คู่มือสนทนา

th การสอบถามทาง   »   ko 길 묻기

40 [สี่สิบ]

การสอบถามทาง

การสอบถามทาง

40 [마흔]

40 [maheun]

길 묻기

[gil mudgi]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เกาหลี เล่น มากกว่า
ขอโทษ ครับ / คะ! 실례-니-! 실----- 실-합-다- ------ 실례합니다! 0
sil--e-a----a! s------------- s-l-y-h-b-i-a- -------------- sillyehabnida!
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? 좀--와주시겠어-? 좀 도------- 좀 도-주-겠-요- ---------- 좀 도와주시겠어요? 0
jom--o-a--s--e---eoy-? j-- d----------------- j-m d-w-j-s-g-s---o-o- ---------------------- jom dowajusigess-eoyo?
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? 여- -은 식당이--디 있--? 여- 좋- 식-- 어- 있--- 여- 좋- 식-이 어- 있-요- ----------------- 여기 좋은 식당이 어디 있어요? 0
yeogi--oh--u- ---d-n--i-eo-- -ss-e-y-? y---- j------ s-------- e--- i-------- y-o-i j-h-e-n s-g-a-g-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------------- yeogi joh-eun sigdang-i eodi iss-eoyo?
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ 저 --에--좌-전-하-요. 저 코--- 좌-- 하--- 저 코-에- 좌-전 하-요- --------------- 저 코너에서 좌회전 하세요. 0
jeo --n--es-o j-a------n-ha-e--. j-- k-------- j--------- h------ j-o k-n-o-s-o j-a-o-j-o- h-s-y-. -------------------------------- jeo koneoeseo jwahoejeon haseyo.
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ 그--다음--참을 직- 하세-. 그- 다- 한-- 직- 하--- 그- 다- 한-을 직- 하-요- ----------------- 그런 다음 한참을 직진 하세요. 0
ge--e-n-da--um-ha--h-m-------gj-n -a-e-o. g------ d----- h---------- j----- h------ g-u-e-n d---u- h-n-h-m-e-l j-g-i- h-s-y-. ----------------------------------------- geuleon da-eum hancham-eul jigjin haseyo.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ 그런 다- 오-----------세요. 그- 다- 오---- 백 미- 가--- 그- 다- 오-쪽-로 백 미- 가-요- --------------------- 그런 다음 오른쪽으로 백 미터 가세요. 0
geule----a-e-m-o--un-jog---lo ba-g-mi-e- ga--y-. g------ d----- o------------- b--- m---- g------ g-u-e-n d---u- o-e-n-j-g-e-l- b-e- m-t-o g-s-y-. ------------------------------------------------ geuleon da-eum oleunjjog-eulo baeg miteo gaseyo.
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ 버스를-----요. 버-- 타- 돼-- 버-를 타- 돼-. ---------- 버스를 타도 돼요. 0
b-os----u--tad- ------. b--------- t--- d------ b-o-e-l-u- t-d- d-a-y-. ----------------------- beoseuleul tado dwaeyo.
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ 전-을 -도 -요. 전-- 타- 돼-- 전-을 타- 돼-. ---------- 전철을 타도 돼요. 0
j-onc-e--------ado--w-eyo. j------------ t--- d------ j-o-c-e-l-e-l t-d- d-a-y-. -------------------------- jeoncheol-eul tado dwaeyo.
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ 제-차--따-와----. 제 차- 따--- 돼-- 제 차- 따-와- 돼-. ------------- 제 차를 따라와도 돼요. 0
j- -h-leu- tta-a-ad----a---. j- c------ t-------- d------ j- c-a-e-l t-a-a-a-o d-a-y-. ---------------------------- je chaleul ttalawado dwaeyo.
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? 축--에------요? 축--- 어-- 가-- 축-장- 어-게 가-? ------------ 축구장에 어떻게 가요? 0
ch--gu-ang-- ---te--g--g-yo? c----------- e-------- g---- c-u-g-j-n--- e-t-e-h-e g-y-? ---------------------------- chuggujang-e eotteohge gayo?
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! 다리를 건너세요! 다-- 건---- 다-를 건-세-! --------- 다리를 건너세요! 0
da----u- -e-n-e-seyo! d------- g----------- d-l-l-u- g-o-n-o-e-o- --------------------- dalileul geonneoseyo!
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! 터----나--! 터-- 지---- 터-을 지-세-! --------- 터널을 지나세요! 0
te-n--l-eu- --na---o! t---------- j-------- t-o-e-l-e-l j-n-s-y-! --------------------- teoneol-eul jinaseyo!
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ 세 -- -호-- 나올-때-지---요. 세 번- 신--- 나- 때-- 가--- 세 번- 신-등- 나- 때-지 가-요- --------------------- 세 번째 신호등이 나올 때까지 가세요. 0
se b-onj--e--in-o--un-----a---tt--k---i--a--yo. s- b------- s----------- n--- t-------- g------ s- b-o-j-a- s-n-o-e-n--- n-o- t-a-k-a-i g-s-y-. ----------------------------------------------- se beonjjae sinhodeung-i naol ttaekkaji gaseyo.
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ 그런-다음 -른쪽- -- 길로-들-가세요. 그- 다- 오--- 처- 길- 들----- 그- 다- 오-쪽- 처- 길- 들-가-요- ----------------------- 그런 다음 오른쪽에 처음 길로 들어가세요. 0
geule-n------m-ol-unjjog----heoe-- -il----------g-s---. g------ d----- o---------- c------ g---- d------------- g-u-e-n d---u- o-e-n-j-g-e c-e-e-m g-l-o d-u---o-a-e-o- ------------------------------------------------------- geuleon da-eum oleunjjog-e cheoeum gillo deul-eogaseyo.
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป 그--다음---해서 ---사-------요. 그- 다- 직--- 다- 사--- 지---- 그- 다- 직-해- 다- 사-리- 지-세-. ------------------------ 그런 다음 직진해서 다음 사거리를 지나세요. 0
g-u-----da------ig--n-a--e- ---e--------l-l-u--j-na----. g------ d----- j----------- d----- s---------- j-------- g-u-e-n d---u- j-g-i-h-e-e- d---u- s-g-o-i-e-l j-n-s-y-. -------------------------------------------------------- geuleon da-eum jigjinhaeseo da-eum sageolileul jinaseyo.
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? 죄-하지만 -항에--떻게 가-? 죄---- 공-- 어-- 가-- 죄-하-만 공-에 어-게 가-? ----------------- 죄송하지만 공항에 어떻게 가요? 0
jo---n-h-jim---g-n-h--g---eot--o--e gay-? j------------- g--------- e-------- g---- j-e-o-g-a-i-a- g-n-h-n--- e-t-e-h-e g-y-? ----------------------------------------- joesonghajiman gonghang-e eotteohge gayo?
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน 지하---타- 것- 가장 좋-요. 지--- 타- 것- 가- 좋--- 지-철- 타- 것- 가- 좋-요- ------------------ 지하철을 타는 것이 가장 좋아요. 0
jih-ch----e-l ta-e----e---i-g---n- -o-----. j------------ t----- g----- g----- j------- j-h-c-e-l-e-l t-n-u- g-o--- g-j-n- j-h-a-o- ------------------------------------------- jihacheol-eul taneun geos-i gajang joh-ayo.
ออกที่สถานีสุดท้าย 그냥---- 역-----세요. 그- 마-- 역-- 내---- 그- 마-막 역-서 내-세-. ---------------- 그냥 마지막 역에서 내리세요. 0
geu--an-----im-- y--g---e- n--li-e--. g------- m------ y-------- n--------- g-u-y-n- m-j-m-g y-o---s-o n-e-i-e-o- ------------------------------------- geunyang majimag yeog-eseo naeliseyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -