Libri i frazës

sq Nё kopshtin zoologjik   »   pl W zoo

43 [dyzetёetre]

Nё kopshtin zoologjik

Nё kopshtin zoologjik

43 [czterdzieści trzy]

W zoo

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Polonisht Luaj Më shumë
Atje ёshtё kopshti zoologjik. Ta----st -oo. T-- j--- z--- T-m j-s- z-o- ------------- Tam jest zoo. 0
Atje janё xhirafat. Ta--s- -yr-fy. T-- s- ż------ T-m s- ż-r-f-. -------------- Tam są żyrafy. 0
Ku janё arinjtё? G-z-e -ą--i-d-w--d-i-? G---- s- n------------ G-z-e s- n-e-ź-i-d-i-? ---------------------- Gdzie są niedźwiedzie? 0
Ku janё elefantёt? G--ie są---on-e? G---- s- s------ G-z-e s- s-o-i-? ---------------- Gdzie są słonie? 0
Ku janё gjarpёrinjtё? G---e ---w-że? G---- s- w---- G-z-e s- w-ż-? -------------- Gdzie są węże? 0
Ku janё luanёt? Gdz---s- lwy? G---- s- l--- G-z-e s- l-y- ------------- Gdzie są lwy? 0
Kam njё aparat fotografik. M-m a--ra------gr-fi-zn-. M-- a----- f------------- M-m a-a-a- f-t-g-a-i-z-y- ------------------------- Mam aparat fotograficzny. 0
Kam dhe njё kamer filmike. M---też -ame-ę-wideo. M-- t-- k----- w----- M-m t-ż k-m-r- w-d-o- --------------------- Mam też kamerę wideo. 0
Ku ka njё bateri? Gdzi- je-t--at----? G---- j--- b------- G-z-e j-s- b-t-r-a- ------------------- Gdzie jest bateria? 0
Ku janё pinguinёt? G--i--s-----g-i--? G---- s- p-------- G-z-e s- p-n-w-n-? ------------------ Gdzie są pingwiny? 0
Ku janё kangurёt? Gdz-e--ą-ka--ur-? G---- s- k------- G-z-e s- k-n-u-y- ----------------- Gdzie są kangury? 0
Ku janё rinoceronёt? Gdz----ą n---roż--? G---- s- n--------- G-z-e s- n-s-r-ż-e- ------------------- Gdzie są nosorożce? 0
Ku ёshtё tualeti? Gdzie -e----oalet-? G---- j--- t------- G-z-e j-s- t-a-e-a- ------------------- Gdzie jest toaleta? 0
Atje ёshtё njё kafe. T---j--t ---i-rnia. T-- j--- k--------- T-m j-s- k-w-a-n-a- ------------------- Tam jest kawiarnia. 0
Atje ёshtё njё restorant. T-m--e----e-t--ra--a. T-- j--- r----------- T-m j-s- r-s-a-r-c-a- --------------------- Tam jest restauracja. 0
Ku janё devetё? Gdzi- są -i---ł--y? G---- s- w--------- G-z-e s- w-e-b-ą-y- ------------------- Gdzie są wielbłądy? 0
Ku janё gorillat dhe zebrat? Gd-ie-s- goryle i z---y? G---- s- g----- i z----- G-z-e s- g-r-l- i z-b-y- ------------------------ Gdzie są goryle i zebry? 0
Ku janё tigrat dhe krokodilët? Gd--- -ą-t-g--s- i -rok-d-l-? G---- s- t------ i k--------- G-z-e s- t-g-y-y i k-o-o-y-e- ----------------------------- Gdzie są tygrysy i krokodyle? 0

Gjuha baske

Ka katër gjuhë të njohura në Spanjë. Këto janë gjuha spanjolle, katalanase, gale dhe baske. Gjuha baske është e vetmja që nuk ka rrënjë romake. Ajo flitet në zonën kufitare mes Spanjës dhe Francës. Rreth 800000 njerëz flasin baskisht. Gjuha baske konsiderohet si gjuha më e vjetër në kontinentin Evropian. Megjithëse origjina e kësaj gjuhe ende nuk dihet. Për gjuhëtarët, gjuha baske mbetet një enigmë. Baskishtja është gjithashtu e vetmja gjuhë e izoluar në Evropë. Kjo do të thotë se nuk është e lidhur gjenetikisht me asnjë gjuhë tjetër. Arsyeja mund të jetë vendndodhja gjeografike. Për shkak të maleve dhe brigjeve, populli bask ka jetuar gjithmonë i izoluar. Kështu, gjuha e tyre mbijetoi edhe pas pushtimit të indo-evropianëve. Termi bask vjen nga latinishtja vascones . Baskët e quajnë veten Euskaldunak , që do të thotë folësit e gjuhës baske. Kjo tregon sesa shumë ata identifikohen me gjuhën e tyre Euskara . Euskara është transmetuar gojarisht për shekuj me radhë. Prandaj ka pak burime të vjetra të shkruara. Standardizimi i gjuhës nuk ka përfunduar ende. Shumica e baskëve janë dygjuhësh ose shumëgjuhësh. Sidoqoftë, ata vazhdojnë të kultivojnë gjuhën dhe kulturën baske. Rajoni Bask është autonom. Kjo lehtëson proceset e politikave gjuhësore dhe programet kulturore. Fëmijët mund të zgjedhin mes mësimit në gjuhën baske ose spanjolle. Gjithashtu ekzistojnë sporte tipike baske. Duket se kultura dhe gjuha baske kanë një të ardhme. Një fjalë baske e njeh e gjithë bota. Është mbiemri i „El Che“ – …po, sakte, Guevara !