Jezikovni vodič

sl Šport   »   id Olahraga

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [empat puluh sembilan]

Olahraga

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina indonezijščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? K-m---ero--h-ag-? Kamu berolahraga? K-m- b-r-l-h-a-a- ----------------- Kamu berolahraga? 0
Ja, moram se gibati. Y-, s-y--h-r-- b-rg-r-k. Ya, saya harus bergerak. Y-, s-y- h-r-s b-r-e-a-. ------------------------ Ya, saya harus bergerak. 0
Hodim v športno društvo. Sa-- ang---a -e----pu-a- ol-hr--a. Saya anggota perkumpulan olahraga. S-y- a-g-o-a p-r-u-p-l-n o-a-r-g-. ---------------------------------- Saya anggota perkumpulan olahraga. 0
Igramo nogomet. K--i-ber-a-----p-k -ola. Kami bermain sepak bola. K-m- b-r-a-n s-p-k b-l-. ------------------------ Kami bermain sepak bola. 0
Včasih plavamo. Ka-a-g--a--n--kam--beren--g. Kadang-kadang kami berenang. K-d-n---a-a-g k-m- b-r-n-n-. ---------------------------- Kadang-kadang kami berenang. 0
Ali pa se vozimo s kolesi. A------m- -erse-e--. Atau kami bersepeda. A-a- k-m- b-r-e-e-a- -------------------- Atau kami bersepeda. 0
V našem mestu imamo nogometni stadion. D- -ota--am- --a sta-i----epak-bo-a. Di kota kami ada stadion sepak bola. D- k-t- k-m- a-a s-a-i-n s-p-k b-l-. ------------------------------------ Di kota kami ada stadion sepak bola. 0
Imamo tudi plavalni bazen s savno. Ju-- ad--k---- --n--g-deng-n sau--. Juga ada kolam renang dengan sauna. J-g- a-a k-l-m r-n-n- d-n-a- s-u-a- ----------------------------------- Juga ada kolam renang dengan sauna. 0
In imamo igrišče za golf. Da- ad--l-pa-g-n g-l-. Dan ada lapangan golf. D-n a-a l-p-n-a- g-l-. ---------------------- Dan ada lapangan golf. 0
Kaj je na televiziji? A---a-a d--t--ev--i? Ada apa di televisi? A-a a-a d- t-l-v-s-? -------------------- Ada apa di televisi? 0
Pravkar je nogometna tekma. Seda----da--er-an-i--an --p-k--o--. Sedang ada pertandingan sepak bola. S-d-n- a-a p-r-a-d-n-a- s-p-k b-l-. ----------------------------------- Sedang ada pertandingan sepak bola. 0
Nemška reprezentanca igra proti angleški. Ke-eb-l-s---Jerma--be-main-------- In-gri-. Kesebelasan Jerman bermain melawan Inggris. K-s-b-l-s-n J-r-a- b-r-a-n m-l-w-n I-g-r-s- ------------------------------------------- Kesebelasan Jerman bermain melawan Inggris. 0
Kdo bo zmagal? Si--a-y--g-me--ng? Siapa yang menang? S-a-a y-n- m-n-n-? ------------------ Siapa yang menang? 0
Nimam pojma. Saya ---ak--a--. Saya tidak tahu. S-y- t-d-k t-h-. ---------------- Saya tidak tahu. 0
Trenutno je neodločeno. S----- ---t-i---ma-i- --r-. Sampai saat ini masih seri. S-m-a- s-a- i-i m-s-h s-r-. --------------------------- Sampai saat ini masih seri. 0
Sodnik prihaja iz Belgije. Wa-it-ya--erasal d-ri -----a. Wasitnya berasal dari Belgia. W-s-t-y- b-r-s-l d-r- B-l-i-. ----------------------------- Wasitnya berasal dari Belgia. 0
Zdaj imamo enajstmetrovko. S-ka---g-ada-t--d--g-- -e--l-i. Sekarang ada tendangan penalti. S-k-r-n- a-a t-n-a-g-n p-n-l-i- ------------------------------- Sekarang ada tendangan penalti. 0
Gol! Ena proti nič! Go-!-S-t--k--o-g! Gol! Satu-kosong! G-l- S-t---o-o-g- ----------------- Gol! Satu-kosong! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -