Jezikovni vodič

sl Ogled mesta   »   id Berkeliling kota

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Ogled mesta

42 [empat puluh dua]

Berkeliling kota

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina indonezijščina Igraj Več
Je tržnica ob nedeljah odprta? A--k---pa--- bu---pa----a-- ----g-? A----- p---- b--- p--- h--- M------ A-a-a- p-s-r b-k- p-d- h-r- M-n-g-? ----------------------------------- Apakah pasar buka pada hari Minggu? 0
Je sejem ob ponedeljkih odprt? Apa-ah -a--r---------ad--------en-n? A----- p------ b--- p--- h--- S----- A-a-a- p-m-r-n b-k- p-d- h-r- S-n-n- ------------------------------------ Apakah pameran buka pada hari Senin? 0
Je razstava ob torkih odprta? Ap-kah ----r----uka--a-a ha-- Sel---? A----- p------ b--- p--- h--- S------ A-a-a- p-m-r-n b-k- p-d- h-r- S-l-s-? ------------------------------------- Apakah pameran buka pada hari Selasa? 0
Je živalski vrt ob sredah odprt? Apak------un --natan- -uka---d---ar- Ra--? A----- k---- b------- b--- p--- h--- R---- A-a-a- k-b-n b-n-t-n- b-k- p-d- h-r- R-b-? ------------------------------------------ Apakah kebun binatang buka pada hari Rabu? 0
Je muzej ob četrtkih odprt? A--k-- --s--- bu------a-h-ri -amis? A----- m----- b--- p--- h--- K----- A-a-a- m-s-u- b-k- p-d- h-r- K-m-s- ----------------------------------- Apakah museum buka pada hari Kamis? 0
Je galerija ob petkih odprta? Ap---- ----r- --ka-p--a ---- ---at? A----- g----- b--- p--- h--- J----- A-a-a- g-l-r- b-k- p-d- h-r- J-m-t- ----------------------------------- Apakah galeri buka pada hari Jumat? 0
Se sme fotografirati? Apakah --leh -en-amb-l----o? A----- b---- m-------- f---- A-a-a- b-l-h m-n-a-b-l f-t-? ---------------------------- Apakah boleh mengambil foto? 0
Je treba plačati vstopnino? Ap--a--ha-us---m---a- --k---m-s--? A----- h---- m------- t---- m----- A-a-a- h-r-s m-m-a-a- t-k-t m-s-k- ---------------------------------- Apakah harus membayar tiket masuk? 0
Koliko stane vstopnica? Ber-pa--arga--i-et masu--ya? B----- h---- t---- m-------- B-r-p- h-r-a t-k-t m-s-k-y-? ---------------------------- Berapa harga tiket masuknya? 0
Obstaja popust za skupine? A--k----d----to-g-n --r-a-u---k-gr-p? A----- a-- p------- h---- u---- g---- A-a-a- a-a p-t-n-a- h-r-a u-t-k g-u-? ------------------------------------- Apakah ada potongan harga untuk grup? 0
Obstaja popust za otroke? Ap--a----a-poton-------ga ----- ---k-ana-? A----- a-- p------- h---- u---- a--------- A-a-a- a-a p-t-n-a- h-r-a u-t-k a-a---n-k- ------------------------------------------ Apakah ada potongan harga untuk anak-anak? 0
Obstaja popust za študente? A----h---- -ot---an--ar-- unt-- --l-jar? A----- a-- p------- h---- u---- p------- A-a-a- a-a p-t-n-a- h-r-a u-t-k p-l-j-r- ---------------------------------------- Apakah ada potongan harga untuk pelajar? 0
Kakšna zgradba je to? Ban---------k-h--n-? B------- a----- i--- B-n-u-a- a-a-a- i-i- -------------------- Bangunan apakah ini? 0
Kako stara je ta zgradba? Sebe-a-----a-ban-una-----? S------- t-- b------- i--- S-b-r-p- t-a b-n-u-a- i-i- -------------------------- Seberapa tua bangunan ini? 0
Kdo je zgradil to zgradbo? S-apa-ya-g --mb--gun--angu--n -ni? S---- y--- m-------- b------- i--- S-a-a y-n- m-m-a-g-n b-n-u-a- i-i- ---------------------------------- Siapa yang membangun bangunan ini? 0
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) S--a ---t--i----d---r-i---tu-. S--- t------- p--- a---------- S-y- t-r-a-i- p-d- a-s-t-k-u-. ------------------------------ Saya tertarik pada arsitektur. 0
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) S-ya ----a--k----a -e-enian. S--- t------- p--- k-------- S-y- t-r-a-i- p-d- k-s-n-a-. ---------------------------- Saya tertarik pada kesenian. 0
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) S--a-tertar-- p--- ---i lu-i-. S--- t------- p--- s--- l----- S-y- t-r-a-i- p-d- s-n- l-k-s- ------------------------------ Saya tertarik pada seni lukis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -