāsa kōthāẏa thāmē?
Каде е автобуската станица?
বাস কোথায় থামে?
bāsa kōthāẏa thāmē?
Кој автобус вози во центарот?
স-----ে-্-ারে---ন -া- য-য়?
স--- স------- ক-- ব-- য---
স-ট- স-ন-ট-র- ক-ন ব-স য-য়-
--------------------------
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
0
S--i s----r--k-----ā---y-ẏa?
S--- s------ k--- b--- y----
S-ṭ- s-n-ā-ē k-n- b-s- y-ẏ-?
----------------------------
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Кој автобус вози во центарот?
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
Која линија морам да ја земам?
আমি ক-----স- -ড়ব?
আ-- ক-- ব--- চ----
আ-ি ক-ন ব-স- চ-়-?
------------------
আমি কোন বাসে চড়ব?
0
Ā-i-k--- -āsē-c--a-a?
Ā-- k--- b--- c------
Ā-i k-n- b-s- c-ṛ-b-?
---------------------
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Која линија морам да ја земам?
আমি কোন বাসে চড়ব?
Āmi kōna bāsē caṛaba?
Дали морам да се прекачувам?
আ-াক--ক- ব-- --ল--র-ে----?
আ---- ক- ব-- ব-- ক--- হ---
আ-া-ে ক- ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
--------------------------
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
0
Ā-āk- ---bā----a-ala -ara-- -ab-?
Ā---- k- b--- b----- k----- h----
Ā-ā-ē k- b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
---------------------------------
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Дали морам да се прекачувам?
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
Каде морам да се прекачам?
আমাকে--ো--- --- বদ- কর---হ-ে?
আ---- ক---- ব-- ব-- ক--- হ---
আ-া-ে ক-থ-য় ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
-----------------------------
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
0
Āmā-ē-kōt--ẏ- bāsa --d-la--a--tē ---ē?
Ā---- k------ b--- b----- k----- h----
Ā-ā-ē k-t-ā-a b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
--------------------------------------
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Каде морам да се прекачам?
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
Колку чини еден возен билет?
এক-া--ি--টের -াম কত?
এ--- ট------ দ-- ক--
এ-ট- ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
--------------------
একটা টিকিটের দাম কত?
0
Ēk----ṭ-----ra--ām- k--a?
Ē---- ṭ------- d--- k----
Ē-a-ā ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------------
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Колку чини еден возен билет?
একটা টিকিটের দাম কত?
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
Колку автобуски станици има до центарот?
সি-ি-স-ন--ার -র---্ত বাস -তব-র-থ-ম-?
স--- স------ প------ ব-- ক---- থ----
স-ট- স-ন-ট-র প-্-ন-ত ব-স ক-ব-র থ-ম-?
------------------------------------
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
0
Siṭi s-nṭ-ra---r----- b-sa --ta--r--th---?
S--- s------ p------- b--- k------- t-----
S-ṭ- s-n-ā-a p-r-a-t- b-s- k-t-b-r- t-ā-ē-
------------------------------------------
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Колку автобуски станици има до центарот?
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
Овде морате да се симнете.
আপনাকে--খা-- ---তে-হ-- ৷
আ----- এ---- ন---- হ-- ৷
আ-ন-ক- এ-া-ে ন-ম-ে হ-ে ৷
------------------------
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
0
Ā-a--kē-ēk---ē--ā---ē-h-bē
Ā------ ē----- n----- h---
Ā-a-ā-ē ē-h-n- n-m-t- h-b-
--------------------------
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Овде морате да се симнете.
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
Морате да се симнете позади.
আপ-াক--------িক দিয়---ামতে-হ---৷
আ----- প--- দ-- দ--- ন---- হ-- ৷
আ-ন-ক- প-ছ- দ-ক দ-য়- ন-ম-ে হ-ে ৷
--------------------------------
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
0
āpanā-ē-p----n---i-a-d-ẏē--ā-a-ē-habē
ā------ p------ d--- d--- n----- h---
ā-a-ā-ē p-c-a-a d-k- d-ẏ- n-m-t- h-b-
-------------------------------------
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Морате да се симнете позади.
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
Следното метро доаѓа за 5 минути.
প-ব---ী----েন-- --ন--ে- -ধ-যে আ--ে ৷
প------ ট---- ৫ ম------ ম---- আ--- ৷
প-ব-্-ী ট-র-ন ৫ ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
------------------------------------
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
par--art--ṭrē-a-- -i-i--ra-m--h-ē--sabē
p-------- ṭ---- 5 m------- m----- ā----
p-r-b-r-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Следното метро доаѓа за 5 минути.
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
প--র্---ট-র-ম ১০--িন--ে- --্-ে -সব--৷
প------ ট---- ১- ম------ ম---- আ--- ৷
প-ব-্-ী ট-র-ম ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-------------------------------------
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p-ra-art---r-ma-1- --niṭēr----d----ā-abē
p-------- ṭ---- 1- m------- m----- ā----
p-r-b-r-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
----------------------------------------
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
পর-র্ত- বা--১----নিট-র-ম-্-- --ব- ৷
প------ ব-- ১- ম------ ম---- আ--- ৷
প-ব-্-ী ব-স ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-----------------------------------
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
par--a--- -ās--15-min-ṭēra---d-yē ----ē
p-------- b--- 1- m------- m----- ā----
p-r-b-r-ī b-s- 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
Кога вози последното метро?
শেষ ট্-ে- -খ--আ--?
শ-- ট---- ক-- আ---
শ-ষ ট-র-ন ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রেন কখন আছে?
0
śē---ṭrē-- -a--a-- --h-?
ś--- ṭ---- k------ ā----
ś-ṣ- ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Кога вози последното метро?
শেষ ট্রেন কখন আছে?
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
Кога вози последниот трамвај?
শ---ট্-----খন আছ-?
শ-- ট---- ক-- আ---
শ-ষ ট-র-ম ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রাম কখন আছে?
0
Śē-- ṭ-ā-a ---h--a ā---?
Ś--- ṭ---- k------ ā----
Ś-ṣ- ṭ-ā-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Кога вози последниот трамвај?
শেষ ট্রাম কখন আছে?
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
Кога вози последниот автобус?
শ-ষ-ব-স--খ- আছে?
শ-- ব-- ক-- আ---
শ-ষ ব-স ক-ন আ-ে-
----------------
শেষ বাস কখন আছে?
0
Ś-ṣa --sa---kh--- āc-ē?
Ś--- b--- k------ ā----
Ś-ṣ- b-s- k-k-a-a ā-h-?
-----------------------
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Кога вози последниот автобус?
শেষ বাস কখন আছে?
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
Дали имате возен билет?
আ-------ছে ট---ট আছে-কি?
আ---- ক--- ট---- আ-- ক--
আ-ন-র ক-ছ- ট-ক-ট আ-ে ক-?
------------------------
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
0
Āpan--- -ā-hē-----ṭ- āc-- --?
Ā------ k---- ṭ----- ā--- k--
Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-k-ṭ- ā-h- k-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Дали имате возен билет?
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
Возен билет? – Не, немам.
টিকি-- –-----মার--াছে-নে--৷
ট----- – ন------ ক--- ন-- ৷
ট-ক-ট- – ন-,-ম-র ক-ছ- ন-ই ৷
---------------------------
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
0
Ṭ-ki-a?----ā,ām--a -ā--ē nē-i
Ṭ------ – N------- k---- n---
Ṭ-k-ṭ-? – N-,-m-r- k-c-ē n-'-
-----------------------------
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Возен билет? – Не, немам.
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
Тогаш морате да платите казна.
ত-হল--আপ-াক- --ি-ান--দ--- -ব--৷
ত---- আ----- জ------ দ--- হ-- ৷
ত-হ-ে আ-ন-ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে ৷
-------------------------------
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
0
tāha-ē---a-ākē j-ri--nā-di------ē
t----- ā------ j------- d--- h---
t-h-l- ā-a-ā-ē j-r-m-n- d-t- h-b-
---------------------------------
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
Тогаш морате да платите казна.
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē