Се---ня - нас есть-в-е-я.
С______ у н__ е___ в_____
С-г-д-я у н-с е-т- в-е-я-
-------------------------
Сегодня у нас есть время. 0 Se-o---a------ ---------m--.S_______ u n__ y____ v______S-g-d-y- u n-s y-s-ʹ v-e-y-.----------------------------Segodnya u nas yestʹ vremya.
Я-убираю-в -а-----к-мна-е.
Я у_____ в в_____ к_______
Я у-и-а- в в-н-о- к-м-а-е-
--------------------------
Я убираю в ванной комнате. 0 Y- u-i-ay- ---ann-y-k--n---.Y_ u______ v v_____ k_______Y- u-i-a-u v v-n-o- k-m-a-e-----------------------------Ya ubirayu v vannoy komnate.
Я---г-уж-ю б-льё - с-и----н-ю -аши--.
Я з_______ б____ в с_________ м______
Я з-г-у-а- б-л-ё в с-и-а-ь-у- м-ш-н-.
-------------------------------------
Я загружаю бельё в стиральную машину. 0 Y--za-ru--ayu bel-yë-- -tir-lʹn-y- -as-in-.Y_ z_________ b_____ v s__________ m_______Y- z-g-u-h-y- b-l-y- v s-i-a-ʹ-u-u m-s-i-u--------------------------------------------Ya zagruzhayu belʹyë v stiralʹnuyu mashinu.
Я в-ш----ел-ё.
Я в____ б_____
Я в-ш-ю б-л-ё-
--------------
Я вешаю бельё. 0 Ya-ves-ay---elʹ--.Y_ v______ b______Y- v-s-a-u b-l-y-.------------------Ya veshayu belʹyë.
Я -лаж-------.
Я г____ б_____
Я г-а-у б-л-ё-
--------------
Я глажу бельё. 0 Ya g---h- ------.Y_ g_____ b______Y- g-a-h- b-l-y-.-----------------Ya glazhu belʹyë.
Gjuhët e huaja po bëhen gjithnjë e më të rëndësishme në ditët e sotme.
Kjo vlen edhe për jetën profesionale.
Prandaj, numri i njerëzve që mësojnë gjuhë të huaja po rritet.
Shumë prindër dëshirojnë që fëmijët e tyre të mësojnë gjuhë.
Është më mirë në moshë të re.
Tashmë ka shumë shkolla fillore ndërkombëtare në të gjithë botën.
Kopshtet e fëmijëve me arsim shumëgjuhësh po bëhen gjithnjë e më popullorë.
Ka shumë përparësi fillimi i mësimit kaq herët.
Kjo ka të bëjë me zhvillimin e trurit tonë.
Deri në moshën 4 vjeçare, truri ynë formon strukturat gjuhësore.
Këto rrjete nervore na ndihmojnë të mësojmë.
Në një moshë më të vonshme, strukturat e reja nuk formohen aq mirë.
Fëmijët me moshë më të madhe dhe të rriturit i mësojnë gjuhët më vështirë.
Prandaj ne duhet të promovojmë në mënyrë aktive zhvillimin e hershëm të trurit tonë.
Me pak fjalë: sa më i ri, aq më mirë.
Por, ka edhe njerëz që kritikojnë mësimin e hershëm.
Ata mendojnë se polilingualizmi është mbingarkesë për fëmijët e vegjël.
Përveç kësaj, ekziston frika se ata nuk do të mësojnë asnjë gjuhë ashtu si duhet.
Megjithatë, nga pikëpamja shkencore, këto dyshime janë të pabazuara.
Shumica e gjuhëtarëve dhe neuropsikologëve janë optimistë.
Studimet e tyre mbi këtë çështje kanë dhënë rezultate pozitive.
Fëmijët zakonisht argëtohen gjatë mësimit të gjuhëve.
Dhe: Nëse fëmijët mësojnë gjuhë, ata gjithashtu mendojnë për gjuhët.
Prandaj, duke mësuar gjuhë të huaja ata njihen me gjuhën e tyre amtare.
Ata do të përfitojnë nga njohuritë e gjuhëve gjatë gjithë jetës së tyre.
Ndoshta është më mirë të fillojnë me gjuhë më të vështira.
Sepse truri i fëmijëve mëson shpejt dhe në mënyrë intuitive.
Për të është njësoj të regjistrojë
hello, ciao
dhe
néih hóu
!