Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   de Nach dem Weg fragen

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [vierzig]

Nach dem Weg fragen

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nemščina Igraj Več
Oprostite! En-s-hu-d--e---ie! E____________ S___ E-t-c-u-d-g-n S-e- ------------------ Entschuldigen Sie! 0
Ali mi lahko pomagate? Können Si--mir h---e-? K_____ S__ m__ h______ K-n-e- S-e m-r h-l-e-? ---------------------- Können Sie mir helfen? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? W- --b- ---hier e-----t-s ---t----n-? W_ g___ e_ h___ e__ g____ R__________ W- g-b- e- h-e- e-n g-t-s R-s-a-r-n-? ------------------------------------- Wo gibt es hier ein gutes Restaurant? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. Ge----S-- -inks -m-di- -ck-. G____ S__ l____ u_ d__ E____ G-h-n S-e l-n-s u- d-e E-k-. ---------------------------- Gehen Sie links um die Ecke. 0
Potem pojdite malo naravnost. G--e- S-e d-nn-ei- ---c----r------. G____ S__ d___ e__ S____ g_________ G-h-n S-e d-n- e-n S-ü-k g-r-d-a-s- ----------------------------------- Gehen Sie dann ein Stück geradeaus. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. G-he- ---------h-nd--t -ete- n-ch --c-t-. G____ S__ d___ h______ M____ n___ r______ G-h-n S-e d-n- h-n-e-t M-t-r n-c- r-c-t-. ----------------------------------------- Gehen Sie dann hundert Meter nach rechts. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. Si- könn-- a-c----- -us-ne-men. S__ k_____ a___ d__ B__ n______ S-e k-n-e- a-c- d-n B-s n-h-e-. ------------------------------- Sie können auch den Bus nehmen. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. Sie--önnen-------i--St-aß-n-a-n-n-hmen. S__ k_____ a___ d__ S__________ n______ S-e k-n-e- a-c- d-e S-r-ß-n-a-n n-h-e-. --------------------------------------- Sie können auch die Straßenbahn nehmen. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. Si- k--ne--auc--ei-f-c--hi---r m-r----f-hren. S__ k_____ a___ e______ h_____ m__ h_________ S-e k-n-e- a-c- e-n-a-h h-n-e- m-r h-r-a-r-n- --------------------------------------------- Sie können auch einfach hinter mir herfahren. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Wi- --m-e--c---u--F--ba-ls--d---? W__ k____ i__ z__ F______________ W-e k-m-e i-h z-m F-ß-a-l-t-d-o-? --------------------------------- Wie komme ich zum Fußballstadion? 0
Prečkajte most! Über-u--en S-e--ie ---cke! Ü_________ S__ d__ B______ Ü-e-q-e-e- S-e d-e B-ü-k-! -------------------------- Überqueren Sie die Brücke! 0
Peljite skozi tunel! F-hre- -ie-durch -en-Tu-n-l! F_____ S__ d____ d__ T______ F-h-e- S-e d-r-h d-n T-n-e-! ---------------------------- Fahren Sie durch den Tunnel! 0
Peljite se do tretjega semaforja. Fa--e----e b-- --r dri-te---m--l. F_____ S__ b__ z__ d______ A_____ F-h-e- S-e b-s z-r d-i-t-n A-p-l- --------------------------------- Fahren Sie bis zur dritten Ampel. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Biege----- d-nn-die e---e---ra-e--e-ht--ab. B_____ S__ d___ d__ e____ S_____ r_____ a__ B-e-e- S-e d-n- d-e e-s-e S-r-ß- r-c-t- a-. ------------------------------------------- Biegen Sie dann die erste Straße rechts ab. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Fa---n --e-d-n- ge-a--au---ber -----ä-hs-- -r-u----. F_____ S__ d___ g________ ü___ d__ n______ K________ F-h-e- S-e d-n- g-r-d-a-s ü-e- d-e n-c-s-e K-e-z-n-. ---------------------------------------------------- Fahren Sie dann geradeaus über die nächste Kreuzung. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Ents-h---i-ung, w---ko--e -c- zum -----afen? E______________ w__ k____ i__ z__ F_________ E-t-c-u-d-g-n-, w-e k-m-e i-h z-m F-u-h-f-n- -------------------------------------------- Entschuldigung, wie komme ich zum Flughafen? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. Am ---ten ----e---ie-di- ----hn. A_ b_____ n_____ S__ d__ U______ A- b-s-e- n-h-e- S-e d-e U-B-h-. -------------------------------- Am besten nehmen Sie die U-Bahn. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. F--r-- -i- e-nfac- -i--zu- E--st----n. F_____ S__ e______ b__ z__ E__________ F-h-e- S-e e-n-a-h b-s z-r E-d-t-t-o-. -------------------------------------- Fahren Sie einfach bis zur Endstation. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -