คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   pl Dopełniacz

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปแลนด์ เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม k-t-m-jej-p-z-j--iółki k__ m____ p___________ k-t m-j-j p-z-j-c-ó-k- ---------------------- kot mojej przyjaciółki 0
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน pie--mo-e------yja-i--a p___ m_____ p__________ p-e- m-j-g- p-z-j-c-e-a ----------------------- pies mojego przyjaciela 0
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน z-ba-ki-m-ic--dzieci z______ m____ d_____ z-b-w-i m-i-h d-i-c- -------------------- zabawki moich dzieci 0
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน To -est -łas----mo-ego-k-----. T_ j___ p______ m_____ k______ T- j-s- p-a-z-z m-j-g- k-l-g-. ------------------------------ To jest płaszcz mojego kolegi. 0
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน T--j-st-----c--d mo--- k----a--i. T_ j___ s_______ m____ k_________ T- j-s- s-m-c-ó- m-j-j k-l-ż-n-i- --------------------------------- To jest samochód mojej koleżanki. 0
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน To jest ---c----ich --l-g--. T_ j___ p____ m____ k_______ T- j-s- p-a-a m-i-h k-l-g-w- ---------------------------- To jest praca moich kolegów. 0
กระดุมของเสื้อหายหลุด Urw-----ę--uzik--- -osz---. U____ s__ g____ o_ k_______ U-w-ł s-ę g-z-k o- k-s-u-i- --------------------------- Urwał się guzik od koszuli. 0
กุญแจโรงรถหายไป Z---ął--l------ g-----. Z_____ k____ o_ g______ Z-i-ą- k-u-z o- g-r-ż-. ----------------------- Zginął klucz od garażu. 0
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย K--------s--f- -e-t ---sut-. K_______ s____ j___ z_______ K-m-u-e- s-e-a j-s- z-p-u-y- ---------------------------- Komputer szefa jest zepsuty. 0
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? K-- -- rodzi-----j dz-ewc--n-i? K__ s_ r______ t__ d___________ K-m s- r-d-i-e t-j d-i-w-z-n-i- ------------------------------- Kim są rodzice tej dziewczynki? 0
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? Ja- --j-ę do do---j-- r----ców? J__ d____ d_ d___ j__ r________ J-k d-j-ę d- d-m- j-j r-d-i-ó-? ------------------------------- Jak dojdę do domu jej rodziców? 0
บ้านอยู่ตรงสุดถนน Ten d-m st----a--o--u ul-cy. T__ d__ s___ n_ k____ u_____ T-n d-m s-o- n- k-ń-u u-i-y- ---------------------------- Ten dom stoi na końcu ulicy. 0
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? J-k--azy---s-ę-s-ol-c--Sz---cari-? J__ n_____ s__ s______ S__________ J-k n-z-w- s-ę s-o-i-a S-w-j-a-i-? ---------------------------------- Jak nazywa się stolica Szwajcarii? 0
หนังสือชื่ออะไร? Jaki-j-s- ty--ł-t-- ----ż--? J___ j___ t____ t__ k_______ J-k- j-s- t-t-ł t-j k-i-ż-i- ---------------------------- Jaki jest tytuł tej książki? 0
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? Ja--nazyw-ją -i- d-i-ci---s-adów? J__ n_______ s__ d_____ s________ J-k n-z-w-j- s-ę d-i-c- s-s-a-ó-? --------------------------------- Jak nazywają się dzieci sąsiadów? 0
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? K-e----z-e-i-m-j--f---e---w-k---e? K____ d_____ m___ f____ / w_______ K-e-y d-i-c- m-j- f-r-e / w-k-c-e- ---------------------------------- Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? 0
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? K---y--ą-----in- p-z-ję--t--o------za? K____ s_ g______ p______ t___ l_______ K-e-y s- g-d-i-y p-z-j-ć t-g- l-k-r-a- -------------------------------------- Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? 0
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? Ki-d--są g--ziny ot--r----t-g- m-zeu-? K____ s_ g______ o_______ t___ m______ K-e-y s- g-d-i-y o-w-r-i- t-g- m-z-u-? -------------------------------------- Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -