Jezikovni vodič

sl Deli telesa   »   ky Parts of the body

58 [oseminpetdeset]

Deli telesa

Deli telesa

58 [элүү сегиз]

58 [elüü segiz]

Parts of the body

[Dene müçölörü]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kirgiščina Igraj Več
Rišem moža. М---к---ни --р-ы---ата-ы-. М-- к----- т----- ж------- М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н- -------------------------- Мен кишини тартып жатамын. 0
Men -işini-t------j-ta-ın. M-- k----- t----- j------- M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
Najprej glavo. Бири--и башы-. Б------ б----- Б-р-н-и б-ш-н- -------------- Биринчи башын. 0
B-rinç- --ş--. B------ b----- B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
Mož nosi klobuk. Киши---л--к---й-- тур--. К--- к----- к---- т----- К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т- ------------------------ Киши калпак кийип турат. 0
Kişi-k--p-- k---p-----t. K--- k----- k---- t----- K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
Las se ne vidi. Чачы кө--нбөйт. Ч--- к--------- Ч-ч- к-р-н-ө-т- --------------- Чачы көрүнбөйт. 0
Ç--- kö-ü--öyt. Ç--- k--------- Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
Tudi ušes se ne vidi. К-л---ары -----рүнбөйт. К-------- д- к--------- К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т- ----------------------- Кулактары да көрүнбөйт. 0
Kula---r- -a---r----yt. K-------- d- k--------- K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
Hrbta tudi ni videti. Ар---да---р---өй-. А--- д- к--------- А-т- д- к-р-н-ө-т- ------------------ Арты да көрүнбөйт. 0
Ar-ı-d- k------yt. A--- d- k--------- A-t- d- k-r-n-ö-t- ------------------ Artı da körünböyt.
Rišem oči in usta. Мен-кө-д-----ж--- оо-у- та-т--. М-- к------- ж--- о---- т------ М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-. ------------------------------- Мен көздөрүн жана оозун тартам. 0
Men -ö--ö-ü- -an- oo----ta-t-m. M-- k------- j--- o---- t------ M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-. ------------------------------- Men közdörün jana oozun tartam.
Mož pleše in se smeje. Киши бий-еп-ж-н- --л-п----а-. К--- б----- ж--- к---- ж----- К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т- ----------------------------- Киши бийлеп жана күлүп жатат. 0
Ki----i--ep -a-- külüp j--at. K--- b----- j--- k---- j----- K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t- ----------------------------- Kişi biylep jana külüp jatat.
Mož ima dolg nos. Киш--ин-м-рду-у-у-. К------ м---- у---- К-ш-н-н м-р-у у-у-. ------------------- Кишинин мурду узун. 0
Ki--n-n ----- ---n. K------ m---- u---- K-ş-n-n m-r-u u-u-. ------------------- Kişinin murdu uzun.
V rokah drži palico. А----л--- --я----ып----өт. А- к----- т--- а--- ж----- А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т- -------------------------- Ал колуна таяк алып жүрөт. 0
Al k-l----tay-- alıp--ür--. A- k----- t---- a--- j----- A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t- --------------------------- Al koluna tayak alıp jüröt.
Okoli vrata ima ovit šal. О--н--й-э-е-м-йнун- --ю- о--г-ч-------- ---өт. О------ э-- м------ м--- о----- с------ ж----- О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т- ---------------------------------------------- Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. 0
O---d----l- ---n-n---oyun-o-o-----al-------röt. O------ e-- m------ m---- o----- s------ j----- O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t- ----------------------------------------------- Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Zima je in je mrzlo. А-ы-------суук. А--- к--- с---- А-ы- к-ш- с-у-. --------------- Азыр кыш, суук. 0
Azır------s--k. A--- k--- s---- A-ı- k-ş- s-u-. --------------- Azır kış, suuk.
Roke so močne. К-л-ору-к-ч---. К------ к------ К-л-о-у к-ч-ү-. --------------- Колдору күчтүү. 0
Ko---ru -ü-tü-. K------ k------ K-l-o-u k-ç-ü-. --------------- Koldoru küçtüü.
Tudi noge so močne. Бу----ы--- к--т-ү. Б------ д- к------ Б-т-а-ы д- к-ч-ү-. ------------------ Буттары да күчтүү. 0
Bu-t--- da---çt-ü. B------ d- k------ B-t-a-ı d- k-ç-ü-. ------------------ Buttarı da küçtüü.
Mož je iz snega. Ки---к-рд-н--аcа-га-. К--- к----- ж-------- К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-. --------------------- Киши кардан жаcалган. 0
K--- ka-dan-jaca-gan. K--- k----- j-------- K-ş- k-r-a- j-c-l-a-. --------------------- Kişi kardan jacalgan.
Ne nosi ne hlač, ne plašča. А- -ым-жана п--ь-о -и-б--т. А- ш-- ж--- п----- к------- А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т- --------------------------- Ал шым жана пальто кийбейт. 0
Al ş------a --lto--iy---t. A- ş-- j--- p---- k------- A- ş-m j-n- p-l-o k-y-e-t- -------------------------- Al şım jana palto kiybeyt.
Vendar tega moža ne zebe. Б-р-- -и-- үш-г-- ж-к. Б---- к--- ү----- ж--- Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к- ---------------------- Бирок киши үшүгөн жок. 0
Biro--kişi ----ö- j-k. B---- k--- ü----- j--- B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k- ---------------------- Birok kişi üşügön jok.
On je sneženi mož. Ал--ар --ши. А- к-- к---- А- к-р к-ш-. ------------ Ал кар киши. 0
A--kar k-ş-. A- k-- k---- A- k-r k-ş-. ------------ Al kar kişi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -