Je tržnica ob nedeljah odprta?
Да ли-je пи-----отв---на-не-ељом?
Д- л- j- п----- о------- н-------
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
D- li j---i---a--tvor--a--ede--om?
D- l- j- p----- o------- n--------
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Je tržnica ob nedeljah odprta?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
Да ли ј- са-ам от--р-н -о-еде---м?
Д- л- ј- с---- о------ п----------
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
D- -i--- --jam--t-oren-p-n---l-k-m?
D- l- j- s---- o------ p-----------
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Je sejem ob ponedeljkih odprt?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Je razstava ob torkih odprta?
Да -и је изложб- о-вор--а--т-р-о-?
Д- л- ј- и------ о------- у-------
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
D--li -e--z-o-----tv-re-a-utor---?
D- l- j- i------ o------- u-------
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Je razstava ob torkih odprta?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Je živalski vrt ob sredah odprt?
Да-л- -е---оло-ки врт-от---е--с-едом?
Д- л- ј- з------- в-- о------ с------
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
D- li-------l-š------ otv--e- -re-om?
D- l- j- z------- v-- o------ s------
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Je živalski vrt ob sredah odprt?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Je muzej ob četrtkih odprt?
Да-ли-ј----з-------ре- --т------?
Д- л- ј- м---- о------ ч---------
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
D- l--je-m-z-j--tv-r-n-če----k-m?
D- l- j- m---- o------ č---------
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Je muzej ob četrtkih odprt?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Je galerija ob petkih odprta?
Д- л- -е -ал-риј- ------на-пе-к-м?
Д- л- ј- г------- о------- п------
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
Da l---e-g-ler--a ot----n--p-tkom?
D- l- j- g------- o------- p------
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
Je galerija ob petkih odprta?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
Se sme fotografirati?
Да-л- с------фо--гр-фиса--?
Д- л- с- с-- ф-------------
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
Da -i--e--m- fot----fi---i?
D- l- s- s-- f-------------
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
Se sme fotografirati?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
Je treba plačati vstopnino?
М-ра-л--се---а---- улаз?
М--- л- с- п------ у----
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
M-r- -i -- -lat--i --a-?
M--- l- s- p------ u----
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
Je treba plačati vstopnino?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
Koliko stane vstopnica?
Ко--ко ко-т--улаз?
К----- к---- у----
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
K-liko -oš-a -la-?
K----- k---- u----
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
Koliko stane vstopnica?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
Obstaja popust za skupine?
Им--ли---пу------г-у--?
И-- л- п----- з- г-----
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
Ima--i----u-t -a-grupe?
I-- l- p----- z- g-----
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
Obstaja popust za skupine?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
Obstaja popust za otroke?
Им--ли--о-ус--з- -ецу?
И-- л- п----- з- д----
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
Ima-l- p-pu-t--a --cu?
I-- l- p----- z- d----
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
Obstaja popust za otroke?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
Obstaja popust za študente?
И---л- п----- -а-с-у--н--?
И-- л- п----- з- с--------
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
Im-----p-p--t za --ude-t-?
I-- l- p----- z- s--------
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
Obstaja popust za študente?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
Kakšna zgradba je to?
Как----е то з-р--а?
К---- ј- т- з------
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
Kak-a ---to-zg--da?
K---- j- t- z------
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
Kakšna zgradba je to?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
Kako stara je ta zgradba?
К--ико-је стара та--г-а--?
К----- ј- с---- т- з------
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
K----- j- --a-a -----r--a?
K----- j- s---- t- z------
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
Kako stara je ta zgradba?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
Kdo je zgradil to zgradbo?
Т-о -е-саг-ад-------г--ду?
Т-- ј- с------- т- з------
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
T-o -e--a-----o--u z---d-?
T-- j- s------- t- z------
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
Kdo je zgradil to zgradbo?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.)
Ј- с--ин-----у--м за ар-и--к----.
Ј- с- и---------- з- а-----------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
Ja ---in-e--suj-m--a--r--te--ur-.
J- s- i---------- z- a-----------
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
Zanima me arhitektura. (Zanimam se za arhitekturo.)
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.)
Ја--е -нтер-су-е- ---у-е--ост.
Ј- с- и---------- з- у--------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
Ja--e-in--re--je--za ume-----.
J- s- i---------- z- u--------
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
Zanima me umetnost. (Zanimam se za umetnost.)
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.)
Ја-се -нтер-су-е- за---и--р-тво.
Ј- с- и---------- з- с----------
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
J--s---n-e-esu--m za--lik--s-v-.
J- s- i---------- z- s----------
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
Zanima me slikarstvo. (Zanimam se za slikarstvo.)
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.