คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   lt Kine

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [keturiasdešimt penki]

Kine

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลิทัวเนีย เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง M-s-n-r-m----ti /--in--e-(-is-me)-į k--ą. M-- n----- e--- / E----- (------- į k---- M-s n-r-m- e-t- / E-n-m- (-i-i-e- į k-n-. ----------------------------------------- Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną. 0
วันนี้มีหนังดีฉาย Šiand--n --na gera- -i-mas. Š------- e--- g---- f------ Š-a-d-e- e-n- g-r-s f-l-a-. --------------------------- Šiandien eina geras filmas. 0
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ F-l-as -y--) v--ai -au---. F----- (---- v---- n------ F-l-a- (-r-) v-s-i n-u-a-. -------------------------- Filmas (yra) visai naujas. 0
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? K---(-----ka--? K-- (---- k---- K-r (-r-) k-s-? --------------- Kur (yra) kasa? 0
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? A- -----r- --is----ie--? A- d-- y-- l----- v----- A- d-r y-a l-i-v- v-e-ų- ------------------------ Ar dar yra laisvų vietų? 0
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? K--k -ainu-j- b--ie---? K--- k------- b-------- K-e- k-i-u-j- b-l-e-a-? ----------------------- Kiek kainuoja bilietai? 0
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? K-d---r--i-----sea--as? K--- p-------- s------- K-d- p-a-i-e-a s-a-s-s- ----------------------- Kada prasideda seansas? 0
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? Kiek--r-n-a-film--? K--- t----- f------ K-e- t-u-k- f-l-a-? ------------------- Kiek trunka filmas? 0
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? Ar g-l-----iliet-s--žs----i-----nkst-? A- g----- b------- u------- i- a------ A- g-l-m- b-l-e-u- u-s-k-t- i- a-k-t-? -------------------------------------- Ar galima bilietus užsakyti iš anksto? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง (--) n-rėči-u -ėd------le. (--- n------- s----- g---- (-š- n-r-č-a- s-d-t- g-l-. -------------------------- (Aš) norėčiau sėdėti gale. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า (-š) n-r-č-a---ė-ė-i -rie--j-. (--- n------- s----- p-------- (-š- n-r-č-a- s-d-t- p-i-k-j-. ------------------------------ (Aš) norėčiau sėdėti priekyje. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง (-š--norė-i-u-sėdėti--i-u--j-. (--- n------- s----- v-------- (-š- n-r-č-a- s-d-t- v-d-r-j-. ------------------------------ (Aš) norėčiau sėdėti viduryje. 0
หนังน่าตื่นเต้น Fil--s-bu-o ------. F----- b--- į------ F-l-a- b-v- į-o-u-. ------------------- Filmas buvo įdomus. 0
หนังไม่น่าเบื่อ Fi-ma-------nen-o-o-u-. F----- b--- n---------- F-l-a- b-v- n-n-o-o-u-. ----------------------- Filmas buvo nenuobodus. 0
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ Bet-knyg-- --gal -uri- -buvo)-su-----s-fi-m--, bu-- g-res--. B-- k----- p---- k---- (----- s------- f------ b--- g------- B-t k-y-a- p-g-l k-r-ą (-u-o- s-k-r-a- f-l-a-, b-v- g-r-s-ė- ------------------------------------------------------------ Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė. 0
ดนตรีเป็นอย่างไร? Kok-a-buvo m-z-k-? K---- b--- m------ K-k-a b-v- m-z-k-? ------------------ Kokia buvo muzika? 0
นักแสดงเป็นอย่างไร? Kok-- b-vo-ak-or---? K---- b--- a-------- K-k-e b-v- a-t-r-a-? -------------------- Kokie buvo aktoriai? 0
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? Ar -uv----g----i-s-b---r-i? A- b--- a------- s--------- A- b-v- a-g-i-k- s-b-i-r-i- --------------------------- Ar buvo angliški subtitrai? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -