சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இணைப்புச் சொற்கள் 3   »   px Conjunções 3

96 [தொண்ணூற்று ஆறு]

இணைப்புச் சொற்கள் 3

இணைப்புச் சொற்கள் 3

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (BR) ஒலி மேலும்
அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன். E---- l-v--to -o-o-q--ndo o-d-spe-t--or t--a. E- m- l------ l--- q----- o d---------- t---- E- m- l-v-n-o l-g- q-a-d- o d-s-e-t-d-r t-c-. --------------------------------------------- Eu me levanto logo quando o despertador toca. 0
படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன். E------ --- son--qua-do--e-h---------d--. E- f--- c-- s--- q----- t---- d- e------- E- f-c- c-m s-n- q-a-d- t-n-o d- e-t-d-r- ----------------------------------------- Eu fico com sono quando tenho de estudar. 0
எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன். E- vou-p-r-r de-t-ab-lha--q--ndo fize- 6- ----. E- v-- p---- d- t-------- q----- f---- 6- a---- E- v-u p-r-r d- t-a-a-h-r q-a-d- f-z-r 6- a-o-. ----------------------------------------------- Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. 0
நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்? Q--n---v---te-efonar? Q----- v-- t--------- Q-a-d- v-i t-l-f-n-r- --------------------- Quando vai telefonar? 0
ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன். Qu-n----iv-- um -ou----e-temp-. Q----- t---- u- p---- d- t----- Q-a-d- t-v-r u- p-u-o d- t-m-o- ------------------------------- Quando tiver um pouco de tempo. 0
சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான். E---vai--el-fona--quan---t---r ---p-uco -e ---p-. E-- v-- t-------- q----- t---- u- p---- d- t----- E-e v-i t-l-f-n-r q-a-d- t-v-r u- p-u-o d- t-m-o- ------------------------------------------------- Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo. 0
நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்? Q-a--- ------v-- -r------r? Q----- t---- v-- t--------- Q-a-t- t-m-o v-i t-a-a-h-r- --------------------------- Quanto tempo vai trabalhar? 0
என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன். Eu vo- -----lh------u-nto p--e-. E- v-- t-------- e------- p----- E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- p-d-r- -------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto puder. 0
நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன். E--v---t--ba-h-r-en-ua--o -s-iver--om---- -a--e. E- v-- t-------- e------- e------ c-- b-- s----- E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- e-t-v-r c-m b-a s-ú-e- ------------------------------------------------ Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde. 0
அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். E-e e--- n- -ama -- ----d----a--lh-r. E-- e--- n- c--- e- v-- d- t--------- E-e e-t- n- c-m- e- v-z d- t-a-a-h-r- ------------------------------------- Ele está na cama em vez de trabalhar. 0
அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். Ela-l- --jor-a- -- ----de --z-n--r. E-- l- o j----- e- v-- d- c-------- E-a l- o j-r-a- e- v-z d- c-z-n-a-. ----------------------------------- Ela lê o jornal em vez de cozinhar. 0
அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான். E---est- -- b-r -m--e- d--i---ar--casa. E-- e--- n- b-- e- v-- d- i- p--- c---- E-e e-t- n- b-r e- v-z d- i- p-r- c-s-. --------------------------------------- Ele está no bar em vez de ir para casa. 0
எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான். Pel---ue eu--e----e-mor- -q-i. P--- q-- e- s-- e-- m--- a---- P-l- q-e e- s-i e-e m-r- a-u-. ------------------------------ Pelo que eu sei ele mora aqui. 0
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை. Pelo--ue-eu -e- a--ua------r--s-á--oe-te. P--- q-- e- s-- a s-- m----- e--- d------ P-l- q-e e- s-i a s-a m-l-e- e-t- d-e-t-. ----------------------------------------- Pelo que eu sei a sua mulher está doente. 0
எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன். P-lo-q---e--se- -le-e--- dese--re-a--. P--- q-- e- s-- e-- e--- d------------ P-l- q-e e- s-i e-e e-t- d-s-m-r-g-d-. -------------------------------------- Pelo que eu sei ele está desempregado. 0
நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். Eu a-or----- --n-o-te-i- -ido po-t-a-. E- a-------- s---- t---- s--- p------- E- a-o-m-c-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------- Eu adormeci, senão teria sido pontual. 0
நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். Eu-p-r-- - -n-bus- s--ã- -------i-o---ntual. E- p---- o ô------ s---- t---- s--- p------- E- p-r-i o ô-i-u-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------------- Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual. 0
எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். E--não--n-ont-ei---c-----o,-senão -e-i--si-- p-nt---. E- n-- e-------- o c------- s---- t---- s--- p------- E- n-o e-c-n-r-i o c-m-n-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------------- Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -