Rišem moža. |
م- -- -رد می-شم-
-- ی- م-- م-------
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
man-y-k-m--d -ar-r--i ----n--.
m-- y-- m--- t------- m-------
m-n y-k m-r- t-r-r-h- m-k-n-m-
------------------------------
man yek mard tar-râhi mikonam.
|
Rišem moža.
من یک مرد میکشم.
man yek mard tar-râhi mikonam.
|
Najprej glavo. |
-----ر
--- س--
-و- س-
--------
اول سر
0
ebte-----r
e----- s--
e-t-d- s-r
----------
ebtedâ sar
|
Najprej glavo.
اول سر
ebtedâ sar
|
Mož nosi klobuk. |
-ین---- یک--لاه--- -ر د--د-
--- م-- ی- ک--- ب- س- د-----
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
in-m-r--y---k---- -a--sar dâ-a-.
i- m--- y-- k---- b-- s-- d-----
i- m-r- y-k k-l-h b-r s-r d-r-d-
--------------------------------
in mard yek kolâh bar sar dârad.
|
Mož nosi klobuk.
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mard yek kolâh bar sar dârad.
|
Las se ne vidi. |
--ه- را--م-ب-ن-د-
---- ر- ن----------
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
muhâ r---e-it---n-d-d.
m--- r- n-------- d---
m-h- r- n-m-t-v-n d-d-
----------------------
muhâ râ nemitavân did.
|
Las se ne vidi.
موها را نمیبینید.
muhâ râ nemitavân did.
|
Tudi ušes se ne vidi. |
---ه- را--م نم-------
----- ر- ه- ن----------
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
g-s---â-r- ham n-m---vâ---i-.
g------ r- h-- n-------- d---
g-s---â r- h-m n-m-t-v-n d-d-
-----------------------------
gush-hâ râ ham nemitavân did.
|
Tudi ušes se ne vidi.
گوشها را هم نمیبینید.
gush-hâ râ ham nemitavân did.
|
Hrbta tudi ni videti. |
کم---- هم--می-----.
--- ر- ه- ن----------
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
k--ar--â h-m ----ta--- did.
k---- r- h-- n-------- d---
k-m-r r- h-m n-m-t-v-n d-d-
---------------------------
kamar râ ham nemitavân did.
|
Hrbta tudi ni videti.
کمر را هم نمیبینید.
kamar râ ham nemitavân did.
|
Rišem oči in usta. |
من--ش--ها-و-د-------م---م.
-- چ-- ه- و د--- ر- م-------
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
m-n-c-es-m-h- v---a--- -- -a--râ----i-o-a-.
m-- c-------- v- d---- r- t------- m-------
m-n c-e-h---â v- d-h-n r- t-r-r-h- m-k-n-m-
-------------------------------------------
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
|
Rišem oči in usta.
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm-hâ va dahân râ tar-râhi mikonam.
|
Mož pleše in se smeje. |
آن مرد-میرقصد----یخند-.
-- م-- م------ و م--------
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
ân--ard----------- -a mik-a--dad
â- m--- m--------- v- m---------
â- m-r- m-r-g---a- v- m-k-a---a-
--------------------------------
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
|
Mož pleše in se smeje.
آن مرد میرقصد و میخندد.
ân mard miragh-sad va mikhan-dad
|
Mož ima dolg nos. |
آن---- ب-ن--درا----ارد.
-- م-- ب--- د---- د-----
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
â---ar- -e---ini-ye--e--- -âr-d.
â- m--- y-- b------ d---- d-----
â- m-r- y-k b-n---e d-r-z d-r-d-
--------------------------------
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
|
Mož ima dolg nos.
آن مرد بینی درازی دارد.
ân mard yek bini-ye derâz dârad.
|
V rokah drži palico. |
-و--- ع-ا -- --تهای- دا--.
-- ی- ع-- د- د------ د-----
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
oo ye----â d-r -----h-ya-h-dâr--.
o- y-- a-- d-- d---------- d-----
o- y-k a-â d-r d-s---â-a-h d-r-d-
---------------------------------
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
|
V rokah drži palico.
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asâ dar dast-hâyash dârad.
|
Okoli vrata ima ovit šal. |
ا--یک ----گردن--م-د-- گ-د-- --رد.
-- ی- ش-- گ--- ه- د-- گ---- د-----
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o- h-mc-en---y-- sh---g--dan b- -or--ga--anas------d.
o- h-------- y-- s---------- b- d--- g-------- d-----
o- h-m-h-n-n y-k s-â---a-d-n b- d-r- g-r-a-a-h d-r-d-
-----------------------------------------------------
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
|
Okoli vrata ima ovit šal.
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo hamchenin yek shâl-gardan be dore gardanash dârad.
|
Zima je in je mrzlo. |
---ت-ن -س--- ه-ا-سر- --ت.
------ ا-- و ه-- س-- ا----
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
zem-st-n ast-v------ sar---s-.
z------- a-- v- h--- s--- a---
z-m-s-â- a-t v- h-v- s-r- a-t-
------------------------------
zemestân ast va havâ sard ast.
|
Zima je in je mrzlo.
زمستان است و هوا سرد است.
zemestân ast va havâ sard ast.
|
Roke so močne. |
ب--وه--قو- -ست--.
------ ق-- ه------
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
b-zu------a-i--as-and.
b------ g---- h-------
b-z---â g-a-i h-s-a-d-
----------------------
bâzu-hâ ghavi hastand.
|
Roke so močne.
بازوها قوی هستند.
bâzu-hâ ghavi hastand.
|
Tudi noge so močne. |
پ-ها ه- -و---س-ن--
---- ه- ق-- ه------
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
p--hâ -a- ghavi -a-----.
p---- h-- g---- h-------
p---â h-m g-a-i h-s-a-d-
------------------------
pâ-hâ ham ghavi hastand.
|
Tudi noge so močne.
پاها هم قوی هستند.
pâ-hâ ham ghavi hastand.
|
Mož je iz snega. |
این --د -ز--ر--د--------ا-ت.
--- م-- ا- ب-- د--- ش-- ا----
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
in--ard-a--ba-- --r-st ---d- ---.
i- m--- a- b--- d----- s---- a---
i- m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e a-t-
---------------------------------
in mard az barf dorost shode ast.
|
Mož je iz snega.
این مرد از برف درست شده است.
in mard az barf dorost shode ast.
|
Ne nosi ne hlač, ne plašča. |
-و -ل-ار ی----ل-و--پ----ه--ست.
-- ش---- ی- پ---- ن------ ا----
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
o----a---------âlto --p-----e---t.
o- s------ y- p---- n-------- a---
o- s-a-v-r y- p-l-o n-p-s-i-e a-t-
----------------------------------
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
|
Ne nosi ne hlač, ne plašča.
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvâr yâ pâlto napushide ast.
|
Vendar tega moža ne zebe. |
ا-- س-دش نی---(ن-ی--رز--.
--- س--- ن--- (-----------
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد).
0
a------ sa---sh ---t (--mil-rza-).
a--- o- s------ n--- (------------
a-m- o- s-r-a-h n-s- (-e-i-a-z-d-.
----------------------------------
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
|
Vendar tega moža ne zebe.
اما سردش نیست (نمیلرزد).
ammâ oo sardash nist (nemilarzad).
|
On je sneženi mož. |
او -- ----برف---ست.
-- ی- آ-- ب--- ا----
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
o- -e- --a- b--fi-as-.
o- y-- â--- b---- a---
o- y-k â-a- b-r-i a-t-
----------------------
oo yek âdam barfi ast.
|
On je sneženi mož.
او یک آدم برفی است.
oo yek âdam barfi ast.
|