เคย – ยังไม่เคย |
ఇం----ుం-ు --ఇప-ప-ి --క- ల-దు
ఇ--------- - ఇ----- వ--- ల---
ఇ-త-ు-ు-ద- - ఇ-్-ట- వ-క- ల-ద-
-----------------------------
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
0
I-tak---ndu --ip-aṭi--ar-k--lēdu
I---------- - i----- v----- l---
I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d-
--------------------------------
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
|
เคย – ยังไม่เคย
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
|
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? |
మీ-ు -ం--ు మ-నుపే -ర-లీ-- --్-ార-?
మ--- ఇ---- మ----- బ------ వ-------
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- బ-్-ీ-్ వ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
0
M--u int-ku---nup----rlī---------?
M--- i----- m----- b----- v-------
M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
|
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
|
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ |
ల-ద-,--ప్-టి--క---ా--ద-.
ల---- ఇ--------- ర------
ల-ద-, ఇ-్-ట-వ-క- ర-ల-ద-.
------------------------
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
0
L---- ipp--iv--ak--r--ē--.
L---- i----------- r------
L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-.
--------------------------
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
|
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
|
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน |
ఎవర- ఒక------- క--ు
ఎ--- ఒ-------- క---
ఎ-ర- ఒ-ర---వ-ూ క-ద-
-------------------
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
0
Ev--ō----r--e---ū----u
E---- o---------- k---
E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d-
----------------------
Evarō okaru-evarū kādu
|
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
Evarō okaru-evarū kādu
|
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? |
మ----ఇక--డ ఎ-రై---త-ల---?
మ--- ఇ---- ఎ----- త------
మ-క- ఇ-్-డ ఎ-ర-న- త-ల-స-?
-------------------------
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
0
M-ku--kkaḍa ----ai-ā -e-usā?
M--- i----- e------- t------
M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-?
----------------------------
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
|
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ |
లే--, -ా-ు ఇ---డ ఎవ-ూ--ెలియ-ు-.
ల---- న--- ఇ---- ఎ--- త------ .
ల-ద-, న-క- ఇ-్-డ ఎ-ర- త-ల-య-ు .
-------------------------------
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
0
L-d-, -ā-- i---ḍ---varū-t--iyaru.
L---- n--- i----- e---- t--------
L-d-, n-k- i-k-ḍ- e-a-ū t-l-y-r-.
---------------------------------
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
|
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว) |
ఇ-క--- -----మ-ీ ఎ-్--వ--ే-ు-క-దు
ఇ----- స------- ఎ----- స--- క---
ఇ-క-ం- స-ప---ర- ఎ-్-ు- స-ప- క-ద-
--------------------------------
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
0
Iṅ--nt--s-----a----kkuv--s-p--kā-u
I------ s-------- e----- s--- k---
I-k-n-a s-p---a-ī e-k-v- s-p- k-d-
----------------------------------
Iṅkonta sēpu-marī ekkuva sēpu kādu
|
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
Iṅkonta sēpu-marī ekkuva sēpu kādu
|
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? |
మీ-ు -క-కడ-ఇ--ొ-- స----ఉంటా-ా?
మ--- ఇ---- ఇ----- స--- ఉ------
మ-ర- ఇ-్-డ ఇ-క-ం- స-ప- ఉ-ట-ర-?
------------------------------
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
0
M-r- ikka-a --ko-t--sēpu--ṇṭā--?
M--- i----- i------ s--- u------
M-r- i-k-ḍ- i-k-n-a s-p- u-ṭ-r-?
--------------------------------
Mīru ikkaḍa iṅkonta sēpu uṇṭārā?
|
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
Mīru ikkaḍa iṅkonta sēpu uṇṭārā?
|
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ |
లే--,--ే---ఇక్---ఎక-క-వ--ేప- ఉ----.
ల---- న--- ఇ---- ఎ----- స--- ఉ-----
ల-ద-, న-న- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- స-ప- ఉ-డ-ు-
-----------------------------------
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
0
L-d-,------ikka-----k--- -ēpu -ṇḍ--u.
L---- n--- i----- e----- s--- u------
L-d-, n-n- i-k-ḍ- e-k-v- s-p- u-ḍ-n-.
-------------------------------------
Lēdu, nēnu ikkaḍa ekkuva sēpu uṇḍanu.
|
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
Lēdu, nēnu ikkaḍa ekkuva sēpu uṇḍanu.
|
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว |
మ---ై-ా - -ం----- --దు
మ------ - ఇ-- ఏ-- ల---
మ-ే-ై-ా - ఇ-క ఏ-ీ ల-ద-
----------------------
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
0
M--ēda-n- - iṅk----ī l--u
M-------- - i--- ē-- l---
M-r-d-i-ā - i-k- ē-ī l-d-
-------------------------
Marēdainā - iṅka ēmī lēdu
|
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
Marēdainā - iṅka ēmī lēdu
|
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? |
మీ-----కేమ-న- -----ిచారా?
మ--- ఇ------- త----------
మ-ర- ఇ-క-మ-న- త-గ-ల-చ-ర-?
-------------------------
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
0
Mīru-i------n--t----ali--rā?
M--- i-------- t------------
M-r- i-k-m-i-ā t-g-d-l-c-r-?
----------------------------
Mīru iṅkēmainā tāgadalicārā?
|
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
Mīru iṅkēmainā tāgadalicārā?
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ |
వద్దు--నాకు --క-మ--వ-్-ు
వ----- న--- ఇ----- వ----
వ-్-ు- న-క- ఇ-క-మ- వ-్-ు
------------------------
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
0
V-d--- -āku-i--ēm- ---du
V----- n--- i----- v----
V-d-u- n-k- i-k-m- v-d-u
------------------------
Vaddu, nāku iṅkēmī vaddu
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
Vaddu, nāku iṅkēmī vaddu
|
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย |
ఇ---ు ము--ప------ ఎ-- -ే-ు
ఇ---- మ---------- ఎ-- ల---
ఇ-త-ు మ-న-ప---ం-ా ఎ-ీ ల-ద-
--------------------------
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
0
I-t--u m----ē-i--ā--mī lē-u
I----- m---------- e-- l---
I-t-k- m-n-p---ṅ-ā e-ī l-d-
---------------------------
Intaku munupē-iṅkā emī lēdu
|
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
Intaku munupē-iṅkā emī lēdu
|
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? |
మ-ర- ఇ-తక---ు-ు-ే ---నా ---్న---?
మ--- ఇ---- మ----- ఏ---- త--------
మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఏ-ై-ా త-న-న-ర-?
---------------------------------
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
0
Mīru i-t-ku---nu-ē--m---ā---n--r-?
M--- i----- m----- ē----- t-------
M-r- i-t-k- m-n-p- ē-a-n- t-n-ā-ā-
----------------------------------
Mīru intaku munupē ēmainā tinnārā?
|
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
Mīru intaku munupē ēmainā tinnārā?
|
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ |
ల-దు,--ేను--ంక- -మ--త-న-ే-ు.
ల---- న--- ఇ--- ఎ-- త-------
ల-ద-, న-న- ఇ-క- ఎ-ీ త-న-ే-ు-
----------------------------
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
0
L---, ---u iṅkā---- --na----.
L---- n--- i--- e-- t--------
L-d-, n-n- i-k- e-ī t-n-l-d-.
-----------------------------
Lēdu, nēnu iṅkā emī tinalēdu.
|
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
Lēdu, nēnu iṅkā emī tinalēdu.
|
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว |
మ----ు-ఎవర--కా-ు
మ---------- క---
మ-ొ-ర---వ-ూ క-ద-
----------------
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
0
Ma----r--e--r- ---u
M------------- k---
M-r-k-r---v-r- k-d-
-------------------
Marokaru-evarū kādu
|
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
Marokaru-evarū kādu
|
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? |
ఇం--వ-ి-ైనా-కా-- క-----?
ఇ---------- క--- క------
ఇ-క-వ-ి-ై-ా క-ఫ- క-వ-ల-?
------------------------
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
0
I-kev----a--ā-k---- -ā--lā?
I------------ k---- k------
I-k-v-r-k-i-ā k-p-ī k-v-l-?
---------------------------
Iṅkevarikainā kāphī kāvālā?
|
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
Iṅkevarikainā kāphī kāvālā?
|
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ |
వ-్దు, -వ-వ------ద్-ు
వ----- ఎ------- వ----
వ-్-ు- ఎ-్-ర-క- వ-్-ు
---------------------
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
0
Vad--, ev-a--k--v-ddu
V----- e------- v----
V-d-u- e-v-r-k- v-d-u
---------------------
Vaddu, evvarikī vaddu
|
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
Vaddu, evvarikī vaddu
|