Eu quero ir à biblioteca.
ನ-ನ- ಗ್-ಂಥಾ-ಯ--ಕೆ-ಹ-ಗಲು -----ಡುತ-ತ-ನ-.
ನ--- ಗ----------- ಹ---- ಇ-------------
ನ-ನ- ಗ-ರ-ಥ-ಲ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------
ನಾನು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- g---t--layakke----a-u---ṭ-------ēn-.
N--- g------------- h----- i-------------
N-n- g-a-t-ā-a-a-k- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nānu granthālayakke hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Eu quero ir à biblioteca.
ನಾನು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu granthālayakke hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Eu quero ir para à livraria.
ನಾನ- -----ಕ----ಗಡ----ಹ-ಗ-ು -----ಡುತ---ನೆ.
ನ--- ಪ------ ಅ------ ಹ---- ಇ-------------
ನ-ನ- ಪ-ಸ-ತ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-----------------------------------------
ನಾನು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu-------a---aṅ-a-ig- hōgalu-i-----ḍutt-n-.
N--- p-------- a------- h----- i-------------
N-n- p-s-a-a-a a-g-ḍ-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------------
Nānu pustakada aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Eu quero ir para à livraria.
ನಾನು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu pustakada aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Eu quero ir ao quiosque.
ನ--ು ದ--ಪ-್ರ-ಕೆ---ಅಂಗ--ಗೆ --ಗ-ು ಇಷ್ಟ-ಡ-ತ್-ೇ-ೆ.
ನ--- ದ----------- ಅ------ ಹ---- ಇ-------------
ನ-ನ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------------
ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu d---p--rik-g-----ṅ-aḍ--- h-g-lu-iṣ-apaḍ--t-n-.
N--- d-------------- a------- h----- i-------------
N-n- d-n-p-t-i-e-a-a a-g-ḍ-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------------------
Nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Eu quero ir ao quiosque.
ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Eu quero pegar um livro emprestado.
ನಾನು -ಂ-ು----್-ಕವ-್-- ---ಲು -ೆಗೆ-ು--ಳ-------ನ-.
ನ--- ಒ--- ಪ---------- ಎ---- ತ------------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ಎ-ವ-ು ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-- o-d---u-t---vann--er--alu--e--duk--ḷut----.
N--- o--- p----------- e------ t----------------
N-n- o-d- p-s-a-a-a-n- e-a-a-u t-g-d-k-ḷ-u-t-n-.
------------------------------------------------
Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷuttēne.
Eu quero pegar um livro emprestado.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷuttēne.
Eu quero comprar um livro.
ನ-------- -ು--ತ-ವನ್-ು ಕೊಂಡ--ೊಳ--ುತ---ನ-.
ನ--- ಒ--- ಪ---------- ಕ-----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
N-n- ondu pus----van-- ----uk-ḷḷuttēne.
N--- o--- p----------- k---------------
N-n- o-d- p-s-a-a-a-n- k-ṇ-u-o-ḷ-t-ē-e-
---------------------------------------
Nānu ondu pustakavannu koṇḍukoḷḷuttēne.
Eu quero comprar um livro.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu koṇḍukoḷḷuttēne.
Eu quero comprar um jornal.
ನ--ು -ಂದು ದ-ನ-ತ-ರಿ------ಡ--ೊ--ಳುತ-ತ-ನೆ.
ನ--- ಒ--- ದ--------- ಕ-----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- -n-- d--a----i---------o----t---.
N--- o--- d---------- k---------------
N-n- o-d- d-n-p-t-i-e k-ṇ-u-o-ḷ-t-ē-e-
--------------------------------------
Nānu ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷuttēne.
Eu quero comprar um jornal.
ನಾನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷuttēne.
Eu quero ir à biblioteca para pegar um livro emprestado.
ನಾನು-ಒ--ು -ುಸ್--ವನ-ನ- ಎರ-----ೆಗೆದ--ೊ--------ರಂಥಾ---್-ೆ --ಗು----ನೆ
ನ--- ಒ--- ಪ---------- ಎ---- ತ------------ ಗ----------- ಹ---------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ಎ-ವ-ು ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಗ-ರ-ಥ-ಲ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-
-----------------------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ
0
N-nu -n-u -us----v-n---e-a-alu-tege-u-o-ḷ-lu -ran--āla----e-hōgutt-ne
N--- o--- p----------- e------ t------------ g------------- h--------
N-n- o-d- p-s-a-a-a-n- e-a-a-u t-g-d-k-ḷ-a-u g-a-t-ā-a-a-k- h-g-t-ē-e
---------------------------------------------------------------------
Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷalu granthālayakke hōguttēne
Eu quero ir à biblioteca para pegar um livro emprestado.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ
Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷalu granthālayakke hōguttēne
Eu quero ir à livraria para comprar um livro.
ನ-ನು--ಂದ- ಪ-ಸ-ತಕವನ್ನ- ಕೊಂಡು--ೊ---ಲ- --ದು ಪುಸ-----ಅ-ಗ--ಗೆ--ೋಗುತ-ತ---.
ನ--- ಒ--- ಪ---------- ಕ---- ಕ------ ಒ--- ಪ------ ಅ------ ಹ----------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
n----o--- --st----an-u k--ḍu---ḷḷal---nd- --s-a--da ----ḍ--e--ō-u-t---.
n--- o--- p----------- k---- k------ o--- p-------- a------- h---------
n-n- o-d- p-s-a-a-a-n- k-ṇ-u k-ḷ-a-u o-d- p-s-a-a-a a-g-ḍ-g- h-g-t-ē-e-
-----------------------------------------------------------------------
nānu ondu pustakavannu koṇḍu koḷḷalu ondu pustakada aṅgaḍige hōguttēne.
Eu quero ir à livraria para comprar um livro.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
nānu ondu pustakavannu koṇḍu koḷḷalu ondu pustakada aṅgaḍige hōguttēne.
Eu quero ir ao quiosque para comprar um jornal.
ಒಂದ----ನ-ತ-ರಿಕ- --ಂಡ--ೊ-್ಳ---ನ-ನು ದ-ನಪ--ರ--ೆ-- ---ಡಿಗ- --ಗ--್-ೇನೆ.
ಒ--- ದ--------- ಕ----------- ನ--- ದ----------- ಅ------ ಹ----------
ಒ-ದ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ಲ- ನ-ನ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------------------------------
ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
On-u di-----ri-e--------ḷ-a----ānu---na---ri--g--------ḍ--e-h----t--e.
O--- d---------- k----------- n--- d-------------- a------- h---------
O-d- d-n-p-t-i-e k-ṇ-u-o-ḷ-l- n-n- d-n-p-t-i-e-a-a a-g-ḍ-g- h-g-t-ē-e-
----------------------------------------------------------------------
Ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷalu nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōguttēne.
Eu quero ir ao quiosque para comprar um jornal.
ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷalu nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōguttēne.
Eu quero ir ao oculista.
ನಾನ----್ನ-----ಂ--ಿಗೆ-ಹ-ಗ--್ತ---.
ನ--- ಕ------ ಅ------ ಹ----------
ನ-ನ- ಕ-್-ಡ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu----n---k-da---ga-ig------ttēn-.
N--- k---------- a------- h---------
N-n- k-n-a-a-a-a a-g-ḍ-g- h-g-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
Eu quero ir ao oculista.
ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
Eu quero ir ao supermercado.
ನ--- --ಪರ- -ಾರ್ಕೆಟ್--ೆ ---ುತ--ೇನ-.
ನ--- ಸ---- ಮ------- ಗ- ಹ----------
ನ-ನ- ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------
ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N-n- -ūp-r ---k---ge --gu-t--e.
N--- s---- m----- g- h---------
N-n- s-p-r m-r-e- g- h-g-t-ē-e-
-------------------------------
Nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
Eu quero ir ao supermercado.
ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
Eu quero ir ao padeiro.
ನ-ನ--ಬ-ಕ-ಿ-- -ೋ----ತೇನೆ.
ನ--- ಬ------ ಹ----------
ನ-ನ- ಬ-ಕ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------
ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N-n- b-k----- --g--t--e.
N--- b------- h---------
N-n- b-k-r-g- h-g-t-ē-e-
------------------------
Nānu bēkarige hōguttēne.
Eu quero ir ao padeiro.
ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu bēkarige hōguttēne.
Eu quero comprar uns óculos.
ನಾ-ು ಒ-ದ- -ನ--ಡಕ----- ಕೊ--ಳ-ೇ-ು.
ನ--- ಒ--- ಕ---------- ಕ---------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-್-ಡ-ವ-್-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
--------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N--u-on----a-na-a-avan----oḷ-a-ēk-.
N--- o--- k------------- k---------
N-n- o-d- k-n-a-a-a-a-n- k-ḷ-a-ē-u-
-----------------------------------
Nānu ondu kannaḍakavannu koḷḷabēku.
Eu quero comprar uns óculos.
ನಾನು ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu ondu kannaḍakavannu koḷḷabēku.
Eu quero comprar frutas e legumes.
ನಾ-ು ಹಣ-ಣ---ತರಕಾ-ಿ-ಳನ್---ಕ-ಳ-ಳಬ-ಕು.
ನ--- ಹ----- ತ----------- ಕ---------
ನ-ನ- ಹ-್-ು- ತ-ಕ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
-----------------------------------
ನಾನು ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N--------u- -arakār-ga--n-- ko-ḷa-ē--.
N--- h----- t-------------- k---------
N-n- h-ṇ-u- t-r-k-r-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
--------------------------------------
Nānu haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷabēku.
Eu quero comprar frutas e legumes.
ನಾನು ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷabēku.
Eu quero comprar bolinhas e pão.
ನ-ನ- ಬ್ರ-ಡ್ ಮ-್-ು ಬನ-------ು ಕ-ಳ-ಳ---ು.
ನ--- ಬ----- ಮ---- ಬ-- ಗ----- ಕ---------
ನ-ನ- ಬ-ರ-ಡ- ಮ-್-ು ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------------
ನಾನು ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nān--bre- m--t---a--gaḷa--u-koḷ--bēku.
N--- b--- m---- b-- g------ k---------
N-n- b-e- m-t-u b-n g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
--------------------------------------
Nānu breḍ mattu ban gaḷannu koḷḷabēku.
Eu quero comprar bolinhas e pão.
ನಾನು ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu breḍ mattu ban gaḷannu koḷḷabēku.
Eu quero ir ao oculista para comprar uns óculos.
ಒ-ದು -ನ-ನ-ಕ-ನ್----ೊ----ು-ನ-ನು ಕನ್ನ--- -ಂ--ಿಗ- ಹ----್ತ-ನ-.
ಒ--- ಕ---------- ಕ------ ನ--- ಕ------ ಅ------ ಹ----------
ಒ-ದ- ಕ-್-ಡ-ವ-್-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಕ-್-ಡ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------------------
ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
O-d---a--aḍ-k----n------al- nānu kan--ḍa-ad--aṅgaḍ-ge-hō--tt-n-.
O--- k------------- k------ n--- k---------- a------- h---------
O-d- k-n-a-a-a-a-n- k-ḷ-a-u n-n- k-n-a-a-a-a a-g-ḍ-g- h-g-t-ē-e-
----------------------------------------------------------------
Ondu kannaḍakavannu koḷḷalu nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
Eu quero ir ao oculista para comprar uns óculos.
ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Ondu kannaḍakavannu koḷḷalu nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
Eu quero ir ao supermercado para comprar frutas e legumes.
ಹ-್ಣ-, --ಕಾ-ಿ--ನ್ನ-------ಲ---ಾನು ಸೂಪರ- -ಾ--ಕ-ಟ- ಗೆ ---ುತ-ತ-ನ-.
ಹ----- ತ----------- ಕ------ ನ--- ಸ---- ಮ------- ಗ- ಹ----------
ಹ-್-ು- ತ-ಕ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------------------------------------
ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Ha---, -a-a-ā----ḷ--n---o--a------u sūpar-m-r-e---e---g-tt-n-.
H----- t-------------- k------ n--- s---- m----- g- h---------
H-ṇ-u- t-r-k-r-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-u n-n- s-p-r m-r-e- g- h-g-t-ē-e-
--------------------------------------------------------------
Haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷalu nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
Eu quero ir ao supermercado para comprar frutas e legumes.
ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷalu nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
Eu quero ir ao padeiro para comprar bolinhas e pão.
ಬ---ಡ--ಮತ-ತ- ಬ-್---ಗ----ು -ೊಳ್ಳಲು--ಾ-----ಕರ-ಗೆ -ೋ-ು-್---ೆ.
ಬ----- ಮ---- ಬ---- ಗ----- ಕ------ ನ--- ಬ------ ಹ----------
ಬ-ರ-ಡ- ಮ-್-ು ಬ-್-್ ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಬ-ಕ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------------------------
ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Br-- m-t---b--n----a-n- --ḷḷa-----n- -ēka--ge --gut-ēn-.
B--- m---- b--- g------ k------ n--- b------- h---------
B-e- m-t-u b-n- g-ḷ-n-u k-ḷ-a-u n-n- b-k-r-g- h-g-t-ē-e-
--------------------------------------------------------
Breḍ mattu bann gaḷannu koḷḷalu nānu bēkarige hōguttēne.
Eu quero ir ao padeiro para comprar bolinhas e pão.
ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Breḍ mattu bann gaḷannu koḷḷalu nānu bēkarige hōguttēne.