веќе еднаш – никогаш досега
আ------ে-----খনও-পর-যন্- নয়
আ-- থ---- – এ--- প------ ন-
আ-ে থ-ক-ই – এ-ন- প-্-ন-ত ন-
---------------------------
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
0
ā-ē--h--ē-i-- ē--a-a'ō-p------- naẏa
ā-- t------ – ē------- p------- n---
ā-ē t-ē-ē-i – ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
------------------------------------
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
веќе еднаш – никогаш досега
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
Дали веќе сте биле во Берлин?
আ-ন- ক- এ- --ে--বার---ন--ছ---ন?
আ--- ক- এ- আ--- ব------- ছ-----
আ-ন- ক- এ- আ-ে- ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন-
-------------------------------
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
0
ā-an---- ----āg--ō-b-rl--ē-c-ilē--?
ā---- k- ē-- ā---- b------ c-------
ā-a-i k- ē-a ā-ē-ō b-r-i-ē c-i-ē-a-
-----------------------------------
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
Дали веќе сте биле во Берлин?
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
না,--খনও-প-্-ন-- -- ৷
ন-- এ--- প------ ন- ৷
ন-, এ-ন- প-্-ন-ত ন- ৷
---------------------
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
0
N---ēk-a-a'ō --rya-ta n-ẏa
N-- ē------- p------- n---
N-, ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ-
--------------------------
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
некој – никој
ক-উকে --ক-উকে--া
ক---- – ক---- ন-
ক-উ-ে – ক-উ-ে ন-
----------------
কাউকে – কাউকে না
0
k-'u-ē - kā--kē--ā
k----- – k----- n-
k-'-k- – k-'-k- n-
------------------
kā'ukē – kā'ukē nā
некој – никој
কাউকে – কাউকে না
kā'ukē – kā'ukē nā
Познавате ли овде некој?
আ-নি এ--নে কা--- ---ে-?
আ--- এ---- ক---- চ-----
আ-ন- এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন-ন-
-----------------------
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
0
ā-a-i-ēkh--ē-kā-ukē---n--a?
ā---- ē----- k----- c------
ā-a-i ē-h-n- k-'-k- c-n-n-?
---------------------------
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
Познавате ли овде некој?
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
Не, не познавам никого.
না, আমি এ---ে--া-ক--চ--- ---৷
ন-- আ-- এ---- ক---- চ--- ন- ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন- ন- ৷
-----------------------------
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
0
N-, āmi ---ānē--ā---- --ni -ā
N-- ā-- ē----- k----- c--- n-
N-, ā-i ē-h-n- k-'-k- c-n- n-
-----------------------------
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
Не, не познавам никого.
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
уште – не повеќе
একটু দে-ী-–-খু---ে-ী -----নয়
এ--- দ--- – খ-- ব--- দ--- ন-
এ-ট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- ন-
----------------------------
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
0
ē-a-- dē-ī –---uba-bē-- --rī -a-a
ē---- d--- – k---- b--- d--- n---
ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ-
---------------------------------
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
уште – не повеќе
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
Ќе останете ли уште долго овде?
আ-ন---ি ---ন- --ো-বেশী --- থাক-েন?
আ--- ক- এ---- আ-- ব--- স-- থ------
আ-ন- ক- এ-া-ে আ-ো ব-শ- স-য় থ-ক-ে-?
----------------------------------
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
0
ā---i--- ē---n- ā-- --ś- -a-a-a t-----ē-a?
ā---- k- ē----- ā-- b--- s----- t---------
ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a-
------------------------------------------
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Ќе останете ли уште долго овде?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
Не, јас не останувам повеќе тука.
ন-, -মি-------খুব-ব-শ- স---থ--ব--- ৷
ন-- আ-- এ---- খ-- ব--- স-- থ--- ন- ৷
ন-, আ-ি এ-া-ে খ-ব ব-শ- স-য় থ-ক- ন- ৷
------------------------------------
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
0
N-- āmi -------kh--- -ēś----m-ẏa -h-k----nā
N-- ā-- ē----- k---- b--- s----- t------ n-
N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n-
-------------------------------------------
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
Не, јас не останувам повеќе тука.
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
уште нешто – ништо повеќе
অ--য----- – অন্য-ক-ছু- -া
অ--- ক--- – অ--- ক---- ন-
অ-্- ক-ছ- – অ-্- ক-ছ-ই ন-
-------------------------
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
0
a--ya--i----- -n'y- k-c--'i -ā
a---- k---- – a---- k------ n-
a-'-a k-c-u – a-'-a k-c-u-i n-
------------------------------
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
уште нешто – ништо повеќе
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
Сакате ли да се напиете уште нешто?
আপনি-কি অন্- কি------ করতে-চা-?
আ--- ক- অ--- ক--- প-- ক--- চ---
আ-ন- ক- অ-্- ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ন-
-------------------------------
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
0
āp--i--- a-'ya--ic-u--āna --r-tē-c-na?
ā---- k- a---- k---- p--- k----- c----
ā-a-i k- a-'-a k-c-u p-n- k-r-t- c-n-?
--------------------------------------
āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
Не, јас не сакам ништо повеќе.
না---মি আর-ক-------ই-না-৷
ন-- আ-- আ- ক---- চ-- ন- ৷
ন-, আ-ি আ- ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷
-------------------------
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
0
Nā- ----ār--ki--u-i cā'i nā
N-- ā-- ā-- k------ c--- n-
N-, ā-i ā-a k-c-u-i c-'- n-
---------------------------
Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
Не, јас не сакам ништо повеќе.
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
веќе нешто – сеуште ништо
আ---থ-ক-- ক-ছু ---খন- পর---্----ছ-- -া
আ-- থ---- ক--- – এ--- প------ ক---- ন-
আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- – এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই ন-
--------------------------------------
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
0
ā-ē -hēk-----ichu – -k--n-'ō-par-a--a -i---'i nā
ā-- t------ k---- – ē------- p------- k------ n-
ā-ē t-ē-ē-i k-c-u – ē-h-n-'- p-r-a-t- k-c-u-i n-
------------------------------------------------
āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
веќе нешто – сеуште ништо
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
Јадевте ли веќе нешто?
আ--ি ক---গে থে-ে- কিছ- খ-য়-ছ-ন?
আ--- ক- আ-- থ---- ক--- খ-------
আ-ন- ক- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন-
-------------------------------
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
0
ā-a-i--- āg- -hē-ē'- k-c-- k----c----?
ā---- k- ā-- t------ k---- k----------
ā-a-i k- ā-ē t-ē-ē-i k-c-u k-ē-ē-h-n-?
--------------------------------------
āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
Јадевте ли веќе нешто?
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
ন-, আ---এ-নো -----্--ক--ুই---ই ন--৷
ন-- আ-- এ--- প------ ক---- খ-- ন- ৷
ন-, আ-ি এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷
-----------------------------------
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
0
N-- -mi ---a-ō--a-ya--- -ichu'i kh--- ni
N-- ā-- ē----- p------- k------ k---- n-
N-, ā-i ē-h-n- p-r-a-t- k-c-u-i k-ā-i n-
----------------------------------------
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
уште некој – никој повеќе
অ--য কেউ-–-কে- না
অ--- ক-- – ক-- ন-
অ-্- ক-উ – ক-উ ন-
-----------------
অন্য কেউ – কেউ না
0
a---a kē'u –-kē-u -ā
a---- k--- – k--- n-
a-'-a k-'- – k-'- n-
--------------------
an'ya kē'u – kē'u nā
уште некој – никој повеќе
অন্য কেউ – কেউ না
an'ya kē'u – kē'u nā
Сака ли уште некој кафе?
আ- কা-ো--ফি চ-ই?
আ- ক--- ক-- চ---
আ- ক-র- ক-ি চ-ই-
----------------
আর কারো কফি চাই?
0
ār---------p------i?
ā-- k--- k---- c----
ā-a k-r- k-p-i c-'-?
--------------------
āra kārō kaphi cā'i?
Сака ли уште некој кафе?
আর কারো কফি চাই?
āra kārō kaphi cā'i?
Не, никој повеќе.
ন-- -----র-র----৷
ন-- আ- ক---- ন- ৷
ন-, আ- ক-র-র ন- ৷
-----------------
না, আর কারোর না ৷
0
Nā, ā----ā-ō-a -ā
N-- ā-- k----- n-
N-, ā-a k-r-r- n-
-----------------
Nā, āra kārōra nā
Не, никој повеќе.
না, আর কারোর না ৷
Nā, āra kārōra nā