Jezikovni vodič

sl Ogled mesta   »   ko 도시 관광

42 [dvainštirideset]

Ogled mesta

Ogled mesta

42 [마흔둘]

42 [maheundul]

도시 관광

[dosi gwangwang]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina korejščina Igraj Več
Je tržnica ob nedeljah odprta? 시장--일요-----어-? 시-- 일---- 열--- 시-이 일-일-다 열-요- -------------- 시장이 일요일마다 열어요? 0
sijang-- ---yoi----a --ol---y-? s------- i---------- y--------- s-j-n--- i---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------- sijang-i il-yoilmada yeol-eoyo?
Je sejem ob ponedeljkih odprt? 박람회- --일-다---요? 박--- 월---- 열--- 박-회- 월-일-다 열-요- --------------- 박람회가 월요일마다 열어요? 0
bagl-m-oega-wo---oilm--- -------y-? b---------- w----------- y--------- b-g-a-h-e-a w-l-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- baglamhoega wol-yoilmada yeol-eoyo?
Je razstava ob torkih odprta? 전시-가 화요일-다 열어요? 전--- 화---- 열--- 전-회- 화-일-다 열-요- --------------- 전시회가 화요일마다 열어요? 0
j-ons-----a-h-a---lm-da ye-l--o--? j---------- h---------- y--------- j-o-s-h-e-a h-a-o-l-a-a y-o---o-o- ---------------------------------- jeonsihoega hwayoilmada yeol-eoyo?
Je živalski vrt ob sredah odprt? 동-원이 수요일마- 열어-? 동--- 수---- 열--- 동-원- 수-일-다 열-요- --------------- 동물원이 수요일마다 열어요? 0
d-n-----won-i ------ma-- ye----o--? d------------ s--------- y--------- d-n-m-l-w-n-i s-y-i-m-d- y-o---o-o- ----------------------------------- dongmul-won-i suyoilmada yeol-eoyo?
Je muzej ob četrtkih odprt? 박----목---다 열-요? 박--- 목---- 열--- 박-관- 목-일-다 열-요- --------------- 박물관이 목요일마다 열어요? 0
ba-mu-g-a----m---------da---o----yo? b----------- m----------- y--------- b-g-u-g-a--- m-g-y-i-m-d- y-o---o-o- ------------------------------------ bagmulgwan-i mog-yoilmada yeol-eoyo?
Je galerija ob petkih odprta? 미-관이-금-일-다-열어-? 미--- 금---- 열--- 미-관- 금-일-다 열-요- --------------- 미술관이 금요일마다 열어요? 0
m--ul--a-----eum--oi-ma-a --o---o--? m---------- g------------ y--------- m-s-l-w-n-i g-u---o-l-a-a y-o---o-o- ------------------------------------ misulgwan-i geum-yoilmada yeol-eoyo?
Se sme fotografirati? 사-을---도---? 사-- 찍-- 돼-- 사-을 찍-도 돼-? ----------- 사진을 찍어도 돼요? 0
s-jin---- ------o-o---a---? s-------- j-------- d------ s-j-n-e-l j-i---o-o d-a-y-? --------------------------- sajin-eul jjig-eodo dwaeyo?
Je treba plačati vstopnino? 입--를--불해야 --? 입--- 지--- 해-- 입-료- 지-해- 해-? ------------- 입장료를 지불해야 해요? 0
ib------o--ul-------ae-a -ae--? i------------ j--------- h----- i-j-n-l-o-e-l j-b-l-a-y- h-e-o- ------------------------------- ibjanglyoleul jibulhaeya haeyo?
Koliko stane vstopnica? 입-료가--마--? 입--- 얼---- 입-료- 얼-예-? ---------- 입장료가 얼마예요? 0
ibja-gl--g- -olmay---? i---------- e--------- i-j-n-l-o-a e-l-a-e-o- ---------------------- ibjanglyoga eolmayeyo?
Obstaja popust za skupine? 그룹 할-이--어요? 그- 할-- 있--- 그- 할-이 있-요- ----------- 그룹 할인이 있어요? 0
g----b--a--i--- iss-eo--? g----- h------- i-------- g-u-u- h-l-i--- i-s-e-y-? ------------------------- geulub hal-in-i iss-eoyo?
Obstaja popust za otroke? 어린--할-- 있어요? 어-- 할-- 있--- 어-이 할-이 있-요- ------------ 어린이 할인이 있어요? 0
eolin-- hal-in-- is--e-y-? e------ h------- i-------- e-l-n-i h-l-i--- i-s-e-y-? -------------------------- eolin-i hal-in-i iss-eoyo?
Obstaja popust za študente? 학- 할---있어요? 학- 할-- 있--- 학- 할-이 있-요- ----------- 학생 할인이 있어요? 0
h-----ng--al-in-i --s-eoy-? h------- h------- i-------- h-g-a-n- h-l-i--- i-s-e-y-? --------------------------- hagsaeng hal-in-i iss-eoyo?
Kakšna zgradba je to? 저--어- 건-이-요? 저- 어- 건----- 저- 어- 건-이-요- ------------ 저건 어떤 건물이에요? 0
jeog-on e--teo- g--------eyo? j------ e------ g------------ j-o-e-n e-t-e-n g-o-m-l-i-y-? ----------------------------- jeogeon eotteon geonmul-ieyo?
Kako stara je ta zgradba? 저--물은--마나 -- 됐어요? 저 건-- 얼-- 오- 됐--- 저 건-은 얼-나 오- 됐-요- ----------------- 저 건물은 얼마나 오래 됐어요? 0
jeo--e-------un-e--ma-- ol------e---eo--? j-- g---------- e------ o--- d----------- j-o g-o-m-l-e-n e-l-a-a o-a- d-a-s---o-o- ----------------------------------------- jeo geonmul-eun eolmana olae dwaess-eoyo?
Kdo je zgradil to zgradbo? 누- - 건물--지---? 누- 저 건-- 지---- 누- 저 건-을 지-어-? -------------- 누가 저 건물을 지었어요? 0
n--a j-- g--n-u--e-- --e--s--oyo? n--- j-- g---------- j----------- n-g- j-o g-o-m-l-e-l j-e-s---o-o- --------------------------------- nuga jeo geonmul-eul jieoss-eoyo?
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.) 저는-건축에-관-이-있어-. 저- 건-- 관-- 있--- 저- 건-에 관-이 있-요- --------------- 저는 건축에 관심이 있어요. 0
je-n--n -e-n---g----w--sim-i-i-s-eo-o. j------ g--------- g-------- i-------- j-o-e-n g-o-c-u--- g-a-s-m-i i-s-e-y-. -------------------------------------- jeoneun geonchug-e gwansim-i iss-eoyo.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.) 저는-미-- 관-이 ---. 저- 미-- 관-- 있--- 저- 미-에 관-이 있-요- --------------- 저는 미술에 관심이 있어요. 0
j--neu--m-s---e g-------i --s-----. j------ m------ g-------- i-------- j-o-e-n m-s-l-e g-a-s-m-i i-s-e-y-. ----------------------------------- jeoneun misul-e gwansim-i iss-eoyo.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.) 저는--림에 관심- 있어-. 저- 그-- 관-- 있--- 저- 그-에 관-이 있-요- --------------- 저는 그림에 관심이 있어요. 0
je-neun -eu-im------n-i--i-iss--o--. j------ g------- g-------- i-------- j-o-e-n g-u-i--- g-a-s-m-i i-s-e-y-. ------------------------------------ jeoneun geulim-e gwansim-i iss-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -