คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   pl Uczucia

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปแลนด์ เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก mi-ć o---tę m--- o----- m-e- o-h-t- ----------- mieć ochotę 0
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก Ma-y -c-ot-. M--- o------ M-m- o-h-t-. ------------ Mamy ochotę. 0
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก N----amy o-h-ty. N-- m--- o------ N-e m-m- o-h-t-. ---------------- Nie mamy ochoty. 0
กลัว ba- się b-- s-- b-ć s-ę ------- bać się 0
ผม / ดิฉัน กลัว Bo-- si-. B--- s--- B-j- s-ę- --------- Boję się. 0
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว N-e -o-ę-si-. N-- b--- s--- N-e b-j- s-ę- ------------- Nie boję się. 0
มีเวลา m-e- --as m--- c--- m-e- c-a- --------- mieć czas 0
เขามีเวลา O---a--zas. O- m- c---- O- m- c-a-. ----------- On ma czas. 0
เขาไม่มีเวลา O---i- -a-cza--. O- n-- m- c----- O- n-e m- c-a-u- ---------------- On nie ma czasu. 0
เบื่อ nu--i---ię n----- s-- n-d-i- s-ę ---------- nudzić się 0
เธอเบื่อ On---ię n-d-i. O-- s-- n----- O-a s-ę n-d-i- -------------- Ona się nudzi. 0
เธอไม่เบื่อ O-- si------nu-zi. O-- s-- n-- n----- O-a s-ę n-e n-d-i- ------------------ Ona się nie nudzi. 0
หิว by---ło--ym b-- g------ b-ć g-o-n-m ----------- być głodnym 0
คุณหิวไหม? J-s-eś-i--g-o--i? J-------- g------ J-s-e-c-e g-o-n-? ----------------- Jesteście głodni? 0
คุณไม่หิวหรือ? Ni- -e----ci----o-n-? N-- j-------- g------ N-e j-s-e-c-e g-o-n-? --------------------- Nie jesteście głodni? 0
กระหายน้ำ być -pra-----ym b-- s---------- b-ć s-r-g-i-n-m --------------- być spragnionym 0
พวกเขากระหายน้ำ I- --ce--i-----. I- c--- s-- p--- I- c-c- s-ę p-ć- ---------------- Im chce się pić. 0
พวกเขาไม่กระหายน้ำ Im n---chce się---ć. I- n-- c--- s-- p--- I- n-e c-c- s-ę p-ć- -------------------- Im nie chce się pić. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -