Libri i frazës

sq Familja   »   pl Rodzina

2 [dy]

Familja

Familja

2 [dwa]

Rodzina

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Polonisht Luaj Më shumë
gjyshi d-ia--k d------ d-i-d-k ------- dziadek 0
gjyshja b----a b----- b-b-i- ------ babcia 0
ai dhe ajo o- - ona o- i o-- o- i o-a -------- on i ona 0
babai ojc-ec o----- o-c-e- ------ ojciec 0
nёna m-tka m---- m-t-a ----- matka 0
ai dhe ajo on --o-a o- i o-- o- i o-a -------- on i ona 0
i biri / djali s-n s-- s-n --- syn 0
e bija / vajza c---a c---- c-r-a ----- córka 0
ai dhe ajo o- - --a o- i o-- o- i o-a -------- on i ona 0
vёllai br-t b--- b-a- ---- brat 0
motra si---ra s------ s-o-t-a ------- siostra 0
ai dhe ajo o--- ona o- i o-- o- i o-a -------- on i ona 0
xhaxhai, daja w--ek w---- w-j-k ----- wujek 0
tezja, halla ci---a c----- c-o-k- ------ ciotka 0
ai dhe ajo o--- --a o- i o-- o- i o-a -------- on i ona 0
Ne jemi njё familje. J--t--m----d-iną. J------- r------- J-s-e-m- r-d-i-ą- ----------------- Jesteśmy rodziną. 0
Familja nuk ёshtё e vogёl. Ta -odz--a-ni- -e----ał-. T- r------ n-- j--- m---- T- r-d-i-a n-e j-s- m-ł-. ------------------------- Ta rodzina nie jest mała. 0
Familja ёshtё e madhe. Ta -o-zi-a-jes- ----. T- r------ j--- d---- T- r-d-i-a j-s- d-ż-. --------------------- Ta rodzina jest duża. 0

A flasim të gjithë afrikanisht?

Jo të gjithë kemi qenë më parë në Afrikë. Por ka mundësi që çdo gjuhë ka qenë atje më parë! Të paktën disa shkencëtarë e besojnë këtë. Sipas mendimit të tyre, origjina e të gjitha gjuhëve vjen nga Afrika. Nga atje ato u përhapën në të gjithë botën. Në total ka më shumë se 6000 gjuhë të ndryshme. Por, të gjitha duket se kanë një rrënjë të përbashkët afrikane. Studiuesit kanë krahasuar fonemat e gjuhëve me njëra tjetrën. Fonemat janë njësitë më të vogla diferencuese të kuptimit të një fjale. Nëse një fonemë ndryshon, kuptimi i një fjale gjithashtu ndryshon. Një shembull nga gjuha angleze mund ta sqarojë këtë. Në anglisht dip dhe tip i referohen dy gjërave të ndryshme. Pra në gjuhën angleze /d/ dhe /t/ janë dy fonema të ndryshme. Ky diversitet fonetik është më i madh në gjuhët e Afrikës. Por ai zvogëlohet ndjeshëm, sa më shumë që largohesh prej atje. Dhe kjo është pikërisht pika ky studiuesit shohin provat për tezën e tyre. Sepse popullsitë që zgjerohen, po bëhen më uniform. Diversiteti gjenetik zvogëlohet në skajet e tij të jashtme. Kjo për faktin se numri i “kolonëve” gjithashtu zvogëlohet. Sa më pak gjene të migrojnë, aq më uniform bëhet një popullatë. Mundësia e kombinimit të gjeneve bëhet më e pakët. Si rezultat, anëtarët e një popullate të migruar bëhen më të ngjashëm me njëri tjetrin. Shkencëtarët e quajnë këtë efekti themeltar. Kur njerëzit u larguan nga Afrika, ata morën gjuhën e tyre me vete. Sidoqoftë, më pak banorë gjithashtu kanë më pak fonema në bagazhin e tyre. Kështu, gjuhët individuale bëhen më uniforme me kalimin e kohës. Duket e vërtetuar që Homo sapiens vjen nga Afrika. Ne presim të shohim nëse kjo vlen edhe për gjuhën e tij…