เคย – ยังไม่เคย
в-----дн---–--о- ---ада
в__ ј_____ – ј__ н_____
в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д-
-----------------------
већ једном – још никада
0
ve-- j-d-o- - j-š--i-a-a
v__ j_____ – j__ n_____
v-c- j-d-o- – j-š n-k-d-
------------------------
već jednom – još nikada
เคย – ยังไม่เคย
већ једном – још никада
već jednom – još nikada
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Ј--те--и---- је---м---------ер--ну?
Ј____ л_ в__ ј_____ б___ у Б_______
Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у-
-----------------------------------
Јесте ли већ једном били у Берлину?
0
J---- l- ve-́ -ed-o---ili - -er---u?
J____ l_ v__ j_____ b___ u B_______
J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u-
------------------------------------
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Јесте ли већ једном били у Берлину?
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Н-, ј-- -и-ад-.
Н__ ј__ н______
Н-, ј-ш н-к-д-.
---------------
Не, још никада.
0
Ne- j-- nikada.
N__ j__ n______
N-, j-š n-k-d-.
---------------
Ne, još nikada.
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Не, још никада.
Ne, još nikada.
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
н-ко-- -и-о
н___ – н___
н-к- – н-к-
-----------
неко – нико
0
n--o - -i-o
n___ – n___
n-k- – n-k-
-----------
neko – niko
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
неко – нико
neko – niko
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Поз-аје-е -и-овде-н---г-?
П________ л_ о___ н______
П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-?
-------------------------
Познајете ли овде некога?
0
Poz-aj----l- -v-e--e-oga?
P________ l_ o___ n______
P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-?
-------------------------
Poznajete li ovde nekoga?
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Познајете ли овде некога?
Poznajete li ovde nekoga?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Н---ја-н- по-нај-м ---е ----га.
Н__ ј_ н_ п_______ о___ н______
Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-.
-------------------------------
Не, ја не познајем овде никога.
0
N-- -- -- --zn-je--ovde -i--g-.
N__ j_ n_ p_______ o___ n______
N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-.
-------------------------------
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Не, ја не познајем овде никога.
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
јо- ---е -и-е
ј__ – н_ в___
ј-ш – н- в-ш-
-------------
још – не више
0
još - ne-vi-e
j__ – n_ v___
j-š – n- v-š-
-------------
još – ne više
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
још – не више
još – ne više
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
О------- ли -о--д-го ---е?
О_______ л_ ј__ д___ о____
О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-?
--------------------------
Остајете ли још дуго овде?
0
O--a-et- -i još--u----vde?
O_______ l_ j__ d___ o____
O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-?
--------------------------
Ostajete li još dugo ovde?
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Остајете ли још дуго овде?
Ostajete li još dugo ovde?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Не,--а не ос-а-е- -ише--у-о-овде.
Н__ ј_ н_ о______ в___ д___ о____
Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-.
---------------------------------
Не, ја не остајем више дуго овде.
0
Ne--ja--e-ostaje---iše--u-- -vd-.
N__ j_ n_ o______ v___ d___ o____
N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-.
---------------------------------
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Не, ја не остајем више дуго овде.
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
ј-- н-што - ништа----е
ј__ н____ – н____ в___
ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш-
----------------------
још нешто – ништа више
0
j-š-ne-to-– ni--a-v--e
j__ n____ – n____ v___
j-š n-š-o – n-š-a v-š-
----------------------
još nešto – ništa više
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
још нешто – ништа више
još nešto – ništa više
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Жели-- л----ш -е-т- -оп---?
Ж_____ л_ ј__ н____ п______
Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-?
---------------------------
Желите ли још нешто попити?
0
Ž-lite--i -oš---š-o--opit-?
Ž_____ l_ j__ n____ p______
Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-?
---------------------------
Želite li još nešto popiti?
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Желите ли још нешто попити?
Želite li još nešto popiti?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Н-- -- н- -елим --ш-------.
Н__ ј_ н_ ж____ н____ в____
Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-.
---------------------------
Не, ја не желим ништа више.
0
N-- -a -- --l-- -išta -i--.
N__ j_ n_ ž____ n____ v____
N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-.
---------------------------
Ne, ja ne želim ništa više.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, ја не желим ништа више.
Ne, ja ne želim ništa više.
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
већ ----о-– још ни--а
в__ н____ – ј__ н____
в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а
---------------------
већ нешто – још ништа
0
vec- --što – j-- n-š-a
v__ n____ – j__ n____
v-c- n-š-o – j-š n-š-a
----------------------
već nešto – još ništa
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
већ нешто – још ништа
već nešto – još ništa
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Ј-с----и-в-ћ-----о-јели?
Ј____ л_ в__ н____ ј____
Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-?
------------------------
Јесте ли већ нешто јели?
0
Jeste -- ve-- n-š-- -eli?
J____ l_ v__ n____ j____
J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-?
-------------------------
Jeste li već nešto jeli?
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Јесте ли већ нешто јели?
Jeste li već nešto jeli?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Н-- -- ј-ш--и-----и----ј-о /-јела.
Н__ ј_ ј__ н____ н____ ј__ / ј____
Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-.
----------------------------------
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
0
N----- --- nisa- --št---e- / ----.
N__ j_ j__ n____ n____ j__ / j____
N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-.
----------------------------------
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
ј-ш неко ---и-- в-ше
ј__ н___ – н___ в___
ј-ш н-к- – н-к- в-ш-
--------------------
још неко – нико више
0
j-š---k- –-nik- ---e
j__ n___ – n___ v___
j-š n-k- – n-k- v-š-
--------------------
još neko – niko više
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
још неко – нико више
još neko – niko više
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Жел- л----ш н-к- --ф-?
Ж___ л_ ј__ н___ к____
Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-?
----------------------
Жели ли још неко кафу?
0
Žel- l--j-š nek- --f-?
Ž___ l_ j__ n___ k____
Ž-l- l- j-š n-k- k-f-?
----------------------
Želi li još neko kafu?
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Жели ли још неко кафу?
Želi li još neko kafu?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Н---н-ко--и-е.
Н__ н___ в____
Н-, н-к- в-ш-.
--------------
Не, нико више.
0
Ne, n--o viš-.
N__ n___ v____
N-, n-k- v-š-.
--------------
Ne, niko više.
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Не, нико више.
Ne, niko više.