சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   he ‫איברי הגוף‬

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

‫58 [חמישים ושמונה]‬

58 [xamishim ushmoneh]

‫איברי הגוף‬

[eyvarey haguf]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹீப்ரு ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். ‫אנ--מצ--ר / - --ש-‬ ‫--- מ---- / ת א---- ‫-נ- מ-י-ר / ת א-ש-‬ -------------------- ‫אני מצייר / ת איש.‬ 0
ani-m--s--er---tsay---- i--. a-- m------------------ i--- a-i m-t-a-e-/-e-s-y-r-t i-h- ---------------------------- ani metsayer/metsayeret ish.
முதலில் தலை. ‫ת--לה-א- הר-ש.‬ ‫----- א- ה----- ‫-ח-ל- א- ה-א-.- ---------------- ‫תחילה את הראש.‬ 0
tex--a- ha--'sh. t------ h------- t-x-l-h h-r-'-h- ---------------- texilah haro'sh.
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். ‫-א------ש---ב--‬ ‫---- ח--- כ----- ‫-א-ש ח-ב- כ-ב-.- ----------------- ‫האיש חובש כובע.‬ 0
h--i-h x-v--h k-v-. h----- x----- k---- h-'-s- x-v-s- k-v-. ------------------- ha'ish xovesh kova.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. ‫-א--ואי- את הש--ר.‬ ‫-- ר---- א- ה------ ‫-א ר-א-ם א- ה-י-ר-‬ -------------------- ‫לא רואים את השיער.‬ 0
l- -o-im----h-ss-y'ar. l- r---- e- h--------- l- r-'-m e- h-s-e-'-r- ---------------------- lo ro'im et hassey'ar.
அவனது காதும் தெரியவில்லை. ‫-ם את--א-----ם -א ר-א-ם-‬ ‫-- א- ה------- ל- ר------ ‫-ם א- ה-ו-נ-י- ל- ר-א-ם-‬ -------------------------- ‫גם את האוזניים לא רואים.‬ 0
g-m--t-h--o----------o--m. g-- e- h-------- l- r----- g-m e- h-'-z-a-m l- r-'-m- -------------------------- gam et ha'oznaim lo ro'im.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. ‫-- א- הג- -א-רו--ם-‬ ‫-- א- ה-- ל- ר------ ‫-ם א- ה-ב ל- ר-א-ם-‬ --------------------- ‫גם את הגב לא רואים.‬ 0
g-m et---ga--l--r--i-. g-- e- h---- l- r----- g-m e- h-g-v l- r-'-m- ---------------------- gam et hagav lo ro'im.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். ‫א-- -צ-יר את-ה-י-יים וה---‬ ‫--- מ---- א- ה------ ו----- ‫-נ- מ-י-ר א- ה-י-י-ם ו-פ-.- ---------------------------- ‫אני מצייר את העיניים והפה.‬ 0
an----tsay-------a-e---ym------e-. a-- m------- e- h-------- w------- a-i m-t-a-e- e- h-'-y-a-m w-h-p-h- ---------------------------------- ani metsayer et ha'eynaym w'hapeh.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். ‫---- רו-ד --וח-.‬ ‫---- ר--- ו------ ‫-א-ש ר-ק- ו-ו-ק-‬ ------------------ ‫האיש רוקד וצוחק.‬ 0
h---s- r---- --------. h----- r---- w-------- h-'-s- r-q-d w-t-o-e-. ---------------------- ha'ish roqed w'tsoxeq.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. ‫ל-י--י---ף--רוך-‬ ‫---- י- א- א----- ‫-א-ש י- א- א-ו-.- ------------------ ‫לאיש יש אף ארוך.‬ 0
l----- y-sh-af a-o-h. l----- y--- a- a----- l-'-s- y-s- a- a-o-h- --------------------- la'ish yesh af arokh.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். ‫--א ------מ------י---‬ ‫--- מ---- מ-- ב------- ‫-ו- מ-ז-ק מ-ל ב-ד-י-.- ----------------------- ‫הוא מחזיק מקל בידיים.‬ 0
h- ma---i- m-q-l--a-a--y-. h- m------ m---- b-------- h- m-x-z-q m-q-l b-y-d-y-. -------------------------- hu maxaziq maqel bayadaym.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். ‫הוא---בש-----ע-ף סב-- ה-ו-ר-‬ ‫--- ל--- ג- צ--- ס--- ה------ ‫-ו- ל-ב- ג- צ-י- ס-י- ה-ו-ר-‬ ------------------------------ ‫הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.‬ 0
hu-lo-es--g-m -s--if sv-- -a---wa'r. h- l----- g-- t----- s--- h--------- h- l-v-s- g-m t-e-i- s-i- h-t-a-a-r- ------------------------------------ hu lovesh gam tse'if sviv hatsawa'r.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. ‫ע--י- חו-ף וק-.‬ ‫----- ח--- ו---- ‫-כ-י- ח-ר- ו-ר-‬ ----------------- ‫עכשיו חורף וקר.‬ 0
a--sha-- --r- --q-r. a------- x--- w----- a-h-h-y- x-r- w-q-r- -------------------- akhshayw xorf w'qar.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. ‫הזרו-ו----קות.‬ ‫------- ח------ ‫-ז-ו-ו- ח-ק-ת-‬ ---------------- ‫הזרועות חזקות.‬ 0
hazro'---x-z-q-t. h------- x------- h-z-o-o- x-z-q-t- ----------------- hazro'ot xazaqot.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. ‫-ם--ר-------זקות-‬ ‫-- ה------ ח------ ‫-ם ה-ג-י-ם ח-ק-ת-‬ ------------------- ‫גם הרגליים חזקות.‬ 0
ga- ha--g-a-- -a---ot. g-- h-------- x------- g-m h-r-g-a-m x-z-q-t- ---------------------- gam haraglaym xazaqot.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். ‫האי- -ש---מ--ג.‬ ‫---- ע--- מ----- ‫-א-ש ע-ו- מ-ל-.- ----------------- ‫האיש עשוי משלג.‬ 0
h---sh---su- m-she--g. h----- a---- m-------- h-'-s- a-s-y m-s-e-e-. ---------------------- ha'ish assuy misheleg.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. ‫--- -א ---- -כ--י---ולא ----.‬ ‫--- ל- ל--- מ------ ו-- מ----- ‫-ו- ל- ל-ב- מ-נ-י-ם ו-א מ-י-.- ------------------------------- ‫הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.‬ 0
h- ---lo--s--mikhna-aym---lo -e--l. h- l- l----- m--------- w--- m----- h- l- l-v-s- m-k-n-s-y- w-l- m-'-l- ----------------------------------- hu lo lovesh mikhnasaym w'lo me'il.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. ‫-ב- -- -ר-ל-.‬ ‫--- ל- ק- ל--- ‫-ב- ל- ק- ל-.- --------------- ‫אבל לא קר לו.‬ 0
ava--lo-----l-. a--- l- q-- l-- a-a- l- q-r l-. --------------- aval lo qar lo.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். ‫הוא --------‬ ‫--- א-- ש---- ‫-ו- א-ש ש-ג-‬ -------------- ‫הוא איש שלג.‬ 0
h- -s- sheleg. h- i-- s------ h- i-h s-e-e-. -------------- hu ish sheleg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -