นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
저게-베를린------?
저- 베--- 기----
저- 베-린- 기-예-?
-------------
저게 베를린행 기차예요?
0
je-ge b-l-ulli--------i---y-yo?
j---- b------------- g---------
j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o-
-------------------------------
jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
นั่นรถไฟไปเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
저게 베를린행 기차예요?
jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ?
기차가-몇 -에 떠-요?
기-- 몇 시- 떠---
기-가 몇 시- 떠-요-
-------------
기차가 몇 시에 떠나요?
0
gic--g----e--h---- tteo----?
g------ m----- s-- t--------
g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-?
----------------------------
gichaga myeoch sie tteonayo?
รถไฟออกเมื่อไร ครับ / คะ?
기차가 몇 시에 떠나요?
gichaga myeoch sie tteonayo?
รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
기---몇 ---베를---도착-요?
기-- 몇 시- 베--- 도----
기-가 몇 시- 베-린- 도-해-?
-------------------
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
0
gi--a------och s-----l-ull---- do-hag-aeyo?
g------ m----- s-- b---------- d-----------
g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o-
-------------------------------------------
gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
รถไฟไปถึงเบอร์ลินเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
기차가 몇 시에 베를린에 도착해요?
gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ?
죄송하지---지나가- -요?
죄----- 지--- 돼--
죄-하-만- 지-가- 돼-?
---------------
죄송하지만, 지나가도 돼요?
0
joes-nghaji-----j-n-g--- ----y-?
j-------------- j------- d------
j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-?
--------------------------------
joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
ขอโทษครับ / คะ ผม / ดิฉัน ขอผ่านหน่อยได้ไหม ครับ / คะ ?
죄송하지만, 지나가도 돼요?
joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
이----자리인-것-같아-.
이- 제 자-- 것 같---
이- 제 자-인 것 같-요-
---------------
이건 제 자리인 것 같아요.
0
i--on-j- j--i---ge-s ga--ayo.
i---- j- j----- g--- g-------
i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o-
-----------------------------
igeon je jaliin geos gat-ayo.
ผม / ดิฉัน คิดว่านี่เป็นที่นั่งของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
이건 제 자리인 것 같아요.
igeon je jaliin geos gat-ayo.
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ
당신- 제 -리- -아 있은-것 같-요.
당-- 제 자-- 앉- 있- 것 같---
당-이 제 자-에 앉- 있- 것 같-요-
----------------------
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
0
dangsin-i je ---ie ------i----u--g-os -at--y-.
d-------- j- j---- a---- i------ g--- g-------
d-n-s-n-i j- j-l-e a-j-a i-s-e-n g-o- g-t-a-o-
----------------------------------------------
dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณนั่งที่นั่งของผม / ดิฉัน ครับ / คะ
당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요.
dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.
ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?
침--이-어디-요?
침--- 어----
침-칸- 어-예-?
----------
침대칸이 어디예요?
0
c-imd--ka--i e---y-yo?
c----------- e--------
c-i-d-e-a--- e-d-y-y-?
----------------------
chimdaekan-i eodiyeyo?
ตู้นอนอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?
침대칸이 어디예요?
chimdaekan-i eodiyeyo?
ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ
침--- -차--끝--있--.
침--- 기-- 끝- 있---
침-칸- 기-의 끝- 있-요-
----------------
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
0
c--mdaeka--eun----h--i -keu--e--s---oyo.
c------------- g------ k------ i--------
c-i-d-e-a---u- g-c-a-i k-e-t-e i-s-e-y-.
----------------------------------------
chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo.
ตู้นอนอยู่ขบวนท้ายสุดของรถไฟ
침대칸은 기차의 끝에 있어요.
chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo.
และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ
식--- -- --요- --앞-에-.
식--- 어- 있--- – 앞----
식-차- 어- 있-요- – 앞-에-.
--------------------
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
0
sig-----h-ne-n eo-- ----eoyo?-– apj-og-eyo.
s------------- e--- i-------- – a----------
s-g-a-g-h-n-u- e-d- i-s-e-y-? – a-j-o---y-.
-------------------------------------------
sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo.
และรถเสบียงอยู่ขบวนไหน ครับ / คะ?- ขบวนหน้า ครับ / คะ
식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요.
sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo.
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ?
밑-서----될--?
밑-- 자- 될---
밑-서 자- 될-요-
-----------
밑에서 자도 될까요?
0
mit----o j-d- -o--k----?
m------- j--- d---------
m-t-e-e- j-d- d-e-k-a-o-
------------------------
mit-eseo jado doelkkayo?
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างล่างได้ไหม ครับ / คะ?
밑에서 자도 될까요?
mit-eseo jado doelkkayo?
ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ?
중--서 ---될까요?
중--- 자- 될---
중-에- 자- 될-요-
------------
중간에서 자도 될까요?
0
ju-g--an-e--- ja---d-e--ka--?
j------------ j--- d---------
j-n---a---s-o j-d- d-e-k-a-o-
-----------------------------
jung-gan-eseo jado doelkkayo?
ผม / ดิฉัน ขอนอนตรงกลางได้ไหม ครับ / คะ?
중간에서 자도 될까요?
jung-gan-eseo jado doelkkayo?
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ?
위-- -- 될까-?
위-- 자- 될---
위-서 자- 될-요-
-----------
위에서 자도 될까요?
0
w---e------ -o---ka-o?
w----- j--- d---------
w-e-e- j-d- d-e-k-a-o-
----------------------
wieseo jado doelkkayo?
ผม / ดิฉัน ขอนอนข้างบนได้ไหม ครับ / คะ?
위에서 자도 될까요?
wieseo jado doelkkayo?
เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่?
언--국-- 도착--?
언- 국-- 도----
언- 국-에 도-해-?
------------
언제 국경에 도착해요?
0
eo-j- -ug-ye--g-e---ch-----yo?
e---- g---------- d-----------
e-n-e g-g-y-o-g-e d-c-a-h-e-o-
------------------------------
eonje guggyeong-e dochaghaeyo?
เราจะถึงชายแดนเมื่อไหร่?
언제 국경에 도착해요?
eonje guggyeong-e dochaghaeyo?
ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ?
베-린-지 얼-나 걸려요?
베---- 얼-- 걸---
베-린-지 얼-나 걸-요-
--------------
베를린까지 얼마나 걸려요?
0
be---l----kaji---l---- ---ll--o-o?
b------------- e------ g----------
b-l-u-l-n-k-j- e-l-a-a g-o-l-e-y-?
----------------------------------
beleullinkkaji eolmana geollyeoyo?
ไปเบอร์ลินใช้เวลานานเท่าไหร่ ครับ / คะ?
베를린까지 얼마나 걸려요?
beleullinkkaji eolmana geollyeoyo?
รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ?
기-- 지연-요?
기-- 지----
기-가 지-돼-?
---------
기차가 지연돼요?
0
gic--ga j-ye-----eyo?
g------ j------------
g-c-a-a j-y-o-d-a-y-?
---------------------
gichaga jiyeondwaeyo?
รถไฟจะเข้าช้าไหม ครับ / คะ?
기차가 지연돼요?
gichaga jiyeondwaeyo?
คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ?
읽을-것---어-?
읽- 것- 있---
읽- 것- 있-요-
----------
읽을 것이 있어요?
0
il--eu----os-- -ss-e-yo?
i------ g----- i--------
i-g-e-l g-o--- i-s-e-y-?
------------------------
ilg-eul geos-i iss-eoyo?
คุณมีอะไรอ่านไหม ครับ / คะ?
읽을 것이 있어요?
ilg-eul geos-i iss-eoyo?
ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ?
여-- 먹- -- 마--것을---- 있--?
여-- 먹- 것- 마- 것- 살 수 있---
여-서 먹- 것- 마- 것- 살 수 있-요-
------------------------
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
0
y-og--e--m-og-----ge-sgw--m--i-----s-eu- sal--u -ss---yo?
y------- m------- g------ m---- g------- s-- s- i--------
y-o-i-e- m-o---u- g-o-g-a m-s-l g-o---u- s-l s- i-s-e-y-?
---------------------------------------------------------
yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo?
ที่นี่มีอาหารและเครื่องดื่มขาย ไหม ครับ / คะ?
여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요?
yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo?
คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ?
저-----시--깨워-주-어-?
저- 일- 시- 깨- 주----
저- 일- 시- 깨- 주-어-?
-----------------
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
0
jeo-eul -l-ob---- kk-ewo ---e-----y-?
j------ i---- s-- k----- j-----------
j-o-e-l i-g-b s-e k-a-w- j-g-s---o-o-
-------------------------------------
jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo?
คุณช่วยปลุก ผม / ดิฉัน ตอนเจ็ดโมงได้ไหม ครับ / คะ?
저를 일곱 시에 깨워 주겠어요?
jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo?