คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   cs Pocity

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [padesát šest]

Pocity

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก mí- c-uť m-- c--- m-t c-u- -------- mít chuť 0
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก M--e----ť. M--- c---- M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก N-máme žád--- -hu-. N----- ž----- c---- N-m-m- ž-d-o- c-u-. ------------------- Nemáme žádnou chuť. 0
กลัว m-t str-ch m-- s----- m-t s-r-c- ---------- mít strach 0
ผม / ดิฉัน กลัว Má--st--c-. M-- s------ M-m s-r-c-. ----------- Mám strach. 0
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว N---- -ád-ý ---a-h. N---- ž---- s------ N-m-m ž-d-ý s-r-c-. ------------------- Nemám žádný strach. 0
มีเวลา m---čas m-- č-- m-t č-s ------- mít čas 0
เขามีเวลา M--čas. M- č--- M- č-s- ------- Má čas. 0
เขาไม่มีเวลา Ne-á ča-. N--- č--- N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
เบื่อ nudi---e n---- s- n-d-t s- -------- nudit se 0
เธอเบื่อ Nu-- --. N--- s-- N-d- s-. -------- Nudí se. 0
เธอไม่เบื่อ Ne--dí s-. N----- s-- N-n-d- s-. ---------- Nenudí se. 0
หิว m---hl-d m-- h--- m-t h-a- -------- mít hlad 0
คุณหิวไหม? Mát-----d? M--- h---- M-t- h-a-? ---------- Máte hlad? 0
คุณไม่หิวหรือ? V----má-e-v--ec-h--d? V- n----- v---- h---- V- n-m-t- v-b-c h-a-? --------------------- Vy nemáte vůbec hlad? 0
กระหายน้ำ Mít ž-zeň M-- ž---- M-t ž-z-ň --------- Mít žízeň 0
พวกเขากระหายน้ำ Mají-ž-z-ň. M--- ž----- M-j- ž-z-ň- ----------- Mají žízeň. 0
พวกเขาไม่กระหายน้ำ N-m-j--vůbec--í-e-. N----- v---- ž----- N-m-j- v-b-c ž-z-ň- ------------------- Nemají vůbec žízeň. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -