Sot ёshtё e shtunё.
ഇ-്ന--ശ-ിയ--്ച-ാ--.
ഇന-ന- ശന-യ-ഴ-ചയ-ണ-.
ഇ-്-് ശ-ി-ാ-്-യ-ണ-.
-------------------
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
0
i-nu s-a-----z----a--u.
innu shaniyaazchayaanu.
i-n- s-a-i-a-z-h-y-a-u-
-----------------------
innu shaniyaazchayaanu.
Sot ёshtё e shtunё.
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
innu shaniyaazchayaanu.
Sot kemi kohё.
ഇ-്ന് -മു---് സ-യ---്-്.
ഇന-ന- നമ-ക-ക- സമയമ-ണ-ട-.
ഇ-്-് ന-ു-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------------
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
in-u-n--ukku--am-y-mu---.
innu namukku samayamundu.
i-n- n-m-k-u s-m-y-m-n-u-
-------------------------
innu namukku samayamundu.
Sot kemi kohё.
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
innu namukku samayamundu.
Sot pastrojmё shtёpinё.
ഇന്ന് -ങ-ങ---പ്പാ-ട-ട-മ--്---വ---ത--------്--.
ഇന-ന- ഞങ-ങൾ അപ-പ-ർട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
ഇ-്-് ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------------
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
inn- nj-n-a- a--ar-tum---- -ru-hiy-ak--n-u.
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
i-n- n-a-g-l a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-u-
-------------------------------------------
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Sot pastrojmё shtёpinё.
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Unё pastroj banjon.
ഞ-- ---്ത്-ൂം വ---ത--ാക്ക--്--.
ഞ-ൻ ബ-ത-ത-റ-- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
ഞ-ൻ ബ-ത-ത-റ-ം വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
n---n b--t-r-om vr-t---a--k----.
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
n-a-n b-a-h-o-m v-u-h-y-a-k-n-u-
--------------------------------
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
Unё pastroj banjon.
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
Burri im lan makinёn.
എന--െ -ർ-്താവ- ക-----ുക-ന---.
എന-റ- ഭർത-ത-വ- ക-ർ കഴ-ക-ന-ന-.
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- ക-ർ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
0
en-e---ar---a-u--a-- -az-uku--u.
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
e-t- b-a-t-a-v- k-a- k-z-u-u-n-.
--------------------------------
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
Burri im lan makinёn.
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
Fёmijёt lajnё biçikletat.
കുട്---ൾ ബൈക--ുക---ൃ-്-ി----ക----ു.
ക-ട-ട-കൾ ബ-ക-ക-കൾ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
ക-ട-ട-ക- ബ-ക-ക-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
k---ika--b----u-a- --uth--aa-k--nu.
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
k-t-i-a- b-i-k-k-l v-u-h-y-a-k-n-u-
-----------------------------------
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
Fёmijёt lajnё biçikletat.
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
Gjyshja ujit lulet.
മ-ത്ത-്ശി പ-ക---ക-ക്---ള്-ം--------ു.
മ-ത-തശ-ശ- പ-ക-കൾക-ക- വ-ള-ള- നൽക-ന-ന-.
മ-ത-ത-്-ി പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ന-ന-.
-------------------------------------
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
0
m-t-a-hi--o--k-l-ku---l--- n-l-unn-.
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
m-t-a-h- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-u-n-.
------------------------------------
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
Gjyshja ujit lulet.
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
Fёmij ёt pastrojnё dhomёn.
കുട------കുട-ട--ള-ട--മുറ- വൃ-്ത--ാ-്കു--നു.
ക-ട-ട-കൾ ക-ട-ട-കള-ട- മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
ക-ട-ട-ക- ക-ട-ട-ക-ു-െ മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
ku-ti--l kutti--l-de----i --u-----------u.
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
k-t-i-a- k-t-i-a-u-e m-r- v-u-h-y-a-k-n-u-
------------------------------------------
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
Fёmij ёt pastrojnё dhomёn.
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
Burri im pastron tavolinёn e shkrimit.
എ-്റ- ഭർ---ാ---അവ---െ --ശ-വ-ത-തി-ാ--കു-്ന-.
എന-റ- ഭർത-ത-വ- അവന-റ- മ-ശ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- അ-ന-റ- മ-ശ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
en----h----a-v- avant---e--- vr-t---aa-----u.
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
e-t- b-a-t-a-v- a-a-t- m-s-a v-u-h-y-a-k-n-u-
---------------------------------------------
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
Burri im pastron tavolinёn e shkrimit.
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
Fus rrobat nё lavatriçe.
ഞാൻ -ലക-കിയത്-വാഷ--ഗ് --ഷ---ൽ --്ട-.
