Guia de conversação

pt As horas   »   ka საათის დროები

8 [oito]

As horas

As horas

8 [რვა]

8 [rva]

საათის დროები

[saatis droebi]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Georgiano Tocar mais
Desculpe! მაპ-ტ--თ! მ-------- მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
map'a--iet! m---------- m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Que horas são, por /se faz favor? უკ-ცრ-ვ------მ-ლი-ს----ა? უ--------- რ----- ს------ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-მ-ლ- ს-ა-ი-? ------------------------- უკაცრავად, რომელი საათია? 0
u-'-tsr---d,----e-i-s-ati-? u----------- r----- s------ u-'-t-r-v-d- r-m-l- s-a-i-? --------------------------- uk'atsravad, romeli saatia?
Muitíssimo obrigado / obrigada. დი-ი-მ-დ-ო--. დ--- მ------- დ-დ- მ-დ-ო-ა- ------------- დიდი მადლობა. 0
didi madlo-a. d--- m------- d-d- m-d-o-a- ------------- didi madloba.
É uma hora. პი----- ს-ა--ა. პ------ ს------ პ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- პირველი საათია. 0
p'i------saat--. p------- s------ p-i-v-l- s-a-i-. ---------------- p'irveli saatia.
São duas horas. ო-ი-ს--თია. ო-- ს------ ო-ი ს-ა-ი-. ----------- ორი საათია. 0
or--sa-t-a. o-- s------ o-i s-a-i-. ----------- ori saatia.
São três horas. ს-მი -ა-თ-ა. ს--- ს------ ს-მ- ს-ა-ი-. ------------ სამი საათია. 0
s--i s-at--. s--- s------ s-m- s-a-i-. ------------ sami saatia.
São quatro horas. ო--ი-საათია. ო--- ს------ ო-ხ- ს-ა-ი-. ------------ ოთხი საათია. 0
ot--i s-at-a. o---- s------ o-k-i s-a-i-. ------------- otkhi saatia.
São cinco horas. ხუთი --ა-ია. ხ--- ს------ ხ-თ- ს-ა-ი-. ------------ ხუთი საათია. 0
kh-t- sa-tia. k---- s------ k-u-i s-a-i-. ------------- khuti saatia.
São seis horas. ე---ი--აა-ი-. ე---- ს------ ე-ვ-ი ს-ა-ი-. ------------- ექვსი საათია. 0
ek--i -a-t-a. e---- s------ e-v-i s-a-i-. ------------- ekvsi saatia.
São sete horas. შ---ი--აათ-ა. შ---- ს------ შ-ი-ი ს-ა-ი-. ------------- შვიდი საათია. 0
shvi-i-sa----. s----- s------ s-v-d- s-a-i-. -------------- shvidi saatia.
São oito horas. რ---ს-ათ-ა. რ-- ს------ რ-ა ს-ა-ი-. ----------- რვა საათია. 0
rv--s-a--a. r-- s------ r-a s-a-i-. ----------- rva saatia.
São nove horas. ცხ-- სა--ი-. ც--- ს------ ც-რ- ს-ა-ი-. ------------ ცხრა საათია. 0
ts-hr- saa---. t----- s------ t-k-r- s-a-i-. -------------- tskhra saatia.
São dez horas. ათ--სა--ი-. ა-- ს------ ა-ი ს-ა-ი-. ----------- ათი საათია. 0
a-- s---ia. a-- s------ a-i s-a-i-. ----------- ati saatia.
São onze horas. თერთ-ეტი ს-ათ-ა. თ------- ს------ თ-რ-მ-ტ- ს-ა-ი-. ---------------- თერთმეტი საათია. 0
ter-me--i-saat--. t-------- s------ t-r-m-t-i s-a-i-. ----------------- tertmet'i saatia.
São doze horas. თ-რმ--ი-სა----. თ------ ს------ თ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- თორმეტი საათია. 0
to-me--i -----a. t------- s------ t-r-e-'- s-a-i-. ---------------- tormet'i saatia.
Um minuto tem sessenta segundos. ერ- -უ--ი-სა--ცი---მია. ე-- წ---- ს----- წ----- ე-თ წ-თ-ი ს-მ-ც- წ-მ-ა- ----------------------- ერთ წუთში სამოცი წამია. 0
er---s-ut--- samotsi ---a--a. e-- t------- s------ t------- e-t t-'-t-h- s-m-t-i t-'-m-a- ----------------------------- ert ts'utshi samotsi ts'amia.
Uma hora tem sessenta minutos. ე-თ-ს-ათ-ი-სა---- -----. ე-- ს----- ს----- წ----- ე-თ ს-ა-შ- ს-მ-ც- წ-თ-ა- ------------------------ ერთ საათში სამოცი წუთია. 0
e-- ------- s-m-tsi ---u-i-. e-- s------ s------ t------- e-t s-a-s-i s-m-t-i t-'-t-a- ---------------------------- ert saatshi samotsi ts'utia.
Um dia tem vinte e quatro horas. ერ- დ--შ--ო-დ--თ-ი------ა. ე-- დ---- ო------- ს------ ე-თ დ-ე-ი ო-დ-ო-ხ- ს-ა-ი-. -------------------------- ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. 0
ert dgheshi--t--ao-k-i sa-t--. e-- d------ o--------- s------ e-t d-h-s-i o-s-a-t-h- s-a-i-. ------------------------------ ert dgheshi otsdaotkhi saatia.

Famílias linguísticas

Aproximadamente 7000 milhões de pessoas vivem no planeta Terra. E falam à volta de 7000 línguas diferentes. Tal como as pessoas também as línguas podem ter laços de parentesco entre si. Ou seja, evoluíram a partir de uma língua primitiva comum. Contudo, existem, igualmente, línguas completamente isoladas. Não têm nenhum parentesco com outras línguas. Na Europa, o exemplo de uma língua isolada é o basco. No entanto, a maioria das línguas tem pais, filhos ou irmãos. Pertencem a uma determinada família linguística. O grau de semelhança entre as várias línguas reconhece-se por comparação. Segundo os linguistas, existem hoje em dia cerca de 300 unidade genéticas. Entre as quais se encontram 180 famílias com mais do que uma língua. O resto é constituído por 120 línguas isoladas. A família indo-europeia é considerada, atualmente, a maior família linguística. Compreende cerca de 280 línguas. Às quais pertencem as línguas românicas, germânicas e eslavas. São mais de 3000 milhões de falantes no mundo inteiro. A família das línguas sino-tibetanas predomina na Ásia. Tem mais de 1300 milhões de falantes nativos. A língua sino-tibetana mais importante é o chinês. A terceira maior família linguística encontra-se em África. É conhecida pelo nome da sua região de difusão linguística: Níger-Congo. Com "apenas" uns 350 milhões de falantes. A língua mais importante desta família é o suaíli. Na maior parte das vezes, quanto maior for o parentesco, melhor é o entendimento. As pessoas que falam línguas com os mesmo parentesco entendem-se bem. Conseguem aprender a outra língua com uma relativa rapidez. Por isso, aprenda línguas - os encontros em família são sempre agradáveis!