ഞ-ൻ അലക-ക-യത- വ-ഷ--ഗ- മ-ഷ-ന-ൽ ഇട-ട-.
ഞ-ൻ അ-ക-ക-യ-് വ-ഷ-ം-് മ-ഷ-ന-ൽ ഇ-്-ു-
------------------------------------
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
0
nj--n -l-kk---th- ---shi---ma--inil -t-u.
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
n-a-n a-a-k-y-t-u v-a-h-n- m-c-i-i- i-t-.
-----------------------------------------
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
Fus rrobat nё lavatriçe.
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
Var rrobat.
ഞാ----ണ- അല--ക-ന്നു--ട-.
ഞ-ൻ ത-ണ- അലക-ക-ന-ന-ണ-ട-.
ഞ-ൻ ത-ണ- അ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-.
------------------------
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
0
n-a-n--h--- ---k-u---nd-.
njaan thuni alakkunnundu.
n-a-n t-u-i a-a-k-n-u-d-.
-------------------------
njaan thuni alakkunnundu.
Var rrobat.
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
njaan thuni alakkunnundu.
Hekuros rrobat.
ഞാ- അല-----ഇസ്-ിരിയിടുന്-ു.
ഞ-ൻ അലക-കൽ ഇസ-ത-ര-യ-ട-ന-ന-.
ഞ-ൻ അ-ക-ക- ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ു-
---------------------------
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
0
nja----l---al-i--h-r-yidu-nu.
njaan alakkal isthiriyidunnu.
n-a-n a-a-k-l i-t-i-i-i-u-n-.
-----------------------------
njaan alakkal isthiriyidunnu.
Hekuros rrobat.
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
njaan alakkal isthiriyidunnu.
Dritaret janё tё pista.
ജനാ-കൾ---ത്-ി--ന-ാ--.
ജന-ലകൾ വ-ത-ത-ഹ-നമ-ണ-.
ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
---------------------
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
j--a--akal--rut----en-m--nu.
janaalakal vruthiheenamaanu.
j-n-a-a-a- v-u-h-h-e-a-a-n-.
----------------------------
janaalakal vruthiheenamaanu.
Dritaret janё tё pista.
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
janaalakal vruthiheenamaanu.
Dyshemeja ёshtё e pistё.
തറ-വ-ത്-ി---മ---.
തറ വ-ത-ത-ഹ-നമ-ണ-.
ത- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
-----------------
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
th-r- v------ee-am-a--.
thara vruthiheenamaanu.
t-a-a v-u-h-h-e-a-a-n-.
-----------------------
thara vruthiheenamaanu.
Dyshemeja ёshtё e pistё.
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
thara vruthiheenamaanu.
Enёt janë të palara.
വിഭ--്ങൾ --ത്തിക-ട്--ാ-്.
വ-ഭവങ-ങൾ വ-ത-ത-ക-ട-ടത-ണ-.
വ-ഭ-ങ-ങ- വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-്-
-------------------------
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
0
vib-ava-g-l-----h-----atha-n-.
vibhavangal vruthikettathaanu.
v-b-a-a-g-l v-u-h-k-t-a-h-a-u-
------------------------------
vibhavangal vruthikettathaanu.
Enёt janë të palara.
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
vibhavangal vruthikettathaanu.
Kush i lan dritaret?
ആരാണ- ജ-ാലക--വ-ത്തി-ാ-്--ന--ത-?
ആര-ണ- ജന-ലകൾ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-നത-?
ആ-ാ-് ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-്-
-------------------------------
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
0
a-r------ana-l--al vr------a-k-nn-th-?
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
a-r-a-u j-n-a-a-a- v-u-h-y-a-k-n-a-h-?
--------------------------------------
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Kush i lan dritaret?
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Kush e merr pluhurin?
ആരാ-്---ക-വ--ചെ-്യ---ന--?
ആര-ണ- വ-ക-വ- ച-യ-യ-ന-നത-?
ആ-ാ-് വ-ക-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
-------------------------
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
0
a---a-u -a-kwam -h--y--n----?
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
a-r-a-u v-a-w-m c-e-y-n-a-h-?
-----------------------------
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Kush e merr pluhurin?
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Kush i lan enёt?
ആ--ണ് വ-ഭ-ങ--ൾ------ു--ന-്?
ആര-ണ- വ-ഭവങ-ങൾ ച-യ-യ-ന-നത-?
ആ-ാ-് വ-ഭ-ങ-ങ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
---------------------------
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
0
a-ra-nu --bh--a-g-l -heyy---a-h-?
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?
a-r-a-u v-b-a-a-g-l c-e-y-n-a-h-?
---------------------------------
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?
Kush i lan enёt?
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